| [00:00.22] | いつか終わるこの場所で僕らは |
| [00:05.09] | ずっとずっと終わらない歌を歌う。 |
| [00:14.43] | |
| [00:22.45] | |
| [00:41.75] | 怖かった。 |
| [00:43.07] | “あの日”僕が貰った色が |
| [00:47.56] | 失くなること。 |
| [00:49.78] | 今自分がいることさえ |
| [00:54.39] | 何かと引き換えたもの。 |
| [00:58.26] | |
| [00:58.54] | 無くしたものと捨ててきたものと、 |
| [01:03.05] | 手にした色々な物。 |
| [01:07.43] | “あの日の僕ら”が選んだ道は |
| [01:11.82] | 正しかったのだろうか? |
| [01:15.58] | |
| [01:15.88] | いつか終わるこの場所でも僕は |
| [01:20.86] | ないかもしれない希望を求め続ける。 |
| [01:25.74] | それでもこの場所なら僕は |
| [01:29.78] | 色を紡げるとそう思った。 |
| [01:34.42] | |
| [01:35.27] | 今まで歩いてきた色はずっと共にある。 |
| [01:43.65] | “あの日”夢みた世界途切れたけど、 |
| [01:48.38] | この胸にずっと……。 |
| [01:51.23] | |
| [01:51.60] | いつか終わるこの場所でも僕は |
| [01:56.67] | 色のない僕にもう一度彩くれた |
| [02:01.44] | この場所と“これまで” 全てに、 |
| [02:05.63] | 無駄じゃなかったと示したい。 |
| [02:10.21] | |
| [02:36.67] | いつか終わるこの場所で僕らは……。 |
| [02:42.72] | |
| [02:45.59] | トウメイな硝子玉覗いた。 |
| [02:50.34] | ――色は滲み混ざる。 |
| [02:54.31] | いつか終わるこの場所でも僕は |
| [02:59.15] | ないかもしれない希望を求め続ける。 |
| [03:04.13] | “あの日々”の正しさを僕は |
| [03:08.04] | 作らなくてはいけないんだ。 |
| [03:12.87] | ずっとずっと守るよ。 |
| [03:17.15] | 僕の世界を作る色彩、 |
| [03:21.61] | そっとキミがくれた色、 |
| [03:26.04] | そのカケラで夢を描くよ。 |
| [03:30.82] | |
| [03:39.59] | |
| [03:55.16] | おわり |
| [00:00.22] | zhong chang suo pu |
| [00:05.09] | zhong ge ge. |
| [00:14.43] | |
| [00:22.45] | |
| [00:41.75] | bu. |
| [00:43.07] | " ri" pu shi se |
| [00:47.56] | shi. |
| [00:49.78] | jin zi fen |
| [00:54.39] | he yin huan. |
| [00:58.26] | |
| [00:58.54] | wu she |
| [01:03.05] | shou se wu. |
| [01:07.43] | " ri pu" xuan dao |
| [01:11.82] | zheng? |
| [01:15.58] | |
| [01:15.88] | zhong chang suo pu |
| [01:20.86] | xi wang qiu xu. |
| [01:25.74] | chang suo pu |
| [01:29.78] | se fang si. |
| [01:34.42] | |
| [01:35.27] | jin bu se gong. |
| [01:43.65] | " ri" meng shi jie tu qie |
| [01:48.38] | xiong. |
| [01:51.23] | |
| [01:51.60] | zhong chang suo pu |
| [01:56.67] | se pu yi du cai |
| [02:01.44] | chang suo"" quan |
| [02:05.63] | wu tuo shi. |
| [02:10.21] | |
| [02:36.67] | zhong chang suo pu. |
| [02:42.72] | |
| [02:45.59] | xiao zi yu si. |
| [02:50.34] | se shen hun. |
| [02:54.31] | zhong chang suo pu |
| [02:59.15] | xi wang qiu xu. |
| [03:04.13] | " ri" zheng pu |
| [03:08.04] | zuo. |
| [03:12.87] | shou. |
| [03:17.15] | pu shi jie zuo se cai |
| [03:21.61] | se |
| [03:26.04] | meng miao. |
| [03:30.82] | |
| [03:39.59] | |
| [03:55.16] |
| [00:00.22] | zhōng chǎng suǒ pú |
| [00:05.09] | zhōng gē gē. |
| [00:14.43] | |
| [00:22.45] | |
| [00:41.75] | bù. |
| [00:43.07] | " rì" pú shì sè |
| [00:47.56] | shī. |
| [00:49.78] | jīn zì fēn |
| [00:54.39] | hé yǐn huàn. |
| [00:58.26] | |
| [00:58.54] | wú shě |
| [01:03.05] | shǒu sè wù. |
| [01:07.43] | " rì pú" xuǎn dào |
| [01:11.82] | zhèng? |
| [01:15.58] | |
| [01:15.88] | zhōng chǎng suǒ pú |
| [01:20.86] | xī wàng qiú xu. |
| [01:25.74] | chǎng suǒ pú |
| [01:29.78] | sè fǎng sī. |
| [01:34.42] | |
| [01:35.27] | jīn bù sè gòng. |
| [01:43.65] | " rì" mèng shì jiè tú qiè |
| [01:48.38] | xiōng. |
| [01:51.23] | |
| [01:51.60] | zhōng chǎng suǒ pú |
| [01:56.67] | sè pú yí dù cǎi |
| [02:01.44] | chǎng suǒ"" quán |
| [02:05.63] | wú tuó shì. |
| [02:10.21] | |
| [02:36.67] | zhōng chǎng suǒ pú. |
| [02:42.72] | |
| [02:45.59] | xiāo zi yù sì. |
| [02:50.34] | sè shèn hùn. |
| [02:54.31] | zhōng chǎng suǒ pú |
| [02:59.15] | xī wàng qiú xu. |
| [03:04.13] | " rì" zhèng pú |
| [03:08.04] | zuò. |
| [03:12.87] | shǒu. |
| [03:17.15] | pú shì jiè zuò sè cǎi |
| [03:21.61] | sè |
| [03:26.04] | mèng miáo. |
| [03:30.82] | |
| [03:39.59] | |
| [03:55.16] |
| [00:00.22] | 就算一切告终 我们仍会在此 |
| [00:05.09] | 高唱永无止境的歌 |
| [00:41.75] | 真令人害怕 |
| [00:43.07] | "那一天"我所得到的色彩 |
| [00:47.56] | 终将消失殆尽 |
| [00:49.78] | 如今我的存在 |
| [00:54.39] | 能换来什么 |
| [00:58.54] | 是早已失去 还是舍弃的东西 |
| [01:03.05] | 将被我纳入形形色色的所有物之一 |
| [01:07.43] | "那一日的我们"所选择的道路 |
| [01:11.82] | 是正确的吧? |
| [01:15.88] | 就算一切告终 我仍会在此 |
| [01:20.86] | 继续祈求可能已经化为零的希望 |
| [01:25.74] | 想从此处 |
| [01:29.78] | 交织出属于我们的颜色 |
| [01:35.27] | 走到现在 我们的色彩依旧共存 |
| [01:43.65] | 就算"那一日"梦见的世界不复存在 |
| [01:48.38] | 也会长存于我的心中 |
| [01:51.60] | 就算一切告终 我仍会在此 |
| [01:56.67] | 为褪色的自己再度上色 |
| [02:01.44] | 至于此处"迄今"的一切 |
| [02:05.63] | 我想并非都是徒劳无功 |
| [02:36.67] | 就算一切告终 我们仍会在此…… |
| [02:45.59] | 窥视透明的玻璃弹珠 |
| [02:50.34] | ――我们的颜色正渗染交杂其中 |
| [02:54.31] | 就算一切告终 我仍会在此 |
| [02:59.15] | 继续祈求可能已经化为零的希望 |
| [03:04.13] | 我得打造出 |
| [03:08.04] | "那一日"的精准度啊 |
| [03:12.87] | 我会永远守护着 |
| [03:17.15] | 点缀我的世界的色彩 |
| [03:21.61] | 你赋予的颜色正悄悄 |
| [03:26.04] | 描绘我们微小的梦想呢 |
| [03:55.16] | 终 |