Something There

Something There 歌词

歌曲 Something There
歌手 Alan Menken
专辑 Beauty and the Beast (Original Broadway Cast)
下载 Image LRC TXT
[00:07.14] Belle
[00:07.80] There's something sweet
[00:09.54] And almost kind
[00:11.49] But he was mean and he was coarse and unrefined
[00:15.43] But now he's dear, and so unsure
[00:19.36] I wonder why I didn't see it there before
[00:22.55] Mme. De la grande bouche
[00:23.08] Come along dearie.
[00:24.32] Let's get you off those wet things.
[00:27.42] Beast
[00:36.85] She glanced this way
[00:38.73] I thought I saw
[00:40.69] And when we touched she didn't shudder at my paw
[00:44.58] No it can't be, I'll just ignore
[00:48.40] But then she's never looked at me that way before
[00:52.83] Belle, I have something to show you.
[00:55.09] But first, you have to close your eyes.
[00:57.18] It's a surprise!
[01:07.36] Belle
[01:07.73] May I open them?
[01:10.66] Beast
[01:10.76] Alright, alright. Now!
[01:14.44] Belle
[01:17.77] I can't believe it!
[01:19.71] I've never seen so many books in my whole life!
[01:22.56] Beast
[01:22.83] You like it?
[01:23.25] Belle
[01:23.52] It's wonderful!
[01:24.97] Beast
[01:25.53] It's yours!
[01:28.53] Belle
[01:33.41] New and a bit alarming
[01:40.06] Who'd have ever thought that this could be?
[01:48.98] True that he's no Prince Charming
[01:55.58] But there's something in him that I simply didn't see
[02:02.03] (spoken)
[02:05.53] Oh, this is one of my favorites!
[02:07.99] It's "King Arthur."
[02:09.40] Have you ever read it?
[02:10.63] Beast
[02:10.92] No.
[02:12.48] Belle
[02:13.43] You don't know what you're missing.
[02:15.00] I'd love to read this again.
[02:18.57] Wait... You can read this first.
[02:22.01] Beast
[02:22.35] No, that's alright
[02:22.16] Belle
[02:22.68] No, really, you read it
[02:24.10] Beast
[02:24.28] Oh, no, you...
[02:24.97] Belle
[02:25.22] No, you
[02:25.83] Beast
[02:26.06] No! I can't...
[02:29.18] Belle
[02:29.87] You never learned to read?
[02:32.04] Beast
[02:32.25] Only a little, and long ago
[02:34.81] Belle
[02:35.05] Well, it just so happens that this is the perfect book to read aloud. Come here, sit by me
[02:44.31] Lumiere
[02:44.70] Well, who'd have thought?
[02:45.34] Mrs. Potts
[02:45.54] Well, bless my soul
[02:46.14] Cogsworth
[02:46.35] Well, who'd have known?
[02:47.07] Mrs. Potts
[02:47.27] Well, who indeed?
[02:48.00] Lumiere
[02:48.24] And who'd have guessed they'd come together on their own?
[02:50.93] Mrs. Potts
[02:51.11] It's so peculiar. Wait and see
[02:52.10] Lumiere and cogsworth
[02:52.28] We'll wait and see
[02:53.27] All three
[02:53.55] A few days more
[02:55.50] There may be something there that wasn't there before
[02:59.57] Cogsworth
[03:01.42] Perhaps there's something there
[03:03.05] That wasn't there before
[03:03.25] Chip
[03:05.23] What?
[03:06.08] Mrs. Potts
[03:07.41] There may be something there that wasn't there before
[03:11.94] Chip
[03:12.35] What's there, Mama?
[03:13.49] Mrs. Potts
[03:14.05] Ssh. I'll tell you when you're older.
[03:16.58] Come along Chip. Let's give them some privacy...
[03:20.51] Chip
[03:20.76] Mama?
[03:21.57] Mrs. Potts
[03:21.83] Yes, Chip
[03:22.91] Chip
[03:23.77] Will I ever get to be a boy again?
[03:28.13] Mrs. Potts
[03:28.56] I hope so
[03:29.53] Chip
[03:30.11] When will I know?
[03:31.07] Mrs. Potts
[03:31.34] Soon. If it's to be. It will be very soon now. Come along, son.
[03:41.16] Belle
[03:42.42] Knowing now, that this was indeed the legendary sword called "Excalibur," Arthur tried to pull it from the stone. He tried
[03:52.72] Once to no avail. He tried a second time, but still, he could not pull it out. Then, for the third time, Arthur drew forth the sword...
[04:05.43] Beast
[04:05.53] So that must mean he's the king!
[04:07.68] Belle
[04:07.82] Wait and see
[04:10.93] Beast
[04:11.12] I never knew books could do that
[04:14.20] Belle
[04:14.37] Do what?
[04:15.20] Beast
[04:15.74] Take me away from this place, make me forget for a little while
[04:21.15] Belle
[04:21.77] Forget?
[04:22.68] Beast
[04:23.62] Who I... What I am...
[04:27.42] Belle
[04:31.65] We have something in common, you know
[04:33.84] Beast
[04:34.11] What is that?
[04:36.84] Belle
[04:37.18] In the town where I come from, the people think I'm odd
[04:41.84] Beast
[04:42.18] You?
[04:43.73] Belle
[04:43.92] So, I know how it feels to be... Different. And I know how lonely that can be
[05:03.70] Belle
[05:03.92] For the third time, Arthur drew forth the sword, and there arose from the people a great shout. Arthur is king.
[05:17.04] Beast
[05:17.24] I told you so...
[00:07.14] (贝儿)
[00:07.80] 有种甜蜜
[00:09.54] 涌上心头
[00:11.49] 曾经的他,粗俗鄙陋
[00:15.43] 现在的他,羞怯温柔
[00:19.36] 怪我自己心急,当初没有看透
[00:22.55] (茶煲太太)
[00:23.08] 亲爱的,过来这边
[00:24.32] 把这些湿衣服都换下来吧
[00:27.42] (野兽)
[00:36.85] 他看着我
[00:38.73] 从没有过
[00:40.69] 我轻触碰,她没缩手
[00:44.58] 这不可能,我想太多
[00:48.40] 但她又侧着头,偷偷地看着我
[00:52.83] 贝儿,我有样东西要给你看看
[00:55.09] 不过你得先闭上眼睛
[00:57.18] 因为这,是一个惊喜!
[01:07.36] (贝儿)
[01:07.73] 我可以睁开眼睛了吗?
[01:10.66] (野兽)
[01:10.76] 可以,可以,就是现在
[01:14.44] (贝儿)
[01:17.77] 这是梦吗?太壮观了
[01:19.71] 我一辈子都没见过这么多书
[01:22.56] (野兽)
[01:22.83] 喜欢吗
[01:23.25] (贝儿)
[01:23.52] 简直爱不释手
[01:24.97] (野兽)
[01:25.53] 那我就送给你好啦
[01:28.53] (贝儿)
[01:33.41] 有点欣喜,有点诧异
[01:40.06] 谁又能想象,这样的奇迹
[01:48.98] 确实,他不是英俊的白马王子
[01:55.58] 但他举止有风度,是我没有看清楚
[02:02.03] (对白)
[02:05.53] 噢,这是我最爱的一本书
[02:07.99] 叫做《亚瑟王》
[02:09.40] 你读过吗
[02:10.63] (野兽)
[02:10.92]
[02:12.48] (贝儿)
[02:13.43] 你都不知道自己错过什么
[02:15.00] 我想再读一遍
[02:18.57] 等等...要不你先来读吧
[02:22.01] (野兽)
[02:22.16] (贝儿)
[02:22.35] 不,还是不了
[02:22.68] 不,我认真的,你先来吧
[02:24.10] (野兽)
[02:24.28] 算了,你来吧
[02:24.97] (贝儿)
[02:25.22] 不,你来
[02:25.83] (野兽)
[02:26.06] 不!我...不会
[02:29.18] (贝儿)
[02:29.87] 你没上过学吗?
[02:32.04] (野兽)
[02:32.25] 有上过一点点,还是很久以前
[02:34.81] (贝儿)
[02:35.05] 刚好,这本书很适合大声朗读。坐过来,一起
[02:44.31] (卢米亚)
[02:44.70] 谁能想到
[02:45.34] (茶煲太太)
[02:45.54] 老天保佑
[02:46.14] (葛士华)
[02:46.35] 没人知道
[02:47.07] (茶煲太太)
[02:47.27] 谁能料到
[02:48.00] (卢米亚)
[02:48.24] 他们彼此靠近,渐生爱意
[02:50.93] (茶煲太太)
[02:51.11] 这真奇妙,拭目以待
[02:52.10] (卢米亚&葛士华)
[02:52.28] 拭目以待
[02:53.27] (三人合唱)
[02:53.55] 几天之后
[02:55.50] 城堡里面将会发生怎样妙不可言的奇迹
[02:59.57] (葛士华)
[03:01.42] 也许我们能见证
[03:03.05] 这妙不可言的奇迹
[03:03.25] (阿齐)
[03:05.23] 什么奇迹?
[03:06.08] (茶煲太太)
[03:07.41] 他们身上一定会有妙不可言的奇迹
[03:11.94] (阿齐)
[03:12.35] 妈妈?什么奇迹?
[03:13.49] (茶煲太太)
[03:14.05] 嘘,等你长大我再告诉你
[03:16.58] 阿齐,过来,给他们俩一点空间
[03:20.51] (阿齐)
[03:20.76] 妈妈
[03:21.57] (茶煲太太)
[03:21.83] 怎么了,阿齐
[03:22.91] (阿齐)
[03:23.77] 我还能变回小男孩吗?
[03:28.13] (茶煲太太)
[03:28.56] 要有信心!
[03:29.53] (阿齐)
[03:30.11] 那要等到什么时候?
[03:31.07] (茶煲太太)
[03:31.34] 如果真的可以,就快了。很快的,孩子,过来
[03:41.16] (贝儿)
[03:42.42] 现在他知道了,这真的就是传说中的“圣剑”。亚瑟试着把剑拔出来
[03:52.72] 第一遍,没有成功。试了第二遍,还是一样,拔不出来。于是亚瑟第三次,试着把剑从石头中拔出...
[04:05.43] (野兽)
[04:05.53] 于是他就变成国王啦!
[04:07.68] (贝儿)
[04:07.82] 还得再等等啦
[04:10.93] (野兽)
[04:11.12] 我以前从没想到书有这么大的魔力
[04:14.20] (贝儿)
[04:14.37] 什么魔力
[04:15.20] (野兽)
[04:15.74] 让我脱离现实的魔力。让我短暂忘记我自己
[04:21.15] (贝儿)
[04:21.77] 忘记你的什么?
[04:22.68] (野兽)
[04:23.62] 我是什么样的人......野兽
[04:27.42] (贝儿)
[04:31.65] 其实我们有一些共同点
[04:33.84] (野兽)
[04:34.11] 什么共同点
[04:36.84] (贝儿)
[04:37.18] 我生活的那个小镇,大家也都觉得我很怪
[04:41.84] (野兽)
[04:42.18] 你?
[04:43.73] (贝儿)
[04:43.92] 对。所以我能理解被人看成异类是什么感觉,孤独又是什么滋味
[05:03.70] (贝儿)
[05:03.92] 第三次,亚瑟从石头中拔出了圣剑。人群中传来阵阵呼声:“亚瑟是我们的王”
[05:17.04] (野兽)
[05:17.24] 我没说错吧
Something There 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)