歌曲 | Rotted Eden |
歌手 | Ingested |
专辑 | The Architect of Extinction |
[00:42.00] | I am the tree that bears the fruit |
[00:46.00] | I am the snake that whispers truth |
[00:49.00] | I am the siren you pursue |
[00:54.00] | This rotted Eden, meant for you |
[00:58.00] | I am the tree that bears the fruit |
[01:02.00] | I am the snake that whispers truth |
[01:06.00] | I am the siren you pursue |
[01:10.00] | This rotted Eden, meant for you |
[01:18.00] | This will mark the last time I will travel down this road |
[01:25.00] | Unpicking stitches from the flesh that lesser men have sown |
[01:31.00] | This retribution for your lies |
[01:38.00] | I see the deceit in your eyes |
[01:44.00] | Disillusion, father figure let cruelty be their mother tongue |
[01:49.00] | Sons and daughters, bred to slaughter, give no quarter |
[01:52.00] | This family of disgust, built from trust, devoid of lust, their will has been crushed |
[01:56.00] | I command them to turn you to dust |
[01:59.00] | Apostasy, an unthinkable sin I shall flay you of skin, left impale for all to see |
[02:03.00] | Should you not give your life to the sword, the knife, entrenched in theocracy |
[02:07.00] | Seize the death that was meant for me |
[02:12.00] | This will mark the last time I will travel down this road |
[02:20.00] | All the blood has drained and spilt and crimson lakes lie deathly still |
[02:25.00] | I'll gaze at my reflection |
[02:26.00] | With no second thought for those I've killed |
[02:29.00] | A murderous sociopath, a narcissist |
[02:31.00] | I'm born of wrath, pride, envy, gluttony, lust, sloth and greed |
[02:34.00] | The sin, the sinner, and nothing precedes, kill the killer? |
[02:39.00] | You live in a dream |
[02:41.00] | The sin, the sinner, and nothing precedes, kill the killer? |
[02:46.00] | You live in a dream |
[02:49.00] | This will mark the last time I will travel down this road |
[02:55.00] | Unpicking stitches from the flesh that lesser men have sown |
[03:08.00] | This retribution for your lies |
[03:16.00] | I see the deceit in your eyes |
[03:21.00] | And in my wake, I will create |
[03:24.00] | A thousand disciples borne of hate |
[03:29.00] | Disillusion, father figure let cruelty be their mother tongue |
[03:34.00] | Sons and daughters, bred to slaughter, give no quarter |
[03:37.00] | This family of disgust, built from trust, devoid of lust, their will has been crushed |
[03:41.00] | I command them to turn you to dust |
[04:20.00] | I am the tree that bears the fruit |
[04:24.00] | I am the snake that whispers truth |
[04:29.00] | I am the siren you pursue |
[04:33.00] | This rotted Eden, meant for you |
[04:36.00] | I am the tree that bears the fruit |
[04:40.00] | I am the snake that whispers truth |
[04:45.00] | I am the siren you pursue |
[04:48.00] | This rotted Eden, meant for you |
[00:42.00] | wǒ shì yùn yù guā guǒ de cān tiān dà shù |
[00:46.00] | wǒ shì dào chū zhēn xiàng de shé |
[00:49.00] | wǒ shì nǐ mèng mèi yǐ qiú de yāo fù |
[00:54.00] | zhè zuò fǔ xiǔ yī diàn yuán, wèi nǐ ér xiū jiàn |
[00:58.00] | wǒ shì yùn yù guā guǒ de cān tiān dà shù |
[01:02.00] | wǒ shì dào chū zhēn xiàng de shé |
[01:06.00] | wǒ shì nǐ mèng mèi yǐ qiú de yāo fù |
[01:10.00] | zhè zuò fǔ xiǔ yī diàn yuán de cún zài zhèng shì zhēn duì zhe nǐ |
[01:18.00] | zhè jiāng chéng wéi wǒ zuì hòu yī cì zǒu guò zhè tiáo lù de biāo jì |
[01:25.00] | gē kāi zhēn xiàn féng hé de shāng kǒu |
[01:31.00] | zhè jiù shì nǐ sā xià huǎng yán de bào yìng |
[01:38.00] | wǒ zǎo yǐ cān tòu le nǐ de guǐ jì |
[01:44.00] | huàn miè de fù qīn xíng xiàng, ràng cán kù chéng wéi tā men de mǔ yǔ |
[01:49.00] | yǎng yù ér nǚ de mù dì zhǐ yǒu tú shā |
[01:52.00] | zēng wù de jiā tíng, jiàn lì yú xìn rèn, quē le diǎn tān yù, tā men de yì zhì yǐ bèi niǎn suì |
[01:56.00] | wǒ mìng lìng tā men jiāng nǐ niǎn wèi chén tǔ |
[01:59.00] | bèi jiào, zhè yàng nán yǐ zhì xìn de zuì xíng, wǒ jiāng yǐ cì xíng chǔ zhì nǐ |
[02:03.00] | nǐ shì fǒu gāi zì wǒ liǎo duàn, qīn fàn zhe shén quán zhèng tǐ |
[02:07.00] | wèi wǒ ér sǐ ba |
[02:12.00] | zhè jiāng chéng wéi wǒ zuì hòu yī cì zǒu guò zhè tiáo lù de biāo jì |
[02:20.00] | xuè yè jìn tòu jiàn chū, xīng hóng de hú pō bù qǐ yī sī bō lán |
[02:25.00] | wǒ zhù shì zhe wǒ de dào yǐng |
[02:26.00] | yě bú huì yǒu wéi nèi xiē sǐ yú wǒ zhī shǒu de shēng líng yǒu sī háo chàn huǐ |
[02:29.00] | xù yì móu shā de fǎn shè huì zhě, zì wǒ táo zuì zhī rén |
[02:31.00] | shēng yú fèn mèn, ào màn, dù jì, tān lán, yù wàng, yǔ dài duò |
[02:34.00] | nà yuán zuì, zuì rén, yáo yáo lǐng xiān, shā sǐ shā shǒu? |
[02:39.00] | nǐ zài mèng jìng zhōng dù rì |
[02:41.00] | nà yuán zuì, zuì rén, yáo yáo lǐng xiān, shā sǐ shā shǒu? |
[02:46.00] | nǐ zài mèng jìng zhōng dù rì |
[02:49.00] | zhè jiāng chéng wéi wǒ zuì hòu yī cì zǒu guò zhè tiáo lù de biāo jì |
[02:55.00] | gē kāi zhēn xiàn féng hé de shāng kǒu |
[03:08.00] | zhè jiù shì nǐ sā xià huǎng yán de bào yìng |
[03:16.00] | wǒ zǎo yǐ cān tòu le nǐ de guǐ jì |
[03:21.00] | yú wǒ qīng xǐng zhī jì |
[03:24.00] | wǒ jiāng chuàng zào chéng qiān shàng wàn yóu zēng wù gòu chéng de dì zǐ |
[03:29.00] | huàn miè de fù qīn xíng xiàng, ràng cán kù chéng wéi tā men de mǔ yǔ |
[03:34.00] | yǎng yù ér nǚ de mù dì zhǐ yǒu tú shā |
[03:37.00] | zēng wù de jiā tíng, jiàn lì yú xìn rèn, quē le diǎn tān yù, tā men de yì zhì yǐ bèi niǎn suì |
[03:41.00] | wǒ mìng lìng tā men jiāng nǐ niǎn wèi chén tǔ |
[04:20.00] | wǒ shì yùn yù guā guǒ de cān tiān dà shù |
[04:24.00] | wǒ shì dào chū zhēn xiàng de shé |
[04:29.00] | wǒ shì nǐ mèng mèi yǐ qiú de yāo fù |
[04:33.00] | zhè zuò fǔ xiǔ yī diàn yuán, wèi nǐ ér xiū jiàn |
[04:36.00] | wǒ shì yùn yù guā guǒ de cān tiān dà shù |
[04:40.00] | wǒ shì dào chū zhēn xiàng de shé |
[04:45.00] | wǒ shì nǐ mèng mèi yǐ qiú de yāo fù |
[04:48.00] | zhè zuò fǔ xiǔ yī diàn yuán, wèi nǐ ér xiū jiàn |