| [00:00.96] |
仆がずっと前から思ってる事を话そうか |
| [00:06.00] |
友达に戻れたらこれ以上はもう望まないさ |
| [00:10.79] |
君がそれでいいなら仆だってそれで构わないさ |
| [00:15.55] |
嘘つきの仆が吐いた はんたいことばの爱のうた |
| [00:39.75] |
今日はこっちの地方はどしゃぶりの晴天でした |
| [00:44.31] |
昨日もずっと暇で一日満吃してました |
| [00:49.07] |
别に君のことなんて考えてなんかいないさ |
| [00:53.84] |
いやでもちょっと本当は考えてたかもなんて |
| [00:58.63] |
メリーゴーランドみたいに回る |
| [01:01.73] |
仆の头ん中はもうグルグルさ |
| [01:06.30] |
この両手から零れそうなほど |
| [01:10.80] |
君に贳った爱はどこに舍てよう? |
| [01:15.39] |
限りのある消耗品なんて仆は |
| [01:22.11] |
要らないよ |
| [01:25.44] |
仆がずっと前から思ってる事を话そうか |
| [01:29.91] |
姿は见えないのに言叶だけ见えちゃってるんだ |
| [01:34.88] |
仆が知らないことがあるだけで気が狂いそうだ |
| [01:39.47] |
ぶら下がった感情が 绮丽なのか汚いのか |
| [01:44.24] |
仆にはまだわからず舍てる宛てもないんだ |
| [01:53.86] |
言叶の里の里が见えるまで待つからさ |
| [01:58.74] |
待つくらいならいいじゃないか |
| [02:02.71] |
进む君と止まった仆の |
| [02:07.87] |
缩まらない隙を何で埋めよう? |
| [02:12.62] |
まだ素直に言叶に出来ない仆は |
| [02:19.79] |
天性の弱虫さ |
| [02:22.43] |
この両手から零れそうなほど |
| [02:26.83] |
君に渡す爱を谁に譲ろう |
| [02:31.82] |
そんなんどこにも宛てがあるわけないだろ |
| [02:38.83] |
まだ待つよ |
| [02:45.30] |
もういいかい |
| [00:00.96] |
pu qian si shi hua |
| [00:06.00] |
you da ti yi shang wang |
| [00:10.79] |
jun pu gou |
| [00:15.55] |
xu pu tu ai |
| [00:39.75] |
jin ri di fang qing tian |
| [00:44.31] |
zuo ri xia yi ri man chi |
| [00:49.07] |
bie jun kao |
| [00:53.84] |
ben dang kao |
| [00:58.63] |
hui |
| [01:01.73] |
pu tou zhong |
| [01:06.30] |
liang shou ling |
| [01:10.80] |
jun shi ai she? |
| [01:15.39] |
xian xiao hao pin pu |
| [01:22.11] |
yao |
| [01:25.44] |
pu qian si shi hua |
| [01:29.91] |
zi jian yan ye jian |
| [01:34.88] |
pu zhi qi kuang |
| [01:39.47] |
xia gan qing qi li wu |
| [01:44.24] |
pu she wan |
| [01:53.86] |
yan ye li li jian dai |
| [01:58.74] |
dai |
| [02:02.71] |
jin jun zhi pu |
| [02:07.87] |
suo xi he mai? |
| [02:12.62] |
su zhi yan ye chu lai pu |
| [02:19.79] |
tian xing ruo chong |
| [02:22.43] |
liang shou ling |
| [02:26.83] |
jun du ai shui rang |
| [02:31.82] |
wan |
| [02:38.83] |
dai |
| [02:45.30] |
|
| [00:00.96] |
pū qián sī shì huà |
| [00:06.00] |
yǒu dá tì yǐ shàng wàng |
| [00:10.79] |
jūn pū gòu |
| [00:15.55] |
xū pū tǔ ài |
| [00:39.75] |
jīn rì dì fāng qíng tiān |
| [00:44.31] |
zuó rì xiá yī rì mǎn chī |
| [00:49.07] |
bié jūn kǎo |
| [00:53.84] |
běn dāng kǎo |
| [00:58.63] |
huí |
| [01:01.73] |
pū tóu zhōng |
| [01:06.30] |
liǎng shǒu líng |
| [01:10.80] |
jūn shì ài shě? |
| [01:15.39] |
xiàn xiāo hào pǐn pū |
| [01:22.11] |
yào |
| [01:25.44] |
pū qián sī shì huà |
| [01:29.91] |
zī jiàn yán yè jiàn |
| [01:34.88] |
pū zhī qì kuáng |
| [01:39.47] |
xià gǎn qíng qǐ lì wū |
| [01:44.24] |
pū shě wǎn |
| [01:53.86] |
yán yè lǐ lǐ jiàn dài |
| [01:58.74] |
dài |
| [02:02.71] |
jìn jūn zhǐ pū |
| [02:07.87] |
suō xì hé mái? |
| [02:12.62] |
sù zhí yán yè chū lái pū |
| [02:19.79] |
tiān xìng ruò chóng |
| [02:22.43] |
liǎng shǒu líng |
| [02:26.83] |
jūn dù ài shuí ràng |
| [02:31.82] |
wǎn |
| [02:38.83] |
dài |
| [02:45.30] |
|
| [00:00.96] |
我来告诉你我一直以来所想的事吧 |
| [00:06.00] |
能回到朋友关系的话我就别无所求了 |
| [00:10.79] |
如果你无所谓的话那我也没关系 |
| [00:15.55] |
骗子的我所吐出的 相反词的情歌 |
| [00:39.75] |
今日附近地区是倾盆大雨的大晴天 |
| [00:44.31] |
昨天也是一整天都很闲的充实一天 |
| [00:49.07] |
我又没有在想你的事情 |
| [00:53.84] |
不对 其实搞不好有想那麽一点点 |
| [00:58.63] |
像旋转木马那样旋转 |
| [01:01.73] |
我的脑袋也转啊转的 |
| [01:06.30] |
几乎要自两手中洒出的 |
| [01:10.80] |
你所给的爱要扔到哪好? |
| [01:15.39] |
这种有限的消耗品 |
| [01:22.11] |
我可不要 |
| [01:25.44] |
我来告诉你我一直以来所想的事吧 |
| [01:29.91] |
明明看不到身影却只能看见词语 |
| [01:34.88] |
只要有我所不知道的事情就几乎要疯掉 |
| [01:39.47] |
唾手可得的感情 是干净还是肮脏 |
| [01:44.24] |
我还不知道 也没地方可丢弃 |
| [01:53.86] |
我会等到能够看到言语的反面的反面那时 |
| [01:58.74] |
如果只是等待的话那也不错啊 |
| [02:02.71] |
前进的你与停步的我 |
| [02:07.87] |
不会缩短的缝隙该填什么进去? |
| [02:12.62] |
仍然无法直率的说出口的我 |
| [02:19.79] |
是天生的胆小鬼 |
| [02:22.43] |
几乎要自两手中洒出的 |
| [02:26.83] |
交给你的爱要让给谁好? |
| [02:31.82] |
我看根本没人可让吧 |
| [02:38.83] |
还在等待 |
| [02:45.30] |
可以了吗 |