days (Re Ver.)

days (Re Ver.) 歌词

歌曲 days (Re Ver.)
歌手 Jin
歌手 Lia
专辑 MEKAKUCITY M's MEKAKUCITY ACTORS VOCAL & SOUND COLLECTION
下载 Image LRC TXT
[00:10.28] 意味のないままで 時間は過ぎて
[00:20.09] 理解しようとして 気付いた
[00:28.12] 遠く離れた 笑え声がもう
[00:35.30] どこにも聞こえない
[00:43.34] 涙が落ちる
[00:47.97] これが未来だと言うならいっそ
[00:52.81] 遣り切れない明日を手放して
[00:58.04] 声の聞こえない場所に
[01:03.73] 一人でいよう
[01:07.73] 暮れる世界の涙を知って
[01:12.71] 溢れ出す理不尽を数えても
[01:18.72] こんな日々を 送る意味は
[01:26.31] きっと 見つけられないな
[01:31.85] 時間は進み 時計の針は止まるの
[01:41.19] 同じように何度も
[02:05.03] 笑顔のない日々に 閉じ篭っても
[02:14.91] 意味がないことに 気付いてるんでしょう
[02:23.09] あの日訊ねた 言葉の意味は
[02:33.39] もう知ることが出来ないのに
[03:00.60] もうやめて 痛くて痛くて
[03:08.07] 堪らない 涙も枯てしまう程に
[03:18.12] 消えてしまう程に
[03:28.00] 「これが未来だと言うなら、ずっと
[03:32.98] あのままで居たかった」だなんて
[03:38.42] 声も聞こえない場所で
[03:44.03] 一人で泣いても
[03:48.13] 暮れる世界は誰かをそっと
[03:52.97] 抱きしめることなんてしないから
[03:58.62] こんな日々は 捨ててしまおう
[04:08.00] そして未来も世界も呪って
[04:12.95] 遣り切れない明日を手放して
[04:18.14] 声の聞こえない場所に
[04:23.83] 一人で居よう
[04:27.83] 暮れる未来が何処がでそっと
[04:32.63] 音もなく理不尽に果てるのを
[04:38.36] 夢の中で 願う日々が
[04:45.10] 明日終わりますように
[05:15.28] 意味もないままで 時間は過ぎた
[05:25.28] 誰も 気付かないまま
[00:10.28] yi wei shi jian guo
[00:20.09] li jie qi fu
[00:28.12] yuan li xiao sheng
[00:35.30] wen
[00:43.34] lei luo
[00:47.97] wei lai yan
[00:52.81] qian qie ming ri shou fang
[00:58.04] sheng wen chang suo
[01:03.73] yi ren
[01:07.73] mu shi jie lei zhi
[01:12.71] yi chu li bu jin shu
[01:18.72] ri song yi wei
[01:26.31] jian
[01:31.85] shi jian jin shi ji zhen zhi
[01:41.19] tong he du
[02:05.03] xiao yan ri bi long
[02:14.91] yi wei qi fu
[02:23.09] ri xun yan ye yi wei
[02:33.39] zhi chu lai
[03:00.60] tong tong
[03:08.07] kan lei ku cheng
[03:18.12] xiao cheng
[03:28.00] wei lai yan
[03:32.98] ju
[03:38.42] sheng wen chang suo
[03:44.03] yi ren qi
[03:48.13] mu shi jie shui
[03:52.97] bao
[03:58.62] ri she
[04:08.00] wei lai shi jie zhou
[04:12.95] qian qie ming ri shou fang
[04:18.14] sheng wen chang suo
[04:23.83] yi ren ju
[04:27.83] mu wei lai he chu
[04:32.63] yin li bu jin guo
[04:38.36] meng zhong yuan ri
[04:45.10] ming ri zhong
[05:15.28] yi wei shi jian guo
[05:25.28] shui qi fu
[00:10.28] yì wèi shí jiān guò
[00:20.09] lǐ jiě qì fù
[00:28.12] yuǎn lí xiào shēng
[00:35.30] wén
[00:43.34] lèi luò
[00:47.97] wèi lái yán
[00:52.81] qiǎn qiè míng rì shǒu fàng
[00:58.04] shēng wén chǎng suǒ
[01:03.73] yī rén
[01:07.73] mù shì jiè lèi zhī
[01:12.71] yì chū lǐ bù jìn shù
[01:18.72] rì sòng yì wèi
[01:26.31] jiàn
[01:31.85] shí jiān jìn shí jì zhēn zhǐ
[01:41.19] tóng hé dù
[02:05.03] xiào yán rì bì lóng
[02:14.91] yì wèi qì fù
[02:23.09] rì xùn yán yè yì wèi
[02:33.39] zhī chū lái
[03:00.60] tòng tòng
[03:08.07] kān lèi kū chéng
[03:18.12] xiāo chéng
[03:28.00] wèi lái yán
[03:32.98]
[03:38.42] shēng wén chǎng suǒ
[03:44.03] yī rén qì
[03:48.13] mù shì jiè shuí
[03:52.97] bào
[03:58.62] rì shě
[04:08.00] wèi lái shì jiè zhòu
[04:12.95] qiǎn qiè míng rì shǒu fàng
[04:18.14] shēng wén chǎng suǒ
[04:23.83] yī rén jū
[04:27.83] mù wèi lái hé chǔ
[04:32.63] yīn lǐ bù jìn guǒ
[04:38.36] mèng zhōng yuàn rì
[04:45.10] míng rì zhōng
[05:15.28] yì wèi shí jiān guò
[05:25.28] shuí qì fù
[00:10.28] 仍然毫无意义的 时间流逝着
[00:20.09] 试图了解之时 注意到了
[00:28.12] 已经远离的欢乐的声音
[00:35.30] 在哪里也听不到了
[00:43.34] 眼泪掉落下来
[00:47.97] 如果这就是所谓的未来的话
[00:52.81] 那么就干脆的将致命的明天放开
[00:58.04] 在听不见声音的地方
[01:03.73] 孤独一人
[01:07.73] 察觉到世界终结的眼泪
[01:12.71] 即使把不合理之处一一数尽
[01:18.72] 这般的日子里 无法理解你的意思
[01:26.31] 也不一定能够找到的吧
[01:31.85] 时间流逝 就像时钟的针一样停滞不前
[01:41.19] 不管多少次都是一样
[02:05.03] 在没有笑容的日子里 孤独一人困在了
[02:14.91] 没有意义的事里 也应该感觉到了吧
[02:23.09] 那一天所询问的 那些话语的意义
[02:33.39] 明明已经再也无从得知
[03:00.60] 够了请住手啊 这样的痛苦
[03:08.07] 已经无法承受 痛到眼泪也快要枯竭了
[03:18.12] 痛到快要消失了
[03:28.00] 「如果说这就是未来的话
[03:32.98] 我想要像那时一样一直不变」什么的
[03:38.42] 在连声音也听不见的地方
[03:44.03] 独自一人哭泣着
[03:48.13] 即使这样即将终结的世界
[03:52.97] 也不回去拥抱任何人
[03:58.62] 把这样的日子 就这样舍弃
[04:08.00] 于是把未来和世界一同诅咒
[04:12.95] 将无法承受的明日放开
[04:18.14] 在听不见声音的地方
[04:23.83] 孤独一人
[04:27.83] 即将终结的未来会在某处悄悄的
[04:32.63] 把无声的无理画上句号
[04:38.36] 在梦中 祈愿的日子
[04:45.10] 能在明天终结
[05:15.28] 仍然没有意义的 时间流逝了
[05:25.28] 不管是谁 也没有注意
days (Re Ver.) 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)