|
zuò qǔ : Bloody Woods |
|
zuò cí : Bloody Woods |
|
Blasses Angesicht |
|
Verriet mein blasses Angesicht |
|
Dir nicht mein Liebeswehe? |
|
Und willst du, da der stolze Mund |
|
Das Bettlewort gestehe? |
|
Oh, dieser Mund ist viel zu stolz, |
|
Und kann nur kü ssen und scherzen |
|
Er spr che vielleicht ein h hnisches Wort, |
|
W hrend ich sterbe vor Schmerzen. |
|
cāng bái de miàn róng |
|
nán dào wǒ cāng bái de miàn róng |
|
hái biǎo xiàn bù chū wǒ wéi qíng suǒ kǔ? |
|
nán dào nǐ yào zhè jiāo ào de jīn kǒu |
|
tǔ chū qǐ tǎo de huà lái cái suàn shù? |
|
ó, zhè jīn kǒu tài guò jiāo ào, |
|
tā zhǐ néng shèng rèn jiē wěn hé jī qiào |
|
jí shǐ wǒ yǒu zhāo zài tòng kǔ zhōng sǐ qù, |
|
tā kě néng hái bǎ qiào pí de huà ér tiāo. |