歌曲 | 卒業旅行 |
歌手 | NMB48 |
专辑 | Don't look back! (通常盤Type-C) |
[00:00.00] | 作曲 : 島崎貴光 |
[00:01.00] | 作词 : 秋元康 |
[00:23.97] | ずっと前に約束してた |
[00:29.49] | 春が来たら卒業旅行 |
[00:34.32] | |
[00:35.27] | 列車の窓 流れる景色 |
[00:40.91] | 過ぎた日々が重なって行く |
[00:45.50] | 10年経ったら何してるのかな? |
[00:51.68] | もう結婚しているのかな? |
[00:56.92] | お互いの将来を |
[01:03.12] | そう 想像したりして…みんな |
[01:10.35] | |
[01:10.96] | 同じ空を 眺めるって |
[01:16.72] | 素晴らしい思い出と 後になって思う |
[01:22.39] | いつかきっと 今 見てる空だって |
[01:28.91] | どこにいても何してても |
[01:34.48] | 瞼(まぶた)の奥 浮かぶでしょう |
[01:43.01] | |
[01:52.41] | 停車中の小さな駅は |
[01:57.93] | 何を待っているのでしょう? |
[02:02.61] | これからの未来 不安はあるけど |
[02:08.22] | 人は誰も列車を降りる |
[02:13.88] | それまでの月日を |
[02:20.31] | そう 一緒に旅をした みんな |
[02:27.99] | |
[02:28.51] | 同じ線路 走り続け |
[02:33.93] | それぞれの終点が 近づいた時に |
[02:39.66] | 私たちが 見て来たもののすべてが |
[02:46.05] | 生きる意味と教えられた |
[02:51.69] | 長い夢を振り返る |
[02:59.75] | |
[03:22.73] | 同じ空を 眺めるって |
[03:27.99] | 素晴らしい思い出と 後になって思う |
[03:34.20] | いつかきっと 今 見てる空だって |
[03:40.32] | どこまでも続いてる |
[03:44.85] | |
[03:45.41] | 同じ線路 走り続け |
[03:50.93] | それぞれの終点が 近づいた時に |
[03:57.03] | 私たちが 見て来たもののすべてが |
[04:03.17] | 生きる意味と教えられた |
[04:08.70] | 長い夢を振り返る |
[00:00.00] | zuò qǔ : dǎo qí guì guāng |
[00:01.00] | zuò cí : qiū yuán kāng |
[00:23.97] | qián yuē shù |
[00:29.49] | chūn lái zú yè lǚ xíng |
[00:34.32] | |
[00:35.27] | liè chē chuāng liú jǐng sè |
[00:40.91] | guò rì zhòng xíng |
[00:45.50] | 10 nián jīng hé? |
[00:51.68] | jié hūn? |
[00:56.92] | hù jiāng lái |
[01:03.12] | xiǎng xiàng |
[01:10.35] | |
[01:10.96] | tóng kōng tiào |
[01:16.72] | sù qíng sī chū hòu sī |
[01:22.39] | jīn jiàn kōng |
[01:28.91] | hé |
[01:34.48] | jiǎn ào fú |
[01:43.01] | |
[01:52.41] | tíng chē zhōng xiǎo yì |
[01:57.93] | hé dài? |
[02:02.61] | wèi lái bù ān |
[02:08.22] | rén shuí liè chē jiàng |
[02:13.88] | yuè rì |
[02:20.31] | yī xù lǚ |
[02:27.99] | |
[02:28.51] | tóng xiàn lù zǒu xu |
[02:33.93] | zhōng diǎn jìn shí |
[02:39.66] | sī jiàn lái |
[02:46.05] | shēng yì wèi jiào |
[02:51.69] | zhǎng mèng zhèn fǎn |
[02:59.75] | |
[03:22.73] | tóng kōng tiào |
[03:27.99] | sù qíng sī chū hòu sī |
[03:34.20] | jīn jiàn kōng |
[03:40.32] | xu |
[03:44.85] | |
[03:45.41] | tóng xiàn lù zǒu xu |
[03:50.93] | zhōng diǎn jìn shí |
[03:57.03] | sī jiàn lái |
[04:03.17] | shēng yì wèi jiào |
[04:08.70] | zhǎng mèng zhèn fǎn |
[00:23.97] | hěn jiǔ yǐ qián yǐ jīng yuē dìng |
[00:29.49] | shǐ yú chūn tiān de bì yè lǚ xíng |
[00:35.27] | měi lì jǐng sè liú guò liè chē chuāng hù |
[00:40.91] | shì qù de suì yuè jiàn jiàn chóng dié yǎn qián |
[00:45.50] | 10 nián yǐ hòu wǒ men huì biàn chéng zěn yàng ne? |
[00:51.68] | yǐ jīng jié hūn le ma? |
[00:56.92] | dà jiā zài nǎo hǎi lǐ |
[01:03.12] | miáo huì zhe bǐ cǐ de měi hǎo wèi lái |
[01:10.96] | wǒ men tiào wàng zhe tóng yī piàn tiān kōng |
[01:16.72] | rì hòu dìng huì chéng wéi měi lì de huí yì ba |
[01:22.39] | jīn tiān céng tiào wàng de zhè piàn tiān kōng |
[01:28.91] | bù guǎn shēn zài hé fāng zuò zhe shén me |
[01:34.48] | yě huì shí shí kè kè fú xiàn yǎn dǐ ba |
[01:52.41] | liè chē tíng zài xiǎo xiǎo chē zhàn |
[01:57.93] | shì zài děng dài zhe shén me ne? |
[02:02.61] | miàn duì cóng jīn yǐ hòu de wèi lái suī rán yǒu diǎn bù ān |
[02:08.22] | dàn měi ge rén yě huì yíng lái xià chē de nà tiān |
[02:13.88] | qìng xìng wǒ men céng jīng |
[02:20.31] | zài guò qù rì zi lǐ jié bàn tóng háng |
[02:28.51] | wǒ men zài tóng yī tiáo xiàn lù bēn pǎo |
[02:33.93] | dāng gè zì de zhōng diǎn yuè lái yuè jìn zhī shí |
[02:39.66] | yí lù shàng jiàn guò de suǒ yǒu jǐng sè |
[02:46.05] | jiào huì le wǒ men rén shēng dí zhēn dì |
[02:51.69] | zài cì huí shǒu cháng cháng mèng jìng |
[03:22.73] | wǒ men tiào wàng zhe tóng yī piàn tiān kōng |
[03:27.99] | rì hòu dìng huì chéng wéi měi lì de huí yì ba |
[03:34.20] | jīn tiān céng tiào wàng de zhè piàn tiān kōng |
[03:40.32] | jiāng huì yán shēn dào wú xiàn yuǎn fāng |
[03:45.41] | wǒ men zài tóng yī tiáo xiàn lù bēn pǎo |
[03:50.93] | dāng gè zì de zhōng diǎn yuè lái yuè jìn zhī shí |
[03:57.03] | yí lù shàng jiàn guò de suǒ yǒu jǐng sè |
[04:03.17] | jiào huì le wǒ men rén shēng dí zhēn dì |
[04:08.70] | zài cì huí shǒu cháng cháng mèng jìng |