唐诗

歌曲 唐诗
歌手 霍尊
专辑 天韵·霍尊

歌词

[ti:唐诗]
[ar:霍尊]
[00:00.00] 作曲 : 霍尊/陈添
[00:01.00] 作词 : 陈添
[00:03.124] There was a country far off the sea,on the land of the east.
[00:19.453] I heard it when I was young,Mom said it's called Tang.
[00:39.119] I once dreamed a poet called Lee,wrote a poem on my skin.
[00:48.577] But I didn't know how to read so I travel to find him.
[00:58.635] I heard camel bell rings,see the little trip light in the rain.
[01:08.694] Far far away from hometown,that's afraid that was too young.
[01:20.449] Ah.....the kids reading in morning
[01:30.461] Ah.....the bell tower rings
[01:40.467] Ah.....I pass the temple
[01:50.571] Ah.....the monks smile to me
[02:01.472] They said there's a man called Lee,his famous in Dynasty.
[02:11.176] He too fond of poetry with his friends that fragrance on the ground.
[02:20.616] And also wine beyond cities by the road mooch in the rain.
[02:31.071] He said that may my main chance,that I believe the boy would be found.
[02:40.523] Ah.....I see great buildings
[02:50.273] Ah.....In the poets drink and sing
[03:00.476] Ah.....I pass the palace
[03:10.535] Ah......Flowers bloom around me
[03:20.701] Ah.....I see Buddha touching the ceiling
[03:30.502] Ah.....I see Emperor through the street
[03:40.404] Ah.....I pass the lantern
[03:50.605] Ah.....I light up poem on my skin
[04:08.011] I saw man wear white in the rain,just like the poet in my dream.
[04:26.228] He took wine and read a poem,Just like the lyrics of this song.
[04:42.782] A poet written for the Tang.

拼音

ti: táng shī
ar: huò zūn
[00:00.00] zuò qǔ : huò zūn chén tiān
[00:01.00] zuò cí : chén tiān
[00:03.124] There was a country far off the sea, on the land of the east.
[00:19.453] I heard it when I was young, Mom said it' s called Tang.
[00:39.119] I once dreamed a poet called Lee, wrote a poem on my skin.
[00:48.577] But I didn' t know how to read so I travel to find him.
[00:58.635] I heard camel bell rings, see the little trip light in the rain.
[01:08.694] Far far away from hometown, that' s afraid that was too young.
[01:20.449] Ah..... the kids reading in morning
[01:30.461] Ah..... the bell tower rings
[01:40.467] Ah..... I pass the temple
[01:50.571] Ah..... the monks smile to me
[02:01.472] They said there' s a man called Lee, his famous in Dynasty.
[02:11.176] He too fond of poetry with his friends that fragrance on the ground.
[02:20.616] And also wine beyond cities by the road mooch in the rain.
[02:31.071] He said that may my main chance, that I believe the boy would be found.
[02:40.523] Ah..... I see great buildings
[02:50.273] Ah..... In the poets drink and sing
[03:00.476] Ah..... I pass the palace
[03:10.535] Ah...... Flowers bloom around me
[03:20.701] Ah..... I see Buddha touching the ceiling
[03:30.502] Ah..... I see Emperor through the street
[03:40.404] Ah..... I pass the lantern
[03:50.605] Ah..... I light up poem on my skin
[04:08.011] I saw man wear white in the rain, just like the poet in my dream.
[04:26.228] He took wine and read a poem, Just like the lyrics of this song.
[04:42.782] A poet written for the Tang.

歌词大意

[00:03.124] hǎi wài cún yuǎn guó, yún yáo yǒu dōng tǔ
[00:19.453] tóng zhì wén qí míng, mǔ gào wú wèi táng
[00:39.119] mèng yù shī rén lǐ, tí shī zhuì wú bì
[00:48.577] mò néng sòng qí yǔ, suì bié jiāng qí mì
[00:58.635] shā chuī xiǎng tuó líng, rén zǒu jiàn fēi yīng
[01:08.694] xiāng yuǎn mò néng fǎn, fù kǒng wú shàng qīng
[01:20.449] chén xī lǎng shū tóng
[01:30.461] gǔ sì zhōng shēng zhòng
[01:40.467] qié lán diàn qián zǒu
[01:50.571] sēng xiào fú qián rén
[02:01.472] sēng yán yǒu lǐ shì, míng zhòng wáng cháo qīng
[02:11.176] dòu shī qīng lóu nèi, jiǔ zuì tǔ fù jīng
[02:20.616] lù yù wēng mài jiǔ, yǔ lì chéng mén jìng
[02:31.071] wēng yán wèi cháng ān, suì rù guān qí jǐng
[02:40.523] lóu qióng xiàn huáng yǔ
[02:50.273] sāo kè gòng yǐn gē
[03:00.476] dà míng gōng qián guò
[03:10.535] xiù pàn fán huā shēng
[03:20.701] fú zuò lián huā lào
[03:30.502] dì guò qiān rén yíng
[03:40.404] rén guò lán shān chù
[03:50.605] dēng lóng zhào bì shī
[04:08.011] wēi yǔ jiàn bái yī, qià rú mèng zhōng yǐng
[04:26.228] bǎ jiǔ xiào yín shī, qià rú cǐ gē xíng
[04:42.782] shī yǐ táng zhī míng