[00:01.18] | カタチのない世界に息を吹き込む |
[00:09.18] | またあたしが生まれる |
[00:33.18] | バラバラに散らかしたココロはワレモノだから |
[00:43.92] | そっと包んできみに贈ろう ヒトツだけ選んでみせて |
[00:53.70] | |
[00:54.34] | なんでもないような日々の欠片 忘られぬものと対にあるのは |
[01:04.96] | 何度も抱いたっていつの間にかすり抜けてしまうものだ |
[01:14.22] | |
[01:14.36] | 透明なガラスの向こう ぼんやりと透かして見えた景色はまだ |
[01:25.95] | あたしも知らないきみも知らない世界かな キラッ 光を反らした |
[01:39.91] | |
[01:47.90] | あっちこっちに飾られた小さなシアワセの粒を |
[01:58.57] | 見落として通り過ぎてた 拾い上げたきみの手には |
[02:08.35] | |
[02:08.97] | なんにもないように見えるけれど 手を重ねたら確かに感じる |
[02:19.64] | なんでもないような日々の中にあたしの居場所があるんだ |
[02:28.90] | |
[02:29.03] | 何年も変わらずに続いてく 永遠にも似た景色の中 |
[02:40.48] | 探し物ならなくなることはないから まだココに居たいよ |
[02:55.10] | |
[03:15.00] | 透明なガラスの向こう ぼんやりと透かして見えた景色が今 |
[03:26.59] | 視界一杯に広がるよ 反らした光の射す方へ |
[03:37.89] | |
[03:38.20] | 零れたコトバからあたしの知らないあたしを知る |
[03:47.91] | きみの居場所があたしの隣になれるなら キラッ 世界が生まれる |
[04:02.66] | |
[04:04.73] | キラッ キラッ |
[00:01.18] | shi jie xi chui ru |
[00:09.18] | sheng |
[00:33.18] | san |
[00:43.92] | bao zeng xuan |
[00:53.70] | |
[00:54.34] | ri qian pian wang dui |
[01:04.96] | he du bao jian ba |
[01:14.22] | |
[01:14.36] | tou ming xiang tou jian jing se |
[01:25.95] | zhi zhi shi jie guang fan |
[01:39.91] | |
[01:47.90] | shi xiao li |
[01:58.57] | jian luo tong guo shi shang shou |
[02:08.35] | |
[02:08.97] | jian shou zhong que gan |
[02:19.64] | ri zhong ju chang suo |
[02:28.90] | |
[02:29.03] | he nian bian xu yong yuan shi jing se zhong |
[02:40.48] | tan wu ju |
[02:55.10] | |
[03:15.00] | tou ming xiang tou jian jing se jin |
[03:26.59] | shi jie yi bei guang fan guang she fang |
[03:37.89] | |
[03:38.20] | ling zhi zhi |
[03:47.91] | ju chang suo lin shi jie sheng |
[04:02.66] | |
[04:04.73] |
[00:01.18] | shì jiè xī chuī ru |
[00:09.18] | shēng |
[00:33.18] | sàn |
[00:43.92] | bāo zèng xuǎn |
[00:53.70] | |
[00:54.34] | rì qiàn piàn wàng duì |
[01:04.96] | hé dù bào jiān bá |
[01:14.22] | |
[01:14.36] | tòu míng xiàng tòu jiàn jǐng sè |
[01:25.95] | zhī zhī shì jiè guāng fǎn |
[01:39.91] | |
[01:47.90] | shì xiǎo lì |
[01:58.57] | jiàn luò tōng guò shí shàng shǒu |
[02:08.35] | |
[02:08.97] | jiàn shǒu zhòng què gǎn |
[02:19.64] | rì zhōng jū chǎng suǒ |
[02:28.90] | |
[02:29.03] | hé nián biàn xu yǒng yuǎn shì jǐng sè zhōng |
[02:40.48] | tàn wù jū |
[02:55.10] | |
[03:15.00] | tòu míng xiàng tòu jiàn jǐng sè jīn |
[03:26.59] | shì jiè yī bēi guǎng fǎn guāng shè fāng |
[03:37.89] | |
[03:38.20] | líng zhī zhī |
[03:47.91] | jū chǎng suǒ lín shì jiè shēng |
[04:02.66] | |
[04:04.73] |
[00:01.18] | 〖在無形的世界裡 我呼吸的氣息〗 |
[00:09.18] | 〖正代表著我生存在這世上〗 |
[00:33.18] | 〖正所以破碎亂四散著 是因為心是脆弱的〗 |
[00:43.92] | 〖輕輕地包裹起來交付予你 請你只能選擇其中一個〗 |
[00:53.70] | |
[00:54.34] | 〖什麼事都沒有發生的生活片段 卻與難以忘卻的回憶成對著〗 |
[01:04.96] | 〖無數次緊抱著 在不知不覺裡 又會從懷中溜走〗 |
[01:14.22] | |
[01:14.36] | 〖在透明玻璃的另一側 朦朧卻能依稀看見的景色〗 |
[01:25.95] | 〖那邊是你我都不曾知曉的世界 閃亮著 反射著光芒〗 |
[01:39.91] | |
[01:47.90] | 〖那邊這邊都裝飾著 幸福的小小晶粒〗 |
[01:58.57] | 〖是當時無意間忽視掉 現在又再次回到手中〗 |
[02:08.35] | |
[02:08.97] | 〖雖然看起來沒有什麼特別的 但是拿在手中卻是那般地真實〗 |
[02:19.64] | 〖什麼事都沒有發生的日子裡 在屬於我的地方〗 |
[02:28.90] | |
[02:29.03] | 〖就算好幾年都一直沒有變化 永遠都是相似的景色裡〗 |
[02:40.48] | 〖即使一直找不到所尋找的寶物 我還是想一直住在這裡〗 |
[02:55.10] | |
[03:15.00] | 〖在透明玻璃的另一側 朦朧卻能清楚看見現在的景色〗 |
[03:26.59] | 〖在全部廣闊的視界裡 確認著向光所映射的地方〗 |
[03:37.89] | |
[03:38.20] | 〖在流露的話語中 我不知道我是否瞭解自己〗 |
[03:47.91] | 〖如果屬於你的地方就在我的隔壁的話 閃亮著 的世界從此誕生〗 |
[04:02.66] | |
[04:04.73] | 〖閃亮著 閃亮著〗 |