|
[ti:0] |
|
[ar:0] |
|
[al:0] |
|
[offset:0] |
[00:01.00] |
|
[00:33.20] |
駅前の雑踏はまるで川のよう |
[00:38.20] |
時間も人も流されるままに |
[00:44.20] |
どうしようもないよってこなしてるのは |
[00:49.20] |
やりたいことも流されるからだ |
[00:55.00] |
|
[00:55.50] |
明日こそはって決めたはずの |
[01:01.10] |
明日がまた遠くなる |
[01:06.00] |
|
[01:06.20] |
息を切らして走りたい |
[01:09.05] |
掴むために藻掻きたい |
[01:12.00] |
誰もいない人混みで |
[01:14.80] |
生きていると叫びたい |
[01:17.95] |
期待と不安をリュックに詰めて |
[01:20.80] |
力強く踏み出した街は |
[01:23.50] |
流れるほどに忙しくて |
[01:26.05] |
流されるほどに苦しい |
[01:33.10] |
|
[01:39.95] |
怒らないのは優しいからじゃない |
[01:44.95] |
使い古した気を使うからで |
[01:50.95] |
謝った分だけ優しくはなれない |
[01:55.95] |
そこに気持ちが不在だからだ |
[02:02.00] |
|
[02:02.20] |
昨日まではって捨てたはずの |
[02:07.80] |
昨日がまた今日になる |
[02:12.80] |
|
[02:13.00] |
声を涸らして伝えたい |
[02:15.80] |
示すために抗いたい |
[02:18.50] |
誰もいない人混みで |
[02:21.15] |
ここにいると叫びたい |
[02:24.40] |
未来と過去をリュックに詰めて |
[02:27.25] |
疑いなく踏み出した街は |
[02:30.00] |
流れるほどに嘘つきで |
[02:32.70] |
流されるほどに虚しい |
[02:39.46] |
|
[02:46.75] |
このまま遠くへ流されたい |
[02:49.45] |
でも到底海には出られない |
[02:52.20] |
立ち止まることを許さない |
[02:54.99] |
流れ続ける人の中 |
[02:57.80] |
迷いながら ぶつかりながら |
[03:00.60] |
たまに舌打ちをされながら |
[03:03.20] |
やりきれない痛みを抱いて |
[03:06.05] |
変われない日々を許してく |
[03:11.94] |
|
[03:14.10] |
息を切らして走りたい |
[03:16.90] |
掴むために藻掻きたい |
[03:19.50] |
誰もいない人混みで |
[03:22.45] |
生きていると叫びたい |
[03:25.55] |
期待と不安をリュックに詰めて |
[03:28.20] |
力強く踏み出した街は |
[03:31.05] |
流れるほどに忙しくて |
[03:33.95] |
流されるほどに苦しくて |
[03:36.45] |
望んだはずの明るい未来 |
[03:39.20] |
選んだはずの夢見る舞台 |
[03:42.15] |
川の流れは冷たくて |
[03:44.90] |
流されるほどに苦しい |
[03:53.00] |
|
|
ti: 0 |
|
ar: 0 |
|
al: 0 |
|
offset: 0 |
[00:01.00] |
|
[00:33.20] |
yi qian za ta chuan |
[00:38.20] |
shi jian ren liu |
[00:44.20] |
|
[00:49.20] |
liu |
[00:55.00] |
|
[00:55.50] |
ming ri jue |
[01:01.10] |
ming ri yuan |
[01:06.00] |
|
[01:06.20] |
xi qie zou |
[01:09.05] |
guai zao sao |
[01:12.00] |
shui ren hun |
[01:14.80] |
sheng jiao |
[01:17.95] |
qi dai bu an jie |
[01:20.80] |
li qiang ta chu jie |
[01:23.50] |
liu mang |
[01:26.05] |
liu ku |
[01:33.10] |
|
[01:39.95] |
nu you |
[01:44.95] |
shi gu qi shi |
[01:50.95] |
xie fen you |
[01:55.95] |
qi chi bu zai |
[02:02.00] |
|
[02:02.20] |
zuo ri she |
[02:07.80] |
zuo ri jin ri |
[02:12.80] |
|
[02:13.00] |
sheng he chuan |
[02:15.80] |
shi kang |
[02:18.50] |
shui ren hun |
[02:21.15] |
jiao |
[02:24.40] |
wei lai guo qu jie |
[02:27.25] |
yi ta chu jie |
[02:30.00] |
liu xu |
[02:32.70] |
liu xu |
[02:39.46] |
|
[02:46.75] |
yuan liu |
[02:49.45] |
dao di hai chu |
[02:52.20] |
li zhi xu |
[02:54.99] |
liu xu ren zhong |
[02:57.80] |
mi |
[03:00.60] |
she da |
[03:03.20] |
tong bao |
[03:06.05] |
bian ri xu |
[03:11.94] |
|
[03:14.10] |
xi qie zou |
[03:16.90] |
guai zao sao |
[03:19.50] |
shui ren hun |
[03:22.45] |
sheng jiao |
[03:25.55] |
qi dai bu an jie |
[03:28.20] |
li qiang ta chu jie |
[03:31.05] |
liu mang |
[03:33.95] |
liu ku |
[03:36.45] |
wang ming wei lai |
[03:39.20] |
xuan meng jian wu tai |
[03:42.15] |
chuan liu leng |
[03:44.90] |
liu ku |
[03:53.00] |
|
|
ti: 0 |
|
ar: 0 |
|
al: 0 |
|
offset: 0 |
[00:01.00] |
|
[00:33.20] |
yì qián zá tà chuān |
[00:38.20] |
shí jiān rén liú |
[00:44.20] |
|
[00:49.20] |
liú |
[00:55.00] |
|
[00:55.50] |
míng rì jué |
[01:01.10] |
míng rì yuǎn |
[01:06.00] |
|
[01:06.20] |
xī qiè zǒu |
[01:09.05] |
guāi zǎo sāo |
[01:12.00] |
shuí rén hùn |
[01:14.80] |
shēng jiào |
[01:17.95] |
qī dài bù ān jié |
[01:20.80] |
lì qiáng tà chū jiē |
[01:23.50] |
liú máng |
[01:26.05] |
liú kǔ |
[01:33.10] |
|
[01:39.95] |
nù yōu |
[01:44.95] |
shǐ gǔ qì shǐ |
[01:50.95] |
xiè fēn yōu |
[01:55.95] |
qì chí bù zài |
[02:02.00] |
|
[02:02.20] |
zuó rì shě |
[02:07.80] |
zuó rì jīn rì |
[02:12.80] |
|
[02:13.00] |
shēng hé chuán |
[02:15.80] |
shì kàng |
[02:18.50] |
shuí rén hùn |
[02:21.15] |
jiào |
[02:24.40] |
wèi lái guò qù jié |
[02:27.25] |
yí tà chū jiē |
[02:30.00] |
liú xū |
[02:32.70] |
liú xū |
[02:39.46] |
|
[02:46.75] |
yuǎn liú |
[02:49.45] |
dào dǐ hǎi chū |
[02:52.20] |
lì zhǐ xǔ |
[02:54.99] |
liú xu rén zhōng |
[02:57.80] |
mí |
[03:00.60] |
shé dǎ |
[03:03.20] |
tòng bào |
[03:06.05] |
biàn rì xǔ |
[03:11.94] |
|
[03:14.10] |
xī qiè zǒu |
[03:16.90] |
guāi zǎo sāo |
[03:19.50] |
shuí rén hùn |
[03:22.45] |
shēng jiào |
[03:25.55] |
qī dài bù ān jié |
[03:28.20] |
lì qiáng tà chū jiē |
[03:31.05] |
liú máng |
[03:33.95] |
liú kǔ |
[03:36.45] |
wàng míng wèi lái |
[03:39.20] |
xuǎn mèng jiàn wǔ tái |
[03:42.15] |
chuān liú lěng |
[03:44.90] |
liú kǔ |
[03:53.00] |
|
[00:33.20] |
车站前的人群熙攘如川流般不息 |
[00:38.20] |
时间和人就这样随波而去 |
[00:44.20] |
之所以知晓其势无法阻止 |
[00:49.20] |
是因为想做之事也同样随波流走了 |
[00:55.50] |
明天一定要做出决定 |
[01:01.10] |
明天又会远去 |
[01:06.20] |
想要气喘吁吁地奔跑 |
[01:09.05] |
想要为了抓住不放而奋力挣扎 |
[01:12.00] |
想在谁都不认识的人群中 |
[01:14.80] |
叫喊「我还活着」 |
[01:17.95] |
在背囊中塞满期待与不安 |
[01:20.80] |
在强有力地迈出了脚步的街道 |
[01:23.50] |
如同水流涌动般忙碌 |
[01:26.05] |
如同被卷入水流中般痛苦 |
[01:39.95] |
不生气并不是因为温柔 |
[01:44.95] |
不过是因为早已如此忍耐了多次 |
[01:50.95] |
只有道歉这部分不习惯那所谓的温柔 |
[01:55.95] |
因为那时候没有忍受的心情 |
[02:02.20] |
昨天就应该舍弃的 |
[02:07.80] |
昨天又成了今天 |
[02:13.00] |
想要传达竭力呼喊的声音 |
[02:15.80] |
想为了表现真实情感而抗拒 |
[02:18.50] |
想在谁也不认识的人群中 |
[02:21.15] |
叫喊「我还活着」 |
[02:24.40] |
在背囊中塞满未来与过去 |
[02:27.25] |
在毫无疑问地迈出了脚步的街道 |
[02:30.00] |
如同水流涌动般说谎 |
[02:32.70] |
如同被卷入水流般虚幻 |
[02:46.75] |
就这样带着我流向远方吧 |
[02:49.45] |
然而无论如何都逃不出这大海 |
[02:52.20] |
停下脚步是不被允许的 |
[02:54.99] |
不停流动的人们 |
[02:57.80] |
一边迷惑 一边争吵 |
[03:00.60] |
偶尔又一边被人咂着嘴 |
[03:03.20] |
一边抱着无法忍受的疼痛 |
[03:06.05] |
去原谅那些无法改变的每一天 |
[03:14.10] |
想要气喘吁吁地奔跑 |
[03:16.90] |
想要为了抓住不放而奋力挣扎 |
[03:19.50] |
想在谁都不认识的人群中 |
[03:22.45] |
叫喊「我还活着」 |
[03:25.55] |
在背囊中塞满期待与不安 |
[03:28.20] |
在强有力地迈出了脚步的街道 |
[03:31.05] |
如同水流涌动般忙碌 |
[03:33.95] |
如同被卷入水流中般痛苦 |
[03:36.45] |
理应期望的光明未来 |
[03:39.20] |
理应选择的梦想舞台 |
[03:42.15] |
河川的流水十分寒冷 |
[03:44.90] |
如同被卷入水流中般痛苦 |