[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:00.60] | 荒廃の血で契り |
[00:05.43] | 啼哭しては交わう |
[00:10.92] | 背徳に毒された |
[00:15.49] | 危険因子の二人 |
[00:21.33] | 異形の力を持つ |
[00:25.71] | 孤高の王の |
[00:31.24] | その闇を 一層 色濃く強くする私 |
[01:00.20] | 隷属と不老の美しさを以て |
[01:09.47] | 誓いの言葉と |
[01:13.01] | いつでも傍に在るわ |
[01:19.84] | 何時の日か |
[01:21.33] | 新しい水が |
[01:25.93] | 貴方の深淵に落ちるとき |
[01:33.50] | 湖の底 |
[01:38.88] | そうして貴方の夜が来たのなら |
[01:47.80] | 祈りは溶け合って |
[01:50.80] | 同じ場所で眠る |
[01:58.27] | (その聖域へ) |
[03:34.20] | 愛するひとの棲む海をも捨てたの |
[03:43.67] | エデンの裏側 どうか連れて行って |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:00.60] | huang fei xue qi |
[00:05.43] | ti ku jiao |
[00:10.92] | bei de du |
[00:15.49] | wei xian yin zi er ren |
[00:21.33] | yi xing li chi |
[00:25.71] | gu gao wang |
[00:31.24] | an yi ceng se nong qiang si |
[01:00.20] | li shu bu lao mei yi |
[01:09.47] | shi yan ye |
[01:13.01] | bang zai |
[01:19.84] | he shi ri |
[01:21.33] | xin shui |
[01:25.93] | gui fang shen yuan luo |
[01:33.50] | hu di |
[01:38.88] | gui fang ye lai |
[01:47.80] | qi rong he |
[01:50.80] | tong chang suo mian |
[01:58.27] | sheng yu |
[03:34.20] | ai qi hai she |
[03:43.67] | li ce lian xing |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:00.60] | huāng fèi xuè qì |
[00:05.43] | tí kū jiāo |
[00:10.92] | bèi dé dú |
[00:15.49] | wēi xiǎn yīn zǐ èr rén |
[00:21.33] | yì xíng lì chí |
[00:25.71] | gū gāo wáng |
[00:31.24] | àn yī céng sè nóng qiáng sī |
[01:00.20] | lì shǔ bù lǎo měi yǐ |
[01:09.47] | shì yán yè |
[01:13.01] | bàng zài |
[01:19.84] | hé shí rì |
[01:21.33] | xīn shuǐ |
[01:25.93] | guì fāng shēn yuān luò |
[01:33.50] | hú dǐ |
[01:38.88] | guì fāng yè lái |
[01:47.80] | qí róng hé |
[01:50.80] | tóng chǎng suǒ mián |
[01:58.27] | shèng yù |
[03:34.20] | ài qī hǎi shě |
[03:43.67] | lǐ cè lián xíng |
[00:00.60] | 以荒废之血立下盟约 |
[00:05.43] | 在此时不断啼哭着 |
[00:10.92] | 被毒害的忘却道义者 |
[00:15.49] | 身冠危险因子的二人 |
[00:21.33] | 拥有着异形之力 |
[00:25.71] | 孤高的王啊 |
[00:31.24] | 那黑暗中 一层 色调浓重的颜彩中 |
[01:00.20] | 隶属于不老之美的优柔下 |
[01:09.47] | 而誓词的语句 |
[01:13.01] | 无论何时都伴随于身 |
[01:19.84] | 未知的某日 |
[01:21.33] | 新生的净水 |
[01:25.93] | 逐步坠落于深渊的您 |
[01:33.50] | 那湖水底处 |
[01:38.88] | 随后 您若在黑夜中前来的话 |
[01:47.80] | 便向天祈祷着相互溶和 |
[01:50.80] | 希冀在同一场所下共眠 |
[01:58.27] | (于那圣域之内) |
[03:34.20] | 将深爱之人所栖息的沧海抛弃 |
[03:43.67] | 祈愿带着我前往伊甸园的背面 |