這種逢站必停的火車 | |
很久沒坐過了 | |
三百公里六小時 | |
曾經習以為常的鐵軌聲 | |
偶爾從車廂連接處漂來的煙味兒 | |
獨自一人望著窗外劃過的村莊,城市,路人 | |
記憶就這麼被翻起 | |
將要奪眶而出的眼淚 | |
真的不是為了你 | |
那又是為了誰? | |
我不得而知 | |
此刻我坐在 | |
西去的慢火車上 | |
它再一次慢慢的停在又一個無名小站 |
zhe zhong feng zhan bi ting de huo che | |
hen jiu mei zuo guo le | |
san bai gong li liu xiao shi | |
ceng jing xi yi wei chang de tie gui sheng | |
ou er cong che xiang lian jie chu piao lai de yan wei er | |
du zi yi ren wang zhe chuang wai hua guo de cun zhuang, cheng shi, lu ren | |
ji yi jiu zhe me bei fan qi | |
jiang yao duo kuang er chu de yan lei | |
zhen de bu shi wei le ni | |
na you shi wei le shui? | |
wo bu de er zhi | |
ci ke wo zuo zai | |
xi qu de man huo che shang | |
ta zai yi ci man man de ting zai you yi ge wu ming xiao zhan |
zhè zhǒng féng zhàn bì tíng de huǒ chē | |
hěn jiǔ méi zuò guò le | |
sān bǎi gōng lǐ liù xiǎo shí | |
céng jīng xí yǐ wèi cháng de tiě guǐ shēng | |
ǒu ěr cóng chē xiāng lián jiē chù piào lái de yān wèi ér | |
dú zì yī rén wàng zhe chuāng wài huà guò de cūn zhuāng, chéng shì, lù rén | |
jì yì jiù zhè me bèi fān qǐ | |
jiāng yào duó kuàng ér chū de yǎn lèi | |
zhēn de bú shì wèi le nǐ | |
nà yòu shì wèi le shuí? | |
wǒ bù dé ér zhī | |
cǐ kè wǒ zuò zài | |
xī qù de màn huǒ chē shàng | |
tā zài yī cì màn màn de tíng zài yòu yī gè wú míng xiǎo zhàn |