[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:14.77] | 絢爛たる調べ |
[00:20.30] | 闇を照らしてゆく |
[00:26.20] | 花びらの灯火 |
[00:32.15] | 雅に舞い踊れや |
[00:36.85] | 小さくかすかな |
[00:39.86] | 物語でもいい |
[00:43.20] | 幾度も重ねた |
[00:45.75] | 唄よ |
[00:48.05] | 叫べ 遠くまで響いた音羽根 |
[00:54.08] | 春嵐に乗って君へ届くなら |
[00:59.38] | 声が 枯れてしまってもかまわない |
[01:05.86] | 時は短し歌えや乙女たち |
[01:11.46] | 艶やかに 甘美に 優雅な夢 |
[01:24.35] | 徒然なる語り |
[01:29.99] | 道を照らしてゆく |
[01:35.83] | 花咲くその色は |
[01:41.98] | 眩しいほど輝く |
[01:46.83] | 古くて霞んだ |
[01:49.74] | 絵空事でもいい |
[01:53.18] | 幾度も重ねた |
[01:55.53] | 唄よ |
[01:57.57] | 叫べ 彼方まで繋がる架け橋 |
[02:04.22] | 恋吹雪になって君へ届くなら |
[02:09.32] | 声が 枯れてしまってもかまわない |
[02:15.66] | 時は短し歌えや乙女たち |
[02:21.46] | 艶やかに 甘美に 優雅な夢をあげる |
[02:46.51] | 綺麗なだけの唄はいらない |
[02:52.14] | すべてを曝して綴る |
[02:57.93] | 唄を |
[03:00.03] | 叫べ 遠くまで響いた音羽根 |
[03:06.17] | 春嵐になって君へ届くなら |
[03:11.75] | 声が 枯れてしまってもかまわない |
[03:18.04] | 時は短し歌えや乙女たちは往く |
[03:27.84] | 花は花あれ 乙女も乙女であれ |
[03:39.37] | 花は吹きあれ 乙女も嵐であれ |
[03:50.85] | 花に栄えあれ 乙女に祝福あれ |
[04:04.60] | END |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:14.77] | xuan lan diao |
[00:20.30] | an zhao |
[00:26.20] | hua deng huo |
[00:32.15] | ya wu yong |
[00:36.85] | xiao |
[00:39.86] | wu yu |
[00:43.20] | ji du zhong |
[00:45.75] | bei |
[00:48.05] | jiao yuan xiang yin yu gen |
[00:54.08] | chun lan cheng jun jie |
[00:59.38] | sheng ku |
[01:05.86] | shi duan ge yi nv |
[01:11.46] | yan gan mei you ya meng |
[01:24.35] | tu ran yu |
[01:29.99] | dao zhao |
[01:35.83] | hua xiao se |
[01:41.98] | xuan hui |
[01:46.83] | gu xia |
[01:49.74] | hui kong shi |
[01:53.18] | ji du zhong |
[01:55.53] | bei |
[01:57.57] | jiao bi fang ji jia qiao |
[02:04.22] | lian chui xue jun jie |
[02:09.32] | sheng ku |
[02:15.66] | shi duan ge yi nv |
[02:21.46] | yan gan mei you ya meng |
[02:46.51] | qi li bei |
[02:52.14] | pu zhui |
[02:57.93] | bei |
[03:00.03] | jiao yuan xiang yin yu gen |
[03:06.17] | chun lan jun jie |
[03:11.75] | sheng ku |
[03:18.04] | shi duan ge yi nv wang |
[03:27.84] | hua hua yi nv yi nv |
[03:39.37] | hua chui yi nv lan |
[03:50.85] | hua rong yi nv zhu fu |
[04:04.60] | END |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:14.77] | xuàn làn diào |
[00:20.30] | àn zhào |
[00:26.20] | huā dēng huǒ |
[00:32.15] | yǎ wǔ yǒng |
[00:36.85] | xiǎo |
[00:39.86] | wù yǔ |
[00:43.20] | jǐ dù zhòng |
[00:45.75] | bei |
[00:48.05] | jiào yuǎn xiǎng yīn yǔ gēn |
[00:54.08] | chūn lán chéng jūn jiè |
[00:59.38] | shēng kū |
[01:05.86] | shí duǎn gē yǐ nǚ |
[01:11.46] | yàn gān měi yōu yǎ mèng |
[01:24.35] | tú rán yǔ |
[01:29.99] | dào zhào |
[01:35.83] | huā xiào sè |
[01:41.98] | xuàn huī |
[01:46.83] | gǔ xiá |
[01:49.74] | huì kōng shì |
[01:53.18] | jǐ dù zhòng |
[01:55.53] | bei |
[01:57.57] | jiào bǐ fāng jì jià qiáo |
[02:04.22] | liàn chuī xuě jūn jiè |
[02:09.32] | shēng kū |
[02:15.66] | shí duǎn gē yǐ nǚ |
[02:21.46] | yàn gān měi yōu yǎ mèng |
[02:46.51] | qǐ lì bei |
[02:52.14] | pù zhuì |
[02:57.93] | bei |
[03:00.03] | jiào yuǎn xiǎng yīn yǔ gēn |
[03:06.17] | chūn lán jūn jiè |
[03:11.75] | shēng kū |
[03:18.04] | shí duǎn gē yǐ nǚ wǎng |
[03:27.84] | huā huā yǐ nǚ yǐ nǚ |
[03:39.37] | huā chuī yǐ nǚ lán |
[03:50.85] | huā róng yǐ nǚ zhù fú |
[04:04.60] | END |
[00:02.34] | |
[00:12.97] | |
[00:14.77] | 华丽的乐曲 |
[00:20.30] | 照亮黑暗 |
[00:26.20] | 烛花 |
[00:32.15] | 优雅起舞 |
[00:36.85] | 小而微弱 |
[00:39.86] | 传说也罢 |
[00:43.20] | 数次交织 |
[00:45.75] | 天籁啊 |
[00:48.05] | 呐喊吧 乐音咏翼 回响远方 |
[00:54.08] | 若能乘着春风传达给你 |
[00:59.38] | 就算声音枯竭也罢 |
[01:05.86] | 光阴飞逝 少女们歌唱即可 |
[01:11.46] | 艳丽 甜美 优雅的梦 |
[01:24.35] | 徒然絮语 |
[01:29.99] | 照亮道路 |
[01:35.83] | 花开之色 |
[01:41.98] | 光辉耀眼 |
[01:46.83] | 古老朦胧 |
[01:49.74] | 虚幻也罢 |
[01:53.18] | 数次交织 |
[01:55.53] | 天籁啊 |
[01:57.57] | 向远方呐喊 架起吊桥 |
[02:04.22] | 若能变成恋吹雪向你传达 |
[02:09.32] | 就算声音枯竭也罢 |
[02:15.66] | 光阴飞逝 少女们歌唱即可 |
[02:21.46] | 艳丽 甜美 优雅的梦 |
[02:46.51] | 不需华而不实的歌 |
[02:52.14] | 倾尽所有呕心编纂 |
[02:57.93] | 天籁啊 |
[03:00.03] | 呐喊吧 乐音咏翼 回响远方 |
[03:06.17] | 若能乘着春风传达给你 |
[03:11.75] | 就算声音枯竭也罢 |
[03:18.04] | 光阴飞逝 少女们歌唱即可 |
[03:27.84] | 花即花 少女 亦做自己 |
[03:39.37] | 百花尽散 少女掀风起雨 |
[03:50.85] | 盼花灿放 虔诚祝福 敬献少女 |
[04:04.60] |