|
[ti:] |
|
[ar:] |
|
[al:] |
[01:05.72] |
日が暮れるまで |
[01:10.26] |
夕焼け見てた |
[01:14.84] |
ぼろぐつはいて眺めてた |
[01:24.06] |
がきの頃を思い出して |
[01:33.32] |
しゃぼん玉 |
[01:37.69] |
吹いてきえた |
[01:42.99] |
吹かれてすぐ音一つ |
[01:52.67] |
おちる下に |
[01:56.16] |
水たまり |
[03:46.91] |
風に吹かれて |
[03:52.47] |
水たまり |
[03:56.41] |
風に吹かれて |
[04:00.02] |
吹きだまり |
[04:04.48] |
おちる下に |
[04:08.93] |
水たまり |
|
ti: |
|
ar: |
|
al: |
[01:05.72] |
ri mu |
[01:10.26] |
xi shao jian |
[01:14.84] |
tiao |
[01:24.06] |
qing si chu |
[01:33.32] |
yu |
[01:37.69] |
chui |
[01:42.99] |
chui yin yi |
[01:52.67] |
xia |
[01:56.16] |
shui |
[03:46.91] |
feng chui |
[03:52.47] |
shui |
[03:56.41] |
feng chui |
[04:00.02] |
chui |
[04:04.48] |
xia |
[04:08.93] |
shui |
|
ti: |
|
ar: |
|
al: |
[01:05.72] |
rì mù |
[01:10.26] |
xī shāo jiàn |
[01:14.84] |
tiào |
[01:24.06] |
qǐng sī chū |
[01:33.32] |
yù |
[01:37.69] |
chuī |
[01:42.99] |
chuī yīn yī |
[01:52.67] |
xià |
[01:56.16] |
shuǐ |
[03:46.91] |
fēng chuī |
[03:52.47] |
shuǐ |
[03:56.41] |
fēng chuī |
[04:00.02] |
chuī |
[04:04.48] |
xià |
[04:08.93] |
shuǐ |
[01:05.72] |
在天黑之前 |
[01:10.26] |
看着夕阳 |
[01:14.84] |
脚踩着破旧的鞋子眺望 |
[01:24.06] |
想起了小时候 |
[01:33.32] |
肥皂泡 |
[01:37.69] |
一吹就消失了 |
[01:42.99] |
一吹就听到 破掉的声音 |
[01:52.67] |
落下去后 |
[01:56.16] |
变成一滩积水 |
[03:46.91] |
被风吹过 |
[03:52.47] |
一滩积水 |
[03:56.41] |
被风吹的话 |
[04:00.02] |
就会吹破 |
[04:04.48] |
落下去后 |
[04:08.93] |
成了一滩积水 |