[offset:0] | |
[ly:コーラス] | |
[mu:Meis Clauson] | |
[ma:Meis Clauson] | |
[pu:] | |
[00:03.609] | |
[00:22.217] | すべて失くしてもきっと |
[00:27.247] | 歩けると思っていた |
[00:32.449] | 誰かが残したもの |
[00:37.650] | それさえ知らなくても |
[00:42.952] | 夢の中で見えた景色 |
[00:48.154] | 散りゆく花だけ |
[00:52.505] | 重ねてゆく記憶 偽って |
[00:57.555] | 塗り固めた嘘で消して |
[01:02.758] | たったひとつ意味があるなら |
[01:07.959] | その扉は閉じたままで |
[01:13.211] | まだ思い出せずに |
[01:17.504] | 迷うだけ |
[01:19.254] | |
[01:30.055] | 目を閉じても見えないの |
[01:35.093] | 鮮やかな空の夢 |
[01:40.245] | 散りゆく花のように |
[01:45.437] | 儚く終わるのだろう |
[01:50.738] | 叫ぶ声が響く夜明け |
[01:55.841] | まだ抜け出せずに |
[02:00.292] | 消えてもまだ 傷痕残して |
[02:05.544] | 赦されない 今もずっと |
[02:10.613] | この涙が頬を伝って |
[02:15.814] | 広い海を作るのなら |
[02:21.214] | きっと |
[02:22.373] | 今日も自分を探せない |
[02:27.674] | 傾けたグラスに映った |
[02:32.425] | 自分の知らない世界 |
[02:37.617] | 迷い込んだ理由さえ消えて |
[02:42.869] | 落ちていくのだろう |
[02:47.421] | 霞んでゆく姿 見ていた |
[02:52.337] | 自分を嫌い 逃げた背中 |
[02:57.587] | いつかきっとここで もう一度 |
[03:02.839] | 会えるのなら 消えないでいて |
[03:08.662] | そんな偽りだらけ |
[03:13.256] | 重ねてゆく記憶は何処へ |
[03:18.507] | 置き去られた景色の中 |
[03:23.407] | たったひとつの意味を失くして |
[03:28.859] | 思い出にも二度となれず |
[03:34.159] | ずっとこの世界で彷徨うだろう |
offset: 0 | |
ly: | |
mu: Meis Clauson | |
ma: Meis Clauson | |
pu: | |
[00:03.609] | |
[00:22.217] | shi |
[00:27.247] | bu si |
[00:32.449] | shui can |
[00:37.650] | zhi |
[00:42.952] | meng zhong jian jing se |
[00:48.154] | san hua |
[00:52.505] | zhong ji yi wei |
[00:57.555] | tu gu xu xiao |
[01:02.758] | yi wei |
[01:07.959] | fei bi |
[01:13.211] | si chu |
[01:17.504] | mi |
[01:19.254] | |
[01:30.055] | mu bi jian |
[01:35.093] | xian kong meng |
[01:40.245] | san hua |
[01:45.437] | meng zhong |
[01:50.738] | jiao sheng xiang ye ming |
[01:55.841] | ba chu |
[02:00.292] | xiao shang hen can |
[02:05.544] | she jin |
[02:10.613] | lei jia chuan |
[02:15.814] | guang hai zuo |
[02:21.214] | |
[02:22.373] | jin ri zi fen tan |
[02:27.674] | qing ying |
[02:32.425] | zi fen zhi shi jie |
[02:37.617] | mi ru li you xiao |
[02:42.869] | luo |
[02:47.421] | xia zi jian |
[02:52.337] | zi fen xian tao bei zhong |
[02:57.587] | yi du |
[03:02.839] | hui xiao |
[03:08.662] | wei |
[03:13.256] | zhong ji yi he chu |
[03:18.507] | zhi qu jing se zhong |
[03:23.407] | yi wei shi |
[03:28.859] | si chu er du |
[03:34.159] | shi jie pang huang |
offset: 0 | |
ly: | |
mu: Meis Clauson | |
ma: Meis Clauson | |
pu: | |
[00:03.609] | |
[00:22.217] | shī |
[00:27.247] | bù sī |
[00:32.449] | shuí cán |
[00:37.650] | zhī |
[00:42.952] | mèng zhōng jiàn jǐng sè |
[00:48.154] | sàn huā |
[00:52.505] | zhòng jì yì wěi |
[00:57.555] | tú gù xū xiāo |
[01:02.758] | yì wèi |
[01:07.959] | fēi bì |
[01:13.211] | sī chū |
[01:17.504] | mí |
[01:19.254] | |
[01:30.055] | mù bì jiàn |
[01:35.093] | xiān kōng mèng |
[01:40.245] | sàn huā |
[01:45.437] | méng zhōng |
[01:50.738] | jiào shēng xiǎng yè míng |
[01:55.841] | bá chū |
[02:00.292] | xiāo shāng hén cán |
[02:05.544] | shè jīn |
[02:10.613] | lèi jiá chuán |
[02:15.814] | guǎng hǎi zuò |
[02:21.214] | |
[02:22.373] | jīn rì zì fēn tàn |
[02:27.674] | qīng yìng |
[02:32.425] | zì fēn zhī shì jiè |
[02:37.617] | mí ru lǐ yóu xiāo |
[02:42.869] | luò |
[02:47.421] | xiá zī jiàn |
[02:52.337] | zì fēn xián táo bèi zhōng |
[02:57.587] | yí dù |
[03:02.839] | huì xiāo |
[03:08.662] | wěi |
[03:13.256] | zhòng jì yì hé chǔ |
[03:18.507] | zhì qù jǐng sè zhōng |
[03:23.407] | yì wèi shī |
[03:28.859] | sī chū èr dù |
[03:34.159] | shì jiè páng huáng |
[00:22.217] | 当你失去一切的时候 |
[00:27.247] | 我觉得应该继续前进 |
[00:32.449] | 谁残留下的东西 |
[00:37.650] | 就算我什么都不知道 |
[00:42.952] | 在梦中看见的景色 |
[00:48.154] | 就只有散开的花朵 |
[00:52.505] | 重叠着虚假的记忆 |
[00:57.555] | 将牢固的谎言消除 |
[01:02.758] | 如果这是唯一一个存在的意义 |
[01:07.959] | 那扇门就会关上 |
[01:13.211] | 我仍然无法记起 |
[01:17.504] | 只有迷惘 |
[01:30.055] | 即使闭上眼睛也无法看见 |
[01:35.093] | 那绮丽蓝天的梦境 |
[01:40.245] | 就像散落的花一般 |
[01:45.437] | 这些虚幻终会结束 |
[01:50.738] | 黎明中呼喊的声音 |
[01:55.841] | 我还无法摆脱 |
[02:00.292] | 即使消失了也会留下伤痕 |
[02:05.544] | 就算是现在的我也无法原谅 |
[02:10.613] | 这泪水顺着脸颊留下 |
[02:15.814] | 如果做了一个大海洋 |
[02:21.214] | 一定 |
[02:22.373] | 今天也无法找到自己 |
[02:27.674] | 倒映在倾斜玻璃中 |
[02:32.425] | 自己都不了解的世界 |
[02:37.617] | 甚至连迷惘的理由都消失了 |
[02:42.869] | 就这样落下 |
[02:47.421] | 我看见自己的身影正在消失 |
[02:52.337] | 我讨厌自己逃避的身影 |
[02:57.587] | 总有一天会在这里 |
[03:02.839] | 再次相见 请不要消失 |
[03:08.662] | 那样的‘’虚伪‘’ |
[03:13.256] | 在记忆某处不断重叠 |
[03:18.507] | 在被遗弃的景色中 |
[03:23.407] | 唯一的意义消失的话 |
[03:28.859] | 我再也无法回忆起 |
[03:34.159] | 一直在这个世界徘徊 |