歌曲 | La cigale et la fourmi |
歌手 | Grégoire |
专辑 | Poésies de notre enfance |
[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:00.63] | La Cigale,ayant chanté |
[00:05.23] | Tout l’été, |
[00:07.12] | Se trouva fort dépourvue |
[00:08.97] | Quand la bise fut venue : |
[00:10.83] | Pas un seul petit morceau |
[00:12.77] | De mouche ou de vermisseau. |
[00:14.82] | Elle alla crier famine |
[00:16.46] | Chez la Fourmi sa voisine, |
[00:18.31] | La priant de lui prêter |
[00:20.21] | Quelque grain pour subsister |
[00:22.41] | Jusqu’à la saison nouvelle. |
[00:26.76] | “Je vous paierai, lui dit-elle, |
[00:28.86] | Avant l’aout, foi d’animal, |
[00:30.91] | Intérêt et principal.” |
[00:35.40] | La Fourmi n’est pas prêteuse ; |
[00:37.05] | C’est là son moindre défaut. |
[00:39.20] | “Que faisiez-vous au temps chaud ? ” |
[00:40.80] | Dit-elle à cette emprunteuse. |
[00:42.89] | “Nuit et jour à tout venant |
[00:44.50] | Je chantais, ne vous déplaise. ” |
[00:46.60] | “Vous chantiez ?J’en suis fort aise : |
[00:48.55] | En bien ! Dansez maintenant. ” |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:00.63] | La Cigale, ayant chanté |
[00:05.23] | Tout l'é té, |
[00:07.12] | Se trouva fort dé pourvue |
[00:08.97] | Quand la bise fut venue : |
[00:10.83] | Pas un seul petit morceau |
[00:12.77] | De mouche ou de vermisseau. |
[00:14.82] | Elle alla crier famine |
[00:16.46] | Chez la Fourmi sa voisine, |
[00:18.31] | La priant de lui pr ter |
[00:20.21] | Quelque grain pour subsister |
[00:22.41] | Jusqu'à la saison nouvelle. |
[00:26.76] | " Je vous paierai, lui ditelle, |
[00:28.86] | Avant l' aout, foi d' animal, |
[00:30.91] | Inté r t et principal." |
[00:35.40] | La Fourmi n' est pas pr teuse |
[00:37.05] | C' est là son moindre dé faut. |
[00:39.20] | " Que faisiezvous au temps chaud ? " |
[00:40.80] | Ditelle à cette emprunteuse. |
[00:42.89] | " Nuit et jour à tout venant |
[00:44.50] | Je chantais, ne vous dé plaise. " |
[00:46.60] | " Vous chantiez ? J' en suis fort aise : |
[00:48.55] | En bien ! Dansez maintenant. " |
[00:00.63] | chán chàng guò le |
[00:05.23] | zhěng gè xià jì de gē |
[00:07.12] | zài hán fēng dào lái hòu |
[00:08.97] | fā jué zì jǐ yī qióng èr bái |
[00:10.83] | tā bù shì qí tā qín láo fēi chóng |
[00:12.77] | yě bù shì fù zú qiū yǐn |
[00:14.82] | suǒ yǐ tā jiù qù zhǎo tā de lín jū |
[00:16.46] | mǎ yǐ jiā qù kū qióng |
[00:18.31] | qǐng mǎ yǐ jiè gěi zì jǐ |
[00:20.21] | yī xiē shí wù chōng jī |
[00:22.41] | zhí dào lái nián xīn xià |
[00:26.76] | " wǒ huì hái nǐ de" chán shuō |
[00:28.86] | " bā yuè zhī qián, chán gé dān bǎo |
[00:30.91] | běn jīn lì xī, bù shǎo yī fēn" |
[00:35.40] | mǎ yǐ yòu bú shì dà fāng zhī rén |
[00:37.05] | zhè gè shì tā de sǐ xué |
[00:39.20] | " nǐ dōu zuò le shà zài tiān qì qíng hǎo de shí hòu a" |
[00:40.80] | mǎ yǐ duì chán shuō, |
[00:42.89] | " rì rì yè yè, |
[00:44.50] | wǒ dōu zài gē chàng" |
[00:46.60] | " nǐ dōu zài chàng gē ya? jiǎng zhēn wǒ yě hěn xiǎng shòu, |
[00:48.55] | nà yào bù, xiàn zài, nǐ gǎi tiào wǔ!" |