歌曲 | 漂泊之歌 |
歌手 | The Roadside Inn |
专辑 | The Roadside Inn |
下载 | Image LRC TXT |
作曲 : The Roadside Inn | |
作词 : The Roadside Inn | |
回头见乌云笼罩天际 | |
雷电交加狂妄袭击大地 | |
急迫疾行 急迫疾行 | |
不被这黑暗吞噬 | |
信仰经历的荒谬 | |
已不复在 面对恐惧 | |
直视着 道路惊险乱石 | |
壮志刻在心里 | |
叮咛犹在耳边 | |
LA!LA!LA!LA!LA! | |
LA!LA!LA!LA!LA! | |
用力叫嚣着 | |
我们继续上路 | |
LA!LA!LA!LA!LA! | |
LA!LA!LA!LA!LA! | |
怒吼声逐渐远去 | |
背影消失在日落前 | |
离开了家园 | |
全部的行李 | |
毫不犹豫 | |
我会成为你心中的英雄 | |
画出两条平行线 | |
扬起激励尘土 | |
呼吸着 | |
干涸正驱使前进 | |
朝向圣地扬长而去 | |
直视着 道路惊险乱石 | |
壮志刻在心里 | |
叮咛犹在耳边 | |
LA!LA!LA!LA!LA! | |
LA!LA!LA!LA!LA! | |
用力叫嚣着 | |
我们继续上路 | |
LA!LA!LA!LA!LA! | |
LA!LA!LA!LA!LA! | |
怒吼声逐渐远去 | |
背影消失在日落前 | |
LA!LA!LA!LA!LA! | |
LA!LA!LA!LA!LA! | |
用力叫嚣着 | |
我们继续上路 | |
LA!LA!LA!LA!LA! | |
LA!LA!LA!LA!LA! | |
怒吼声逐渐远去 | |
背影消失在日落前 |
zuo qu : The Roadside Inn | |
zuo ci : The Roadside Inn | |
hui tou jian wu yun long zhao tian ji | |
lei dian jiao jia kuang wang xi ji da di | |
ji po ji xing ji po ji xing | |
bu bei zhe hei an tun shi | |
xin yang jing li de huang miu | |
yi bu fu zai mian dui kong ju | |
zhi shi zhe dao lu jing xian luan shi | |
zhuang zhi ke zai xin li | |
ding ning you zai er bian | |
LA! LA! LA! LA! LA! | |
LA! LA! LA! LA! LA! | |
yong li jiao xiao zhe | |
wo men ji xu shang lu | |
LA! LA! LA! LA! LA! | |
LA! LA! LA! LA! LA! | |
nu hou sheng zhu jian yuan qu | |
bei ying xiao shi zai ri luo qian | |
li kai le jia yuan | |
quan bu de xing li | |
hao bu you yu | |
wo hui cheng wei ni xin zhong de ying xiong | |
hua chu liang tiao ping xing xian | |
yang qi ji li chen tu | |
hu xi zhuo | |
gan he zheng qu shi qian jin | |
chao xiang sheng di yang chang er qu | |
zhi shi zhe dao lu jing xian luan shi | |
zhuang zhi ke zai xin li | |
ding ning you zai er bian | |
LA! LA! LA! LA! LA! | |
LA! LA! LA! LA! LA! | |
yong li jiao xiao zhe | |
wo men ji xu shang lu | |
LA! LA! LA! LA! LA! | |
LA! LA! LA! LA! LA! | |
nu hou sheng zhu jian yuan qu | |
bei ying xiao shi zai ri luo qian | |
LA! LA! LA! LA! LA! | |
LA! LA! LA! LA! LA! | |
yong li jiao xiao zhe | |
wo men ji xu shang lu | |
LA! LA! LA! LA! LA! | |
LA! LA! LA! LA! LA! | |
nu hou sheng zhu jian yuan qu | |
bei ying xiao shi zai ri luo qian |
zuò qǔ : The Roadside Inn | |
zuò cí : The Roadside Inn | |
huí tóu jiàn wū yún lǒng zhào tiān jì | |
léi diàn jiāo jiā kuáng wàng xí jī dà dì | |
jí pò jí xíng jí pò jí xíng | |
bù bèi zhè hēi àn tūn shì | |
xìn yǎng jīng lì de huāng miù | |
yǐ bù fù zài miàn duì kǒng jù | |
zhí shì zhe dào lù jīng xiǎn luàn shí | |
zhuàng zhì kè zài xīn lǐ | |
dīng níng yóu zài ěr biān | |
LA! LA! LA! LA! LA! | |
LA! LA! LA! LA! LA! | |
yòng lì jiào xiāo zhe | |
wǒ men jì xù shàng lù | |
LA! LA! LA! LA! LA! | |
LA! LA! LA! LA! LA! | |
nù hǒu shēng zhú jiàn yuǎn qù | |
bèi yǐng xiāo shī zài rì luò qián | |
lí kāi le jiā yuán | |
quán bù de xíng lǐ | |
háo bù yóu yù | |
wǒ huì chéng wéi nǐ xīn zhōng de yīng xióng | |
huà chū liǎng tiáo píng xíng xiàn | |
yáng qǐ jī lì chén tǔ | |
hū xī zhuó | |
gān hé zhèng qū shǐ qián jìn | |
cháo xiàng shèng dì yáng cháng ér qù | |
zhí shì zhe dào lù jīng xiǎn luàn shí | |
zhuàng zhì kè zài xīn lǐ | |
dīng níng yóu zài ěr biān | |
LA! LA! LA! LA! LA! | |
LA! LA! LA! LA! LA! | |
yòng lì jiào xiāo zhe | |
wǒ men jì xù shàng lù | |
LA! LA! LA! LA! LA! | |
LA! LA! LA! LA! LA! | |
nù hǒu shēng zhú jiàn yuǎn qù | |
bèi yǐng xiāo shī zài rì luò qián | |
LA! LA! LA! LA! LA! | |
LA! LA! LA! LA! LA! | |
yòng lì jiào xiāo zhe | |
wǒ men jì xù shàng lù | |
LA! LA! LA! LA! LA! | |
LA! LA! LA! LA! LA! | |
nù hǒu shēng zhú jiàn yuǎn qù | |
bèi yǐng xiāo shī zài rì luò qián |