embrace

embrace 歌词

歌曲 embrace
歌手 BUMP OF CHICKEN
专辑 ユグドラシル
下载 Image LRC TXT
[00:00.33] embrace
[00:07.65] 歌:BUMP OF CHICKEN
[00:09.61] 作詞:藤原基央
[00:11.41] 作曲:藤原基央
[00:13.31]
[00:15.20] 隠れてないで 出てこいよ この部屋は大丈夫
[00:22.46] 鼓動の音は ふたつ ふたつ以上も以下もない
[00:30.03]
[00:30.13] 逃げ道の途中 飛び込んだ この部屋の中で
[00:37.45] 君は僕に見つかった 首輪の無い姿で
[00:44.21]
[00:44.31] 震えてるのはきっと 寒さのせいだけじゃないな
[00:52.39] どんな台詞もきっと 役に立たないな
[01:00.19]
[01:01.12] 腕の中へおいで 抱えた孤独の
[01:09.30] その輪郭を 撫でてやるよ
[01:15.69] 明かりの無い部屋で 言葉もくたびれて
[01:24.49] 確かなものは 温もりだけ
[01:32.08]
[01:36.51] 君が そこに居ないと気付いたら とにかく探すだろう
[01:45.07] 「そこに居る」のに「居ない」と 気付く時もあるだろう
[01:52.49]
[01:52.59] この眼が視力を失くしても 僕は君を見るだろう
[01:59.96] 体中の細胞 フル動員で 君を見るだろう
[02:06.45]
[02:06.55] 呼吸の音がする 柔かい匂いもある
[02:14.88] 全てこの手のひらに 集めて閉じ込めるよ
[02:22.67]
[02:23.48] 腕の中へおいで 隠した痛みの
[02:31.93] その傷口に 触れてみるよ
[02:38.21] 時間の無い部屋で 理由も忘れて
[02:46.92] 確かなものを 探しただけ 見つけただけ
[03:01.97]
[03:36.49] 腕の中へおいで 醜い本音を
[03:45.01] 紡いだ場所に キスをするよ
[03:51.40] 命の無い世界で 僕と同じ様に
[04:00.04] 生きてるものを 探しただけ
[04:06.30]
[04:06.40] 腕の中へおいで 怖がらないでおいで
[04:14.99] 生きてるものを 見つけただけ
[04:22.44]
[04:22.54] 確かなものは 温もりだけ
[04:32.07]
[00:00.33] embrace
[00:07.65] ge: BUMP OF CHICKEN
[00:09.61] zuo ci: teng yuan ji yang
[00:11.41] zuo qu: teng yuan ji yang
[00:13.31]
[00:15.20] yin chu bu wu da zhang fu
[00:22.46] gu dong yin yi shang yi xia
[00:30.03]
[00:30.13] tao dao tu zhong fei ru bu wu zhong
[00:37.45] jun pu jian shou lun wu zi
[00:44.21]
[00:44.31] zhen han
[00:52.39] tai ci yi li
[01:00.19]
[01:01.12] wan zhong bao gu du
[01:09.30] lun guo fu
[01:15.69] ming wu bu wu yan ye
[01:24.49] que wen
[01:32.08]
[01:36.51] jun ju qi fu tan
[01:45.07] ju ju qi fu shi
[01:52.49]
[01:52.59] yan shi li shi pu jun jian
[01:59.96] ti zhong xi bao dong yuan jun jian
[02:06.45]
[02:06.55] hu xi yin rou bi
[02:14.88] quan shou ji bi ru
[02:22.67]
[02:23.48] wan zhong yin tong
[02:31.93] shang kou chu
[02:38.21] shi jian wu bu wu li you wang
[02:46.92] que tan jian
[03:01.97]
[03:36.49] wan zhong chou ben yin
[03:45.01] fang chang suo
[03:51.40] ming wu shi jie pu tong yang
[04:00.04] sheng tan
[04:06.30]
[04:06.40] wan zhong bu
[04:14.99] sheng jian
[04:22.44]
[04:22.54] que wen
[04:32.07]
[00:00.33] embrace
[00:07.65] gē: BUMP OF CHICKEN
[00:09.61] zuò cí: téng yuán jī yāng
[00:11.41] zuò qǔ: téng yuán jī yāng
[00:13.31]
[00:15.20] yǐn chū bù wū dà zhàng fū
[00:22.46] gǔ dòng yīn yǐ shàng yǐ xià
[00:30.03]
[00:30.13] táo dào tú zhōng fēi ru bù wū zhōng
[00:37.45] jūn pú jiàn shǒu lún wú zī
[00:44.21]
[00:44.31] zhèn hán
[00:52.39] tái cí yì lì
[01:00.19]
[01:01.12] wàn zhōng bào gū dú
[01:09.30] lún guō fǔ
[01:15.69] míng wú bù wū yán yè
[01:24.49] què wēn
[01:32.08]
[01:36.51] jūn jū qì fù tàn
[01:45.07] jū jū qì fù shí
[01:52.49]
[01:52.59] yǎn shì lì shī pú jūn jiàn
[01:59.96] tǐ zhōng xì bāo dòng yuán jūn jiàn
[02:06.45]
[02:06.55] hū xī yīn róu bi
[02:14.88] quán shǒu jí bì ru
[02:22.67]
[02:23.48] wàn zhōng yǐn tòng
[02:31.93] shāng kǒu chù
[02:38.21] shí jiān wú bù wū lǐ yóu wàng
[02:46.92] què tàn jiàn
[03:01.97]
[03:36.49] wàn zhōng chǒu běn yīn
[03:45.01] fǎng chǎng suǒ
[03:51.40] mìng wú shì jiè pú tóng yàng
[04:00.04] shēng tàn
[04:06.30]
[04:06.40] wàn zhōng bù
[04:14.99] shēng jiàn
[04:22.44]
[04:22.54] què wēn
[04:32.07]
[00:00.33] 拥抱
[00:07.65]
[00:09.61]
[00:15.20] 别再躲了 快出来吧 这间房间你可以放心
[00:22.46] 心跳的声音 有两个
[00:30.13] 逃亡路上的途中 跳进了这间房间里
[00:37.45] 我发现了你 没有戴颈圈的模样
[00:44.31] 会发抖 想必不只是因为寒冷
[00:52.39] 无论怎样的台词 想必都派不上用场
[01:01.12] 来到我的怀里吧 怀抱的孤独
[01:09.30] 它的轮廓 让我来抚摸它
[01:15.69] 在这间没有光亮的房间里 连言语也失去了力量
[01:24.49] 确实存在的东西 只有体温而已
[01:36.51] 一但 发现了你不在那里 我想我会去找你吧
[01:45.07] 虽然明明「在那里」却以为「你不在」或许我也会发现这点吧
[01:52.59] 即使当我的眼睛失去了视力 相信我还是能够看到你
[01:59.96] 全部动员 全身的细胞 相信我还是能够看到你
[02:06.55] 有着呼吸的声音 有着柔软的气味
[02:14.88] 这一切我都要 收藏在这双手里
[02:23.48] 来到我的怀里吧 藏起来的痛
[02:31.93] 它的伤口 我会来轻触它
[02:38.21] 在这间没有时间的房间里 连理由都已被遗忘
[02:46.92] 确实存在的东西只有去寻找 只有去发现它
[03:36.49] 来到我的怀里吧 丑陋的真心话
[03:45.01] 编织它的地方 让我来亲吻它
[03:51.40] 在这个没有生命的世界里 和我同样
[04:00.04] 活着的事物 我只是在寻找它
[04:06.40] 来到我的怀里吧 你不需要害怕
[04:14.99] 我只是找到了 活着的事物
[04:22.54] 确实存在的东西 只有体温而已
embrace 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)