CATASTROPHE

歌曲 CATASTROPHE
歌手 Chouchou
专辑 ALEXANDRITE

歌词

[00:00.00] it’s over
[00:00.10] もう終わりだ
[00:03.90] so my life comes to an end
[00:07.20] 僕の人生はここで終わるわけか
[00:08.89] Nightmare
[00:10.15] 悪夢だ
[00:11.58] I don’t know what I’ve done to you and what's this called?
[00:13.46] 僕が一体君に何をしたって言うんだそれでこれは何?
[00:19.58] a war of revenge against me?
[00:20.36] 僕に対する報復戦争?
[00:24.54] I heard you say it’s time to say good-bye
[00:27.80] 君が別れの時を告げたのが聞こえた
[00:31.76] from that day
[00:33.28] その日から
[00:34.77] I no longer exist to you
[00:37.05] 君にとって僕は存在しなくなった
[00:38.57] hey, I’m here
[00:40.43] おい 僕はここにいるんだ
[00:42.41] don’t act like I’m invisible
[00:44.08] まるで見えていないみたいなふりしないでくれ
[00:46.24] someone please wake me up
[00:47.69] 誰か僕を起こしてよ
[00:50.99] and tell me it’s just a dream
[00:53.19] ただの夢だと言ってくれよ
[00:54.53] why did you send me on a roller-coaster ride of deep despair?
[00:59.35] どうして君は僕を絶望の淵へのジェットコースターに乗せたんだ?
[01:02.25] I am falling, falling down
[01:07.25] 僕は落ちる 落ちる
[01:10.92] why are you laughing without any pain?
[01:15.42] どうして君は何の痛みも感じずに笑っていられるんだよ?
[01:17.21] if you still see me
[01:18.80] もしまだ僕が見えてるなら
[01:21.90] if you see me now
[01:25.52] 今僕が見えているなら
[01:26.39] help me from this nightmare
[01:29.93] この悪夢から僕を助けてくれよ
[01:31.03] before I’m knocked to the ground
[01:34.42] 地面に叩きつけられる前に
[01:38.10]
[01:46.48] ………………
[01:47.58]
[01:53.05] you said
[01:55.61] 君は言った
[01:56.19] “you’re not the one who should be here”
[01:59.72] 「お前はここにいるべきじゃない」
[02:00.66] I said
[02:02.96] 僕は言った
[02:03.67] “I can’t go anywhere but here”
[02:06.59] 「ここ以外に行くところなんてない」
[02:07.62] if there's a better way to make it through this brutal world
[02:12.33] この残酷な世界をもっとうまく生き抜く術があったら
[02:15.39] then I could stop killing myself
[02:18.32] 僕を殺さずに済んだのに
[02:23.39] this is a story, story of me
[02:28.85] これは物語 そう僕の物語
[02:32.16] I’m sorry, this is how my story ends
[02:37.19] 悪いね 僕の物語はこれでおしまい
[02:38.42] there’s no more story
[02:41.00] 続きはもうないんだ
[02:42.84] no more story
[02:43.34] 続きはもうない
[02:45.97] but do I really wanna end it like this?
[02:52.68] だけど僕は本当にこんな終わり方でいいの?
[02:54.00] still I could stay or leave
[03:04.35] まだここに残れるし去ることもできる
[03:06.28] so let me see you cry for me again
[03:21.38] だからもう一度だけ僕のために泣いてくれよ
[03:24.59] I am falling, falling down
[03:30.39] 僕は落ちる 落ちる
[03:34.23] why are you laughing without any pain
[03:40.77] どうして君は何の痛みも感じずに笑っていられるんだよ?
[03:41.21] I know you see me
[03:45.39] 僕が見えているんだろう
[03:45.77] "help me now!"
[03:48.65] 「助けてよ!」
[03:48.83] if you find your heart is crying
[03:52.18] もし君の心が泣いていることに気付いたなら
[03:54.67] before I’m knocked to the ground
[03:57.99] 地面に叩きつけられる前に
[04:04.16] “help!”
[04:05.30] 「助けて!」

拼音

[00:00.00] it' s over
[00:00.10] zhōng
[00:03.90] so my life comes to an end
[00:07.20] pú rén shēng zhōng
[00:08.89] Nightmare
[00:10.15] è mèng
[00:11.58] I don' t know what I' ve done to you and what' s this called?
[00:13.46] pú yī tǐ jūn hé yán hé?
[00:19.58] a war of revenge against me?
[00:20.36] pú duì bào fù zhàn zhēng?
[00:24.54] I heard you say it' s time to say goodbye
[00:27.80] jūn bié shí gào wén
[00:31.76] from that day
[00:33.28]
[00:34.77] I no longer exist to you
[00:37.05] jūn pú cún zài
[00:38.57] hey, I' m here
[00:40.43]   pú
[00:42.41] don' t act like I' m invisible
[00:44.08] jiàn
[00:46.24] someone please wake me up
[00:47.69] shuí pú qǐ
[00:50.99] and tell me it' s just a dream
[00:53.19] mèng yán
[00:54.53] why did you send me on a rollercoaster ride of deep despair?
[00:59.35] jūn pú jué wàng yuān chéng?
[01:02.25] I am falling, falling down
[01:07.25] pú luò  luò
[01:10.92] why are you laughing without any pain?
[01:15.42] jūn hé tòng gǎn xiào?
[01:17.21] if you still see me
[01:18.80] pú jiàn
[01:21.90] if you see me now
[01:25.52] jīn pú jiàn
[01:26.39] help me from this nightmare
[01:29.93] è mèng pú zhù
[01:31.03] before I' m knocked to the ground
[01:34.42] dì miàn kòu qián
[01:38.10]
[01:46.48]
[01:47.58]
[01:53.05] you said
[01:55.61] jūn yán
[01:56.19] " you' re not the one who should be here"
[01:59.72] qián
[02:00.66] I said
[02:02.96] pú yán
[02:03.67] " I can' t go anywhere but here"
[02:06.59] yǐ wài xíng
[02:07.62] if there' s a better way to make it through this brutal world
[02:12.33] cán kù shì jiè shēng bá shù
[02:15.39] then I could stop killing myself
[02:18.32] pú shā jì
[02:23.39] this is a story, story of me
[02:28.85] wù yǔ  pú wù yǔ
[02:32.16] I' m sorry, this is how my story ends
[02:37.19] è  pú wù yǔ
[02:38.42] there' s no more story
[02:41.00] xu
[02:42.84] no more story
[02:43.34] xu
[02:45.97] but do I really wanna end it like this?
[02:52.68] pú běn dāng zhōng fāng?
[02:54.00] still I could stay or leave
[03:04.35] cán qù
[03:06.28] so let me see you cry for me again
[03:21.38] yí dù pú qì
[03:24.59] I am falling, falling down
[03:30.39] pú luò  luò
[03:34.23] why are you laughing without any pain
[03:40.77] jūn hé tòng gǎn xiào?
[03:41.21] I know you see me
[03:45.39] pú jiàn
[03:45.77] " help me now!"
[03:48.65] zhù!
[03:48.83] if you find your heart is crying
[03:52.18] jūn xīn qì qì fù
[03:54.67] before I' m knocked to the ground
[03:57.99] dì miàn kòu qián
[04:04.16] " help!"
[04:05.30] zhù!

歌词大意

[00:00.00] yī qiè dōu jié shù
[00:00.10]
[00:03.90] wǒ de rén shēng yǐ dào jìn tóu
[00:07.20]
[00:08.89] è mèng
[00:10.15]
[00:11.58] wǒ bù zhī céng jīng duì nǐ rú hé zhè suàn shén me?
[00:13.46]
[00:19.58] zhè chǎng zhàn zhēng shì wèi le bào fù wǒ ma?
[00:20.36]
[00:24.54] nǐ shuō shì shí hòu gào bié
[00:27.80]
[00:31.76] cóng nà tiān kāi shǐ
[00:33.28]
[00:34.77] duì nǐ lái shuō wǒ yǐ jīng bù cún zài le
[00:37.05]
[00:38.57] hēi wǒ hái zài zhè
[00:40.43]
[00:42.41] bú yào zhuāng zuò kàn bú jiàn wǒ de yàng zi
[00:44.08]
[00:46.24] yǒu shuí lái bǎ wǒ jiào xǐng
[00:47.69]
[00:50.99] gào sù wǒ zhè zhǐ shì gè mèng
[00:53.19]
[00:54.53] nǐ wèi shí me ràng wǒ zuò shàng jué wàng de guò shān chē?
[00:59.35]
[01:02.25] wǒ zài zhuì luò zhuì rù wú jìn jué wàng
[01:07.25]
[01:10.92] wèi shí me nǐ rú cǐ dà xiào xīn què bù tòng kǔ
[01:15.42]
[01:17.21] rú guǒ nǐ yī rán zhù shì wǒ
[01:18.80]
[01:21.90] rú guǒ nǐ wǒ xiàn zài xiāng yù
[01:25.52]
[01:26.39] bǎ wǒ cóng zhè è mèng zhěng jiù chū lái
[01:29.93]
[01:31.03] zài wǒ fěn shēn suì gǔ zhī qián zhěng jiù chū lái
[01:34.42]
[01:46.48]
[01:53.05] nǐ shuō guò
[01:55.61]
[01:56.19] " nǐ shì bù shǔ yú zhè gè shì jiè de rén"
[01:59.72]
[02:00.66] wǒ shuō guò
[02:02.96]
[02:03.67] " chú le zhè lǐ wǒ méi yǒu róng shēn zhī dì"
[02:06.59]
[02:07.62] rú guǒ yǒu gèng hǎo de bàn fǎ zài zhè gè cán kù de shì jiè
[02:12.33]
[02:15.39] wǒ kě néng bú huì zì shā
[02:18.32]
[02:23.39] zhè shì yí gè guān yú wǒ de gù shì
[02:28.85]
[02:32.16] bào qiàn wǒ de gù shì jiù shì zhè yàng jié shù de
[02:37.19]
[02:38.42] méi yǒu bié de gù shì le
[02:41.00]
[02:42.84] méi yǒu zài duō de gù shì le
[02:43.34]
[02:45.97] dàn wǒ zhēn de xiǎng jiù zhè yàng jié shù zì jǐ de gù shì ma?
[02:52.68]
[02:54.00] wǒ hái néng xuǎn zé qù liú?
[03:04.35]
[03:06.28] qǐng ràng wǒ zài cì kàn dào nǐ wèi wǒ luò lèi
[03:21.38]
[03:24.59] wǒ zài zhuì luò zhuì rù wú jìn jué wàng
[03:30.39]
[03:34.23] wèi shí me nǐ rú cǐ dà xiào xīn què bù tòng kǔ
[03:40.77]
[03:41.21] wǒ zhī dào nǐ kàn dào wǒ
[03:45.39]
[03:45.77] " jiù mìng a!"
[03:48.65]
[03:48.83] rú guǒ nǐ fā xiàn xīn zài liú lèi
[03:52.18]
[03:54.67] zài wǒ fěn shēn suì gǔ zhī qián fā xiàn
[03:57.99]
[04:04.16] " zhěng jiù wǒ!"
[04:05.30]