ロストマン

ロストマン 歌词

歌曲 ロストマン
歌手 BUMP OF CHICKEN
专辑 ユグドラシル
下载 Image LRC TXT
[00:00.00] 作曲 : 藤原基央
[00:01.00] 作词 : 藤原基央
[00:14.19]
[00:16.23] 状況はどうだい 僕は僕に尋ねる
[00:23.67] 旅の始まりを 今も 思い出せるかい
[00:31.29]
[00:31.48] 選んできた道のりの 正しさを 祈った
[00:43.18]
[00:47.90] いろんな種類の 足音 耳にしたよ
[00:55.65] 沢山のソレが 重なって また離れて
[01:03.25]
[01:03.35] 淋しさなら 忘れるさ 繰り返す事だろう
[01:11.34] どんなふうに夜を過ごしても 昇る日は 同じ
[01:19.27]
[01:19.37] 破り損なった 手造りの地図
[01:23.76] 辿った途中の 現在地
[01:27.28] 動かないコンパス 片手に乗せて
[01:31.83] 霞んだ目 凝らしている
[01:36.15]
[01:36.25] 君を失った この世界で 僕は何を求め続ける
[01:44.10] 迷子って 気付いていたって 気付かないフリをした
[01:56.07]
[02:00.11] 状況はどうだい 居ない君に尋ねる
[02:07.53] 僕らの距離を 声は泳ぎきれるかい
[02:15.19]
[02:15.29] 忘れたのは 温もりさ 少しずつ冷えていった
[02:23.25] どんなふうに夜を過ごしたら 思い出せるのかなぁ
[02:31.08]
[02:31.18] 強く手を振って 君の背中に
[02:35.75] サヨナラを 叫んだよ
[02:39.23] そして現在地 夢の設計図
[02:43.71] 開く時は どんな顔
[02:47.78]
[02:47.88] これが僕の望んだ世界だ そして今も歩き続ける
[02:55.98] 不器用な 旅路の果てに 正しさを祈りながら
[03:08.12]
[03:19.72] 時間は あの日から 止まったままなんだ
[03:23.71] 遠ざかって 消えた背中
[03:27.69] あぁ ロストマン 気付いたろう
[03:29.89] 僕らが 丁寧に切り取った
[03:33.19] その絵の 名前は 思い出
[03:37.12]
[03:37.22] 強く手を振って
[03:39.72] あの日の背中に
[03:41.73] サヨナラを
[03:44.91] 告げる現在地
[03:47.72] 動き出すコンパス
[03:49.69] さぁ 行こうか
[03:51.77] ロストマン
[03:53.12]
[03:53.22] 破り損なった 手造りの地図
[03:57.55] シルシを付ける 現在地
[04:01.07] ここが出発点 踏み出す足は
[04:05.61] いつだって 始めの一歩
[04:10.06]
[04:10.16] 君を忘れたこの世界を 愛せた時は会いに行くよ
[04:17.76]
[04:17.86] 間違った 旅路の果てに
[04:23.48]
[04:23.58] 正しさを 祈りながら
[04:30.01]
[04:31.91] 再会を 祈りながら
[04:38.41]
[00:00.00] zuo qu : teng yuan ji yang
[00:01.00] zuo ci : teng yuan ji yang
[00:14.19]
[00:16.23] zhuang kuang pu pu xun
[00:23.67] lv shi jin si chu
[00:31.29]
[00:31.48] xuan dao zheng qi
[00:43.18]
[00:47.90] zhong lei zu yin er
[00:55.65] ze shan zhong li
[01:03.25]
[01:03.35] lin wang zao fan shi
[01:11.34] ye guo sheng ri tong
[01:19.27]
[01:19.37] po sun shou zao di tu
[01:23.76] chan tu zhong xian zai di
[01:27.28] dong pian shou cheng
[01:31.83] xia mu ning
[01:36.15]
[01:36.25] jun shi shi jie pu he qiu xu
[01:44.10] mi zi qi fu qi fu
[01:56.07]
[02:00.11] zhuang kuang ju jun xun
[02:07.53] pu ju li sheng yong
[02:15.19]
[02:15.29] wang wen shao leng
[02:23.25] ye guo si chu
[02:31.08]
[02:31.18] qiang shou zhen jun bei zhong
[02:35.75] jiao
[02:39.23] xian zai di meng she ji tu
[02:43.71] kai shi yan
[02:47.78]
[02:47.88] pu wang shi jie jin bu xu
[02:55.98] bu qi yong lv lu guo zheng qi
[03:08.12]
[03:19.72] shi jian ri zhi
[03:23.71] yuan xiao bei zhong
[03:27.69] qi fu
[03:29.89] pu ding ning qie qu
[03:33.19] hui ming qian si chu
[03:37.12]
[03:37.22] qiang shou zhen
[03:39.72] ri bei zhong
[03:41.73]
[03:44.91] gao xian zai di
[03:47.72] dong chu
[03:49.69] xing
[03:51.77]
[03:53.12]
[03:53.22] po sun shou zao di tu
[03:57.55] fu xian zai di
[04:01.07] chu fa dian ta chu zu
[04:05.61] shi yi bu
[04:10.06]
[04:10.16] jun wang shi jie ai shi hui xing
[04:17.76]
[04:17.86] jian wei lv lu guo
[04:23.48]
[04:23.58] zheng qi
[04:30.01]
[04:31.91] zai hui qi
[04:38.41]
[00:00.00] zuò qǔ : téng yuán jī yāng
[00:01.00] zuò cí : téng yuán jī yāng
[00:14.19]
[00:16.23] zhuàng kuàng pú pú xún
[00:23.67] lǚ shǐ jīn sī chū
[00:31.29]
[00:31.48] xuǎn dào zhèng qí
[00:43.18]
[00:47.90] zhǒng lèi zú yīn ěr
[00:55.65] zé shān zhòng lí
[01:03.25]
[01:03.35] lín wàng zǎo fǎn shì
[01:11.34] yè guò shēng rì tóng
[01:19.27]
[01:19.37] pò sǔn shǒu zào dì tú
[01:23.76] chān tú zhōng xiàn zài dì
[01:27.28] dòng piàn shǒu chéng
[01:31.83] xiá mù níng
[01:36.15]
[01:36.25] jūn shī shì jiè pú hé qiú xu
[01:44.10] mí zi qì fù qì fù
[01:56.07]
[02:00.11] zhuàng kuàng jū jūn xún
[02:07.53] pú jù lí shēng yǒng
[02:15.19]
[02:15.29] wàng wēn shǎo lěng
[02:23.25] yè guò sī chū
[02:31.08]
[02:31.18] qiáng shǒu zhèn jūn bèi zhōng
[02:35.75] jiào
[02:39.23] xiàn zài dì mèng shè jì tú
[02:43.71] kāi shí yán
[02:47.78]
[02:47.88] pú wàng shì jiè jīn bù xu
[02:55.98] bù qì yòng lǚ lù guǒ zhèng qí
[03:08.12]
[03:19.72] shí jiān rì zhǐ
[03:23.71] yuǎn xiāo bèi zhōng
[03:27.69] qì fù
[03:29.89] pú dīng níng qiè qǔ
[03:33.19] huì míng qián sī chū
[03:37.12]
[03:37.22] qiáng shǒu zhèn
[03:39.72] rì bèi zhōng
[03:41.73]
[03:44.91] gào xiàn zài dì
[03:47.72] dòng chū
[03:49.69] xíng
[03:51.77]
[03:53.12]
[03:53.22] pò sǔn shǒu zào dì tú
[03:57.55] fù xiàn zài dì
[04:01.07] chū fā diǎn tà chū zú
[04:05.61] shǐ yī bù
[04:10.06]
[04:10.16] jūn wàng shì jiè ài shí huì xíng
[04:17.76]
[04:17.86] jiān wéi lǚ lù guǒ
[04:23.48]
[04:23.58] zhèng qí
[04:30.01]
[04:31.91] zài huì qí
[04:38.41]
[00:08.26]
[00:10.31]
[00:16.23] 状况如何 我试着问我自己
[00:23.67] 旅行开始 现在还能想起来吗
[00:31.48] 祈祷着自己所选择的道路是正确的
[00:47.90] 形形色色的脚步声从耳边穿过
[00:55.65] 却又熙熙攘攘地离我而去
[01:03.35] 孤单的感觉我可以忘记 那或许是反复发生的事情吧
[01:11.34] 无论度过怎样的夜晚 朝阳还是一样
[01:19.37] 拿着破烂的手制地图
[01:23.76] 在探寻途中 来到现在的场所
[01:27.28] 单手拿着动不了的指南针
[01:31.83] 黯淡的目光已经凝结
[01:36.25] 在失去你的这个世界里 我该继续寻求什么呢
[01:44.10] 即使我注意到自己迷路了 也假装自己没有注意到
[02:00.11] 状况如何 我试着询问不在的你
[02:07.53] 声音能跨过我们的距离吗
[02:15.29] 已经忘却的温暖 慢慢地身体冷了起来
[02:23.25] 无论度过怎样的夜晚 总会回想起来
[02:31.18] 在你的背后 我大力地挥着手
[02:35.75] 大声地向你说着再见
[02:39.23] 然后在现在场所 打开梦中的设计图之时
[02:43.71] 我又该是怎样的表情呢
[02:47.88] 这是我所期盼的世界 然后现在也继续前行
[02:55.98] 祈求着这场笨拙的旅行的尽头会是正确的
[03:19.72] 从那天开始 时间一直停滞着
[03:23.71] 背影渐渐远离直至消失
[03:27.69] 啊 注意到了吗 失落的人
[03:29.89] 我们仔细剪出的
[03:33.19] 那副画的名字就是 回忆
[03:37.22] 我大力地挥手
[03:39.72] 向那天的背影
[03:41.73] 向现在的场所的宣告着
[03:44.91] 再见
[03:47.72] 开始启动的指南针
[03:49.69] 啊 出发吧
[03:51.77] 失落的人
[03:53.22] 用破烂的手制地图
[03:57.55] 标记着现在的场所
[04:01.07] 这里就是出发点了 迈出前进的步伐
[04:05.61] 无论何时 这都是开始的第一步
[04:10.16] 遗忘了你的这个世界 如果有一天我能爱它 我就会去见你
[04:17.86] 在错误的旅行尽头里
[04:23.58] 我祈求着正确
[04:31.91] 我祈求着能再次相遇
ロストマン 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)