다리미

歌曲 다리미
歌手 咖啡少年
专辑 힘내

歌词

[00:00.00] 作曲 : 커피소년
[00:00.16] 作词 : 커피소년
[00:00.50] 다리미 다리미
[00:08.50] 다리미 다리미
[00:16.50] 다 구겨졌어요 다 해어졌어요
[00:24.50] 원래는 빳빳했는데 다 구겨졌어요
[00:31.50] 다 찢겨졌어요 너덜너덜해요
[00:39.50] 원래는 매끈했는데 많이 망가졌어요
[00:46.50] 다리미 다리미
[00:54.50] 다리미 다리미
[01:02.50] 구부러졌어요 펴지지 않아요
[01:09.50] 원래는 곧았었는데 구부러졌어요
[01:17.50] 칙칙해졌어요 빛이 바랬네요
[01:24.50] 원래는 고왔었는데 많이 상했네요
[01:31.50] 얘가 이렇게 구겨진 애가 아닌데
[01:39.50] 삶이란 풍파가 널 구겨지게 했구나
[01:49.50] 얘가 이렇게 아파할 애가 아닌데
[01:53.50] 너무 주저앉다 보니 아픈 줄도 몰랐구나
[02:03.50] 하나 하나 조각을 맞춰 조심히 다려 줄게
[02:11.50] 내가 널 다시 펴 줄게 참 곱고 아름다웠던
[02:17.50] 원래 니 모습으로 못 나지 않아 넌 참 예뻐
[02:22.50] 그 누가 뭐라 해도
[02:26.50] 이제는 나를 바라봐 분명히 달라질 거야
[02:32.50] 원래 너의 모습으로
[02:36.50] 다리미 다리미 다리미 다리미
[02:51.50] 다리미 다리미 다리미 다리미
[03:07.50] 얘가 이렇게 한숨 쉴 애가 아닌데
[03:14.50] 마음에 큰 짐들이 너무 너를 눌렀구나
[03:22.50] 얘가 이렇게 불행할 애가 아닌데
[03:29.50] 계속 찾아온 걱정이 행복을 가렸구나
[03:38.50] 하나 하나 조각을 맞춰 조심히 다려 줄게
[03:46.50] 내가 널 다시 펴 줄게 참 곱고 아름다웠던
[03:52.50] 원래 니 모습으로
[03:53.50] 못 나지 않아 넌 참 예뻐 그 누가 뭐라 해도
[04:01.50] 이제는 나를 바라봐 분명히 달라질 거야
[04:07.50] 원래 너의 모습으로
[04:12.50] 다리미 다리미 다리미 다리미
[04:27.50] 다리미 다리미 다리미 다리미
[04:43.50] 다리미

拼音

[00:00.00] zuò qǔ :
[00:00.16] zuò cí :
[00:00.50]
[00:08.50]
[00:16.50]
[00:24.50]
[00:31.50]
[00:39.50]
[00:46.50]
[00:54.50]
[01:02.50]
[01:09.50]
[01:17.50]
[01:24.50]
[01:31.50]
[01:39.50]
[01:49.50]
[01:53.50]
[02:03.50]
[02:11.50]
[02:17.50]
[02:22.50]
[02:26.50]
[02:32.50]
[02:36.50]
[02:51.50]
[03:07.50]
[03:14.50]
[03:22.50]
[03:29.50]
[03:38.50]
[03:46.50]
[03:52.50]
[03:53.50]
[04:01.50]
[04:07.50]
[04:12.50]
[04:27.50]
[04:43.50]

歌词大意

[00:00.50] yùn dǒu yùn dǒu
[00:08.50] yùn dǒu yùn dǒu
[00:16.50] quán dōu biàn zhòu le quán dōu mó pò le
[00:24.50] běn lái shì píng píng zhěng zhěng dōu biàn de zhòu zhòu bā bā le
[00:31.50] quán dōu sī suì le pò làn bù kān le
[00:39.50] běn lái shì guāng huá zhěng qí yǐ jīng pò huài liǎo bù shǎo
[00:46.50] yùn dǒu yùn dǒu
[00:54.50] yùn dǒu yùn dǒu
[01:02.50] biàn de wān wān qū qū le méi fǎ zài shēn zhǎn le
[01:09.50] běn lái shì bǐ zhí duān zhèng biàn de wān wān qū qū le
[01:17.50] biàn de hēi qū qū de yě tuì shǎi le
[01:24.50] běn lái shì piāo piāo liàng liàng yǐ jīng shòu liǎo bù shǎo shāng
[01:31.50] běn bú shì zhè yàng róng yì shòu cuò de hái zi
[01:39.50] yuán lái shì suǒ wèi rén shēng de fēng làng ràng nǐ biàn de zhòu zhòu bā bā a
[01:49.50] běn bú shì zhè yàng qīng yì shòu shāng de hái zi
[01:53.50] kàn lái shì tài shēn xiàn qí zhōng bù zhī shāng tòng a
[02:03.50] wǒ huì bǎ zhèi xiē suì piàn yī piàn piàn pīn hǎo yùn zhǎn
[02:11.50] wǒ huì ràng nǐ chóng xīn píng zhǎn xiàng wǎng rì nà yàng piāo piāo liàng liàng
[02:17.50] nǐ de běn lái miàn mù bìng bù chǒu ér shì hěn měi
[02:22.50] wú lùn bié rén shuō shí mǒ
[02:26.50] xiàn zài kàn kàn wǒ ba yí dìng huì yǒu suǒ gǎi biàn
[02:32.50] huí dào nǐ zuì chū de miàn mào
[02:36.50] yùn dǒu yùn dǒu yùn dǒu yùn dǒu
[02:51.50] yùn dǒu yùn dǒu yùn dǒu yùn dǒu
[03:07.50] běn bú shì zhè yàng āi shēng tàn qì de hái zi
[03:14.50] yuán lái shì chén zhòng de fù dān ràng nǐ chuǎn bu guò qì a
[03:22.50] běn bú shì zhè yàng bēi cǎn bù xìng de hái zi
[03:29.50] kàn lái shì jiē lián bù duàn de dān xīn lǒng zhào le xìng fú a
[03:38.50] wǒ huì bǎ zhèi xiē suì piàn yī piàn piàn pīn hǎo yùn zhǎn
[03:46.50] wǒ huì ràng nǐ chóng xīn píng zhǎn xiàng wǎng rì nà yàng piāo piāo liàng liàng
[03:52.50] nǐ de běn lái miàn mù
[03:53.50] bìng bù chǒu ér shì hěn měi wú lùn bié rén shuō shí mǒ
[04:01.50] xiàn zài kàn kàn wǒ ba yí dìng huì yǒu suǒ gǎi biàn
[04:07.50] huí dào nǐ zuì chū de miàn mào
[04:12.50] yùn dǒu yùn dǒu yùn dǒu yùn dǒu
[04:27.50] yùn dǒu yùn dǒu yùn dǒu yùn dǒu
[04:43.50] yùn dǒu