歌曲 | รักเเท้มีอยู่จริง |
歌手 | Bie Sukrit |
专辑 | Bie & Pat |
[00:00.66] | รักแท้มีอยู่จริงๆ |
[00:25.25] | ซ่อนตัวเองมานานเท่าไร |
[00:28.18] | จะไปกลัวทำไมความรัก |
[00:31.48] | สิ่งที่เธอไม่เคยรู้จักเลยสักครั้ง |
[00:37.36] | หากเธอลองมองมาให้ดี |
[00:40.45] | ฉันมีเธอในใจเท่านั้น |
[00:43.48] | แค่เพียงเธอเข้ามาใกล้กันก็จะเข้าใจ |
[00:53.16] | อาจไม่ดีราวกับเจ้าชาย |
[00:55.74] | อาจไม่คล้ายกับคนในฝัน |
[00:58.80] | แต่ก็พร้อมร้อนหนาวแทนเธอได้เสมอ |
[01:04.98] | จะกุมมือเวลาร้องไห้ |
[01:08.07] | เช็ดน้ำตานี้ให้กับเธอ |
[01:11.15] | อยู่ปลอบใจไม่ยอมห่างไกลให้เธอได้รู้ |
[01:17.93] | รักแท้ยังมีอยู่จริงๆ |
[01:23.56] | หนึ่งดวงใจของฉันอาจดูว่าไม่เท่าไร |
[01:29.35] | ถึงแม้ว่ามันไม่ยิ่งใหญ่พอก็เชื่อในรัก |
[01:35.57] | หนึ่งดวงใจดวงเดียวจากฉันขอทำให้เธอรู้จัก |
[01:42.44] | เพียงเธอจะเชื่อเหมือนกันกับฉัน |
[01:49.13] | รักแท้ยังมีอยู่จริงๆ |
[01:54.97] | คิมิโนะริโซโนะ |
[02:00.10] | โอโตโคะจะไน่เคโด |
[02:03.15] | คิมิโนะโคโตโวะมิมะโมรุ |
[02:09.52] | คนนะโบกุเดโมะ |
[02:12.41] | ดะเรนิโมะมะเคไน่ |
[02:15.45] | ซุตโตะโซบะนิอิรุโย |
[02:22.92] | อาอิกะอารุคาระ |
[02:52.73] | อาจไม่ดีราวกับเจ้าชาย |
[02:55.37] | อาจไม่คล้ายกับคนในฝัน |
[02:58.37] | แต่ก็พร้อมร้อนหนาวแทนเธอได้เสมอ |
[03:04.50] | จะกุมมือเวลาร้องไห้ |
[03:07.58] | เช็ดน้ำตานี้ให้กับเธอ |
[03:10.67] | อยู่ปลอบใจไม่ยอมห่างไกลให้เธอได้รู้ |
[03:18.09] | รักแท้ยังมีอยู่จริงๆ |
[03:22.88] | หนึ่งดวงใจของฉันอาจดูว่าไม่เท่าไร |
[03:28.90] | ถึงแม้ว่ามันไม่ยิ่งใหญ่พอก็เชื่อในรัก |
[03:35.18] | หนึ่งดวงใจดวงเดียวจากฉันขอทำให้เธอรู้จัก |
[03:41.97] | เพียงเธอจะเชื่อเหมือนกันกับฉัน |
[03:48.60] | รักแท้ยังมีอยู่จริงๆ |
[03:54.88] | รักแท้ยังมีอยู่จริงๆ |
[00:00.66] | |
[00:25.25] | |
[00:28.18] | |
[00:31.48] | |
[00:37.36] | |
[00:40.45] | |
[00:43.48] | |
[00:53.16] | |
[00:55.74] | |
[00:58.80] | |
[01:04.98] | |
[01:08.07] | |
[01:11.15] | |
[01:17.93] | |
[01:23.56] | |
[01:29.35] | |
[01:35.57] | |
[01:42.44] | |
[01:49.13] | |
[01:54.97] | |
[02:00.10] | |
[02:03.15] | |
[02:09.52] | |
[02:12.41] | |
[02:15.45] | |
[02:22.92] | |
[02:52.73] | |
[02:55.37] | |
[02:58.37] | |
[03:04.50] | |
[03:07.58] | |
[03:10.67] | |
[03:18.09] | |
[03:22.88] | |
[03:28.90] | |
[03:35.18] | |
[03:41.97] | |
[03:48.60] | |
[03:54.88] |
[00:00.66] | zhēn ài zhēn de cún zài |
[00:25.25] | yào yǎn shì zì jǐ duō jiǔ |
[00:28.18] | wèi shí me yào hài pà ài qíng |
[00:31.48] | yǒu xiē shì nǐ yī zhí bù míng bái |
[00:37.36] | rú guǒ nǐ yǒu hǎo hǎo kàn kàn |
[00:40.45] | wǒ de xīn zhōng zhǐ yǒu nǐ |
[00:43.48] | zhǐ yào nǐ kào jìn wǒ nǐ jiù huì míng bái |
[00:53.16] | huò xǔ wǒ bú shì wáng zǐ |
[00:55.74] | huò xǔ bù xiàng nǐ de mèng zhōng rén |
[00:58.80] | dàn wǒ suí shí zhǔn bèi zhe wèi nǐ fù tāng dǎo huǒ |
[01:04.98] | nǐ kū qì dì shí hòu wò zhe nǐ de shǒu |
[01:08.07] | wèi nǐ cā yǎn lèi |
[01:11.15] | ān wèi nǐ bù yuàn yuǎn lí xiǎng ràng nǐ zhī dào |
[01:17.93] | zhēn ài zhēn de cún zài |
[01:23.56] | huò xǔ wǒ de yī kē xīn kàn qǐ lái méi yǒu shén me |
[01:29.35] | jiù suàn tā bù suàn wěi dà dàn yě hái xiāng xìn ài qíng |
[01:35.57] | wǒ de yī kē xīn xī wàng kě yǐ ràng nǐ liǎo jiě |
[01:42.44] | zhǐ xī wàng nǐ néng hé wǒ yí yàng xiāng xìn |
[01:49.13] | zhēn ài zhēn de cún zài |
[01:54.97] | wǒ de xīn |
[02:00.10] | yě xǔ méi yǒu shén me tè bié |
[02:03.15] | jí shǐ tā bù suàn wěi dà què shǐ zhōng xiāng xìn ài qíng |
[02:09.52] | wǒ de yī piàn zhēn xīn |
[02:12.41] | xī wàng nǐ kě yǐ lǐ jiě |
[02:15.45] | xī wàng nǐ hé wǒ yí yàng xiāng xìn |
[02:22.92] | zhēn ài zhēn de cún zài |
[02:52.73] | huò xǔ wǒ bú shì wáng zǐ |
[02:55.37] | huò xǔ bù xiàng nǐ de mèng zhōng rén |
[02:58.37] | dàn wǒ suí shí zhǔn bèi zhe wèi nǐ fù tāng dǎo huǒ |
[03:04.50] | nǐ kū qì dì shí hòu wò zhe nǐ de shǒu |
[03:07.58] | wèi nǐ cā yǎn lèi |
[03:10.67] | ān wèi nǐ bù yuàn yuǎn lí xiǎng ràng nǐ zhī dào |
[03:18.09] | zhēn ài zhēn de cún zài |
[03:22.88] | huò xǔ wǒ de yī kē xīn kàn qǐ lái méi yǒu shén me |
[03:28.90] | jiù suàn tā bù suàn wěi dà dàn yě hái xiāng xìn ài qíng |
[03:35.18] | wǒ de yī kē xīn xī wàng kě yǐ ràng nǐ liǎo jiě |
[03:41.97] | zhǐ xī wàng nǐ néng hé wǒ yí yàng xiāng xìn |
[03:48.60] | zhēn ài zhēn de cún zài |
[03:54.88] | zhēn ài zhēn de cún zài |