Did You Sleep Well?

Did You Sleep Well? 歌词

歌曲 Did You Sleep Well?
歌手 Crooked Still
专辑 Still Crooked
下载 Image LRC TXT
[00:04.000] "Good mornin', my darlin'," I said from the door "
[00:07.000] My bags are all packed, you won't see me anymore
[00:12.000] The room it was empty except for your clothes
[00:16.000] And a picture of the forest through the dimly lit smoke
[00:20.000] Did you sleep well?
[00:21.000] Did you sleep fine?
[00:22.000] Did you sleep much at all?
[00:24.000] All night I heard two voices from out here in the hall
[00:28.000] The first one was lonesome and the second one was clear
[00:32.000] The first one was familiar as the second drew near
[00:36.000] She walked to the window to expose the light
[00:40.000] Her breath hung in silence like the fog in the night
[00:44.000] The sun raised its head from behind the frost
[00:48.000] She sat down by the stove with her long legs crossed
[00:52.000] Did you sleep well?
[00:53.000] Did you sleep fine?
[00:54.000] Did you sleep much at all?
[00:57.000] All night I heard two voices from out here in the hall
[01:01.000] The first one was ancient but the second was a gun
[01:05.000] The first one was laughin' before the second was done
[01:09.000] She drew up her eyes and then turned my way
[01:13.000] Her mouth it was movin' but the words tried to stay
[01:17.000] Her posture was thin and her tears they were tall
[01:21.000] Like the picture of the forest in the fire in the hall
[01:25.000] Did you sleep well?
[01:26.000] Did you sleep fine?
[01:27.000] Did you sleep much at all?
[01:29.000] All night I heard two voices from out here in the hall
[01:33.000] The first it was singing and the second dressed in red
[01:37.000] The first one was hungry and the second was well fed
[01:41.000] -
[02:08.000] My struggles were hard and my journey was long
[02:12.000] My food was your beauty and my water your song
[02:16.000] I returned for your voice and your precious melody
[02:21.000] I heard them both but you sang not for me
[02:25.000] Did you sleep well?
[02:26.000] Did you sleep fine?
[02:27.000] Did you sleep much at all?
[02:29.000] All night I heard two voices from out here in the hall
[02:33.000] The first was a flower and the second was a tree
[02:37.000] The first issued warning and the second brought the rain
[02:41.000] -
[03:11.000] Day is breaking, it's time for me to leave
[03:14.000] Each breath I'm taking reminds me to grieve
[03:19.000] You've proven false but another will be true
[03:23.000] Walking tall in the darkness the whole night through
[03:27.000] Will you sleep well?
[03:28.000] Will you sleep fine?
[03:29.000] Will you sleep much at all?
[03:31.000] All night you'll hear two voices from out there in the hall
[03:35.000] The first will be a mirror and the second one a dove
[03:39.000] The first will be an echo and the second silent love
[03:44.000] Will you sleep well?
[03:45.000] Will you sleep fine?
[03:46.000] Will you sleep much at all?
[03:48.000] All night you'll hear two voices from out there in the hall
[03:52.000] The first will be a mirror and the second one a dove
[03:57.000] The first will be an echo and the second silent love
[04:01.000] -
[00:04.000] 早安,亲爱的”我在门口说
[00:07.000] 我已收拾行囊 你我后会无期
[00:12.000] 房间空空 只剩你的衣服
[00:16.000] 还有一副森林的画 在星火点点的浓烟中隐现
[00:20.000] 你昨晚睡得好吗?
[00:21.000] 你昨晚睡得香吗?
[00:22.000] 你昨晚睡了吗?
[00:24.000] 整晚我都听见外面厅里传来的两个声音
[00:28.000] 一个声音孤单 另一个声音清亮
[00:32.000] 一个声音说着熟悉的话语 另一个声音则靠近了他
[00:36.000] 她踱步到窗边 让光线洒进屋子
[00:40.000] 她屏息静气 像夜雾般沉默
[00:44.000] 太阳从霜层后面探出头来
[00:48.000] 她坐在火炉旁 修长的双腿交迭
[00:52.000] 你昨晚睡得好吗?
[00:53.000] 你昨晚睡得香吗?
[00:54.000] 你昨晚睡了吗?
[00:57.000] 整晚我都听见外面厅里传来的两个声音
[01:01.000] 一个声音苍老 另一个声音锐利如枪
[01:05.000] 一个声音哈哈大笑 在另一个声音收敛笑声之前
[01:09.000] 她抬起视线 转身向我
[01:13.000] 她嘴唇翕动 却欲言又止
[01:17.000] 她身形单薄 泪流满面
[01:21.000] 如同挂在厅里熊熊火焰中那副森林的画一般
[01:25.000] 你昨晚睡得好吗?
[01:26.000] 你昨晚睡得香吗?
[01:27.000] 你昨晚睡了吗?
[01:29.000] 整晚我都听见外面厅里传来的两个声音
[01:33.000] 一个声音低吟浅唱 另一个声音一袭红衣
[01:37.000] 一个声音如饥似渴 一个声音心满意足
[01:41.000]
[02:08.000] 我曾艰难跋涉 前路漫漫
[02:12.000] 我曾以你的美丽为食 以你的歌声止渴
[02:16.000] 我归来只为重新聆听你的歌喉与旋律
[02:21.000] 我如愿以偿 你却不是在为我而唱
[02:25.000] 你昨晚睡得好吗?
[02:26.000] 你昨晚睡得香吗?
[02:27.000] 你昨晚睡了吗?
[02:29.000] 整晚我都听见外面厅里传来的两个声音
[02:33.000] 一个声音宛如花朵 另一个声音如同巨树
[02:37.000] 一个声音拉响警报 另一个声音大雨倾盆
[02:41.000]
[03:11.000] 白昼将至 我也应远走高飞
[03:14.000] 每次呼吸都令我痛彻心扉
[03:19.000] 你在我心中虽已破灭 但希望仍在前方
[03:23.000] 我昂首阔步 行于漫漫黑夜之中
[03:27.000] 你会好好睡吗?
[03:28.000] 你会安心睡吗?
[03:29.000] 你还能睡得着吗?
[03:31.000] 整晚你将听到外面厅里传来的两个声音
[03:35.000] 一个声音将是面明镜 另一个声音是只白鸽
[03:39.000] 一个声音将是场回声 另一个声音是静默的爱情
[03:44.000] 你会好好睡吗?
[03:45.000] 你会安心睡吗?
[03:46.000] 你还能睡得着吗?
[03:48.000] 整晚你将听到外面厅里传来的两个声音
[03:52.000] 一个声音将是面明镜 另一个声音是只白鸽
[03:57.000] 一个声音将是场回声 另一个声音是静默的爱情
[04:01.000]
Did You Sleep Well? 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)