歌曲 | My Walden |
歌手 | Nightwish |
专辑 | Endless Forms Most Beautiful (Deluxe Version) |
下载 | Image LRC TXT |
[00:01.03] | Sain y niwl |
[00:02.68] | Gaunt y goydwig fwsog, |
[00:06.86] | Gwenithfaen, cen y coed, a'r lleuad, |
[00:09.85] | Un gway f'adenydd I dapestri bywyd |
[00:28.02] | A light shines bright beyond all the cities of gold |
[00:34.41] | On a road of bird song and chocolate chips |
[00:41.39] | A busker's jump was innkeeper's welcoming call |
[00:48.47] | The sound of mist, smell of moss-grown moors |
[00:55.22] | Weaving my wings from many colored yarns |
[00:58.25] | Flying higher, higher, higher into the wild |
[01:02.20] | Weaving my world into a tapestry of life |
[01:05.50] | It's fire, golden, in my Walden |
[01:09.09] | I will taste the moonlight in every tree |
[01:14.73] | Liquid honey and wine from the distant hills |
[01:20.90] | An early morning green booth concerto |
[01:27.32] | Greets my Walden with its eternal voice |
[01:33.74] | Weaving my wings from many colored yarns |
[01:41.28] | Flying higher, higher, higher into the wild |
[01:44.61] | Weaving my world into a tapestry of life |
[01:47.86] | It's fire, golden, in my Walden |
[01:51.41] | Weaving my wings from many colored yarns |
[01:54.58] | Flying higher, higher, higher into the wild |
[01:58.46] | Weaving my world into a tapestry of life |
[02:01.52] | It's fire, golden, in my Walden |
[02:19.35] | Weaving my wings from many colored yarns |
[02:21.85] | Flying higher higher higher higher |
[02:55.54] | I do not wish to evade the world |
[03:04.62] | Yet I will forever build my own |
[03:50.35] | Forever my own |
[04:26.27] | Forever my home |
[04:30.98] | 翻译参考贴吧@星望之夜@lareysmile@轩辕采薇 |
[04:35.92] |
[00:01.03] | Sain y niwl |
[00:02.68] | Gaunt y goydwig fwsog, |
[00:06.86] | Gwenithfaen, cen y coed, a' r lleuad, |
[00:09.85] | Un gway f' adenydd I dapestri bywyd |
[00:28.02] | A light shines bright beyond all the cities of gold |
[00:34.41] | On a road of bird song and chocolate chips |
[00:41.39] | A busker' s jump was innkeeper' s welcoming call |
[00:48.47] | The sound of mist, smell of mossgrown moors |
[00:55.22] | Weaving my wings from many colored yarns |
[00:58.25] | Flying higher, higher, higher into the wild |
[01:02.20] | Weaving my world into a tapestry of life |
[01:05.50] | It' s fire, golden, in my Walden |
[01:09.09] | I will taste the moonlight in every tree |
[01:14.73] | Liquid honey and wine from the distant hills |
[01:20.90] | An early morning green booth concerto |
[01:27.32] | Greets my Walden with its eternal voice |
[01:33.74] | Weaving my wings from many colored yarns |
[01:41.28] | Flying higher, higher, higher into the wild |
[01:44.61] | Weaving my world into a tapestry of life |
[01:47.86] | It' s fire, golden, in my Walden |
[01:51.41] | Weaving my wings from many colored yarns |
[01:54.58] | Flying higher, higher, higher into the wild |
[01:58.46] | Weaving my world into a tapestry of life |
[02:01.52] | It' s fire, golden, in my Walden |
[02:19.35] | Weaving my wings from many colored yarns |
[02:21.85] | Flying higher higher higher higher |
[02:55.54] | I do not wish to evade the world |
[03:04.62] | Yet I will forever build my own |
[03:50.35] | Forever my own |
[04:26.27] | Forever my home |
[04:30.98] | fan yi can kao tie ba xing wang zhi ye lareysmile xuan yuan cai wei |
[04:35.92] |
[00:01.03] | Sain y niwl |
[00:02.68] | Gaunt y goydwig fwsog, |
[00:06.86] | Gwenithfaen, cen y coed, a' r lleuad, |
[00:09.85] | Un gway f' adenydd I dapestri bywyd |
[00:28.02] | A light shines bright beyond all the cities of gold |
[00:34.41] | On a road of bird song and chocolate chips |
[00:41.39] | A busker' s jump was innkeeper' s welcoming call |
[00:48.47] | The sound of mist, smell of mossgrown moors |
[00:55.22] | Weaving my wings from many colored yarns |
[00:58.25] | Flying higher, higher, higher into the wild |
[01:02.20] | Weaving my world into a tapestry of life |
[01:05.50] | It' s fire, golden, in my Walden |
[01:09.09] | I will taste the moonlight in every tree |
[01:14.73] | Liquid honey and wine from the distant hills |
[01:20.90] | An early morning green booth concerto |
[01:27.32] | Greets my Walden with its eternal voice |
[01:33.74] | Weaving my wings from many colored yarns |
[01:41.28] | Flying higher, higher, higher into the wild |
[01:44.61] | Weaving my world into a tapestry of life |
[01:47.86] | It' s fire, golden, in my Walden |
[01:51.41] | Weaving my wings from many colored yarns |
[01:54.58] | Flying higher, higher, higher into the wild |
[01:58.46] | Weaving my world into a tapestry of life |
[02:01.52] | It' s fire, golden, in my Walden |
[02:19.35] | Weaving my wings from many colored yarns |
[02:21.85] | Flying higher higher higher higher |
[02:55.54] | I do not wish to evade the world |
[03:04.62] | Yet I will forever build my own |
[03:50.35] | Forever my own |
[04:26.27] | Forever my home |
[04:30.98] | fān yì cān kǎo tiē bā xīng wàng zhī yè lareysmile xuān yuán cǎi wēi |
[04:35.92] |
[00:01.03] | 雾霭茫茫,声自何方 |
[00:02.68] | 门前苔痕,憔悴罔罔 |
[00:06.86] | 衣遍花岗,月下苍凉 |
[00:09.85] | 我愿随风,展翅翱翔 |
[00:28.02] | 晨曦刺破了城市泛金之光 |
[00:34.41] | 走在溢满鸟鸣和空巧克力袋的的路上 |
[00:41.39] | 门边杂耍人的欢跳是店主的“欢迎光临” |
[00:48.47] | 薄雾打湿草叶之声,湿润沼泽的青苔味 |
[00:55.22] | 斑斓的绒线编制成双翼 |
[00:58.25] | 向着狂野高飞 |
[01:02.20] | 生命的川流如同挂毯的经纬 |
[01:05.50] | 在隐居的陋室里灼然夺目 |
[01:09.09] | 享受这森林沐浴月光的胜景 |
[01:14.73] | 品尝野产的蜂浆与葡萄酒 |
[01:20.90] | 破晓时独自聆听自然的独奏 |
[01:27.32] | 亘古不变的曲目陪伴着我“瓦尔登”式的生活 |
[01:33.74] | 斑斓的绒线编制成双翼 |
[01:41.28] | 向着狂野高飞 |
[01:44.61] | 生命的川流如同挂毯的经纬 |
[01:47.86] | 在隐居的陋室里灼然夺目 |
[01:51.41] | 斑斓的绒线编制成双翼 |
[01:54.58] | 向着狂野高飞 |
[01:58.46] | 生命的川流如同挂毯的经纬 |
[02:01.52] | 在隐居的陋室里灼然夺目 |
[02:19.35] | 斑斓的绒线编制成双翼 |
[02:21.85] | 向着狂野高飞 |
[02:55.54] | 不求与世俗决裂 |
[03:04.62] | 只是在尘世中修葺自己的道场 |
[03:50.35] | 隐秘的 |
[04:26.27] | 精神家园 |
[04:30.98] |