炉心融解

炉心融解 歌词

歌曲 炉心融解
歌手 MAYU
专辑 MAYU LOVES -First-
下载 Image LRC TXT
[00:31.130] 街明かり 華やか
[00:33.960] エーテ兒麻醉 の 冷たさ
[00:36.360] 眠れない 午前二時
[00:39.140] 全てが 急速に変わる
[00:42.330] オイ兒切れのライター
[00:45.210] 焼けつくような胃の中
[00:48.370] 全てがそう噓なら
[00:50.670] 本當に よかったのにね
[00:54.110] 君の首を締める夢を見た
[00:56.880] 光の溢れる晝下がり
[00:59.480] 君の細い喉が跳ねるのを 泣き出しそうな眼で見ていた
[01:08.800] 核融合爐にさ
[01:11.390] 飛び込んでみたい 之思う
[01:15.240] 真っ青な 光 包まれて奇麗
[01:19.450] 核融合爐にさ
[01:23.030] 飛び込んでみたら そしたら
[01:27.930] すべてが許されるような気がして
[01:43.440] ベランダの向こう側
[01:45.750] 階段を升ってゆく音
[01:47.810] 陰り出した空が
[01:51.500] 窓ガラスに 部屋に落ちる
[01:53.710] 擴散する夕暮れ
[01:55.480] 泣き腫らしたような陽の赤
[02:01.270] 融けるように少しずつ
[02:04.340] 少しずつ死んでゆく世界
[02:06.730] 君の首を締める夢を見た
[02:08.960] 春風に揺れるカーテン
[02:11.440] 乾いて切れた唇から
[02:14.940] 零れる言葉は泡のよう
[02:20.760] 核融合爐にさ
[02:22.710] 飛び込んでみたい 之思う
[02:27.280] 真っ白に 記憶 融かされて消える
[02:31.850] 核融合爐にさ
[02:35.070] 飛び込んでみたら また昔みたいに
[02:41.020] 眠れるような そんな気がして
[03:07.020] 時計の秒針や
[03:11.340] テレビの司會者や
[03:17.020] そこにいるけど 見えない誰かの
[03:24.630] 笑い聲 飽和して反響する
[03:29.870] アレグロ・アジテート
[03:35.350] 耳鳴りが消えない 止まない
[03:42.070] アレグロ・アジテート
[03:47.030] 耳鳴りが消えない 止まない
[04:19.400] 誰もみんな消えてく夢を見た
[04:21.910] 真夜中の 部屋の廣さ之靜寂が
[04:25.470] 胸につっかえて
[04:27.670] 上手に 息ができなくなる
[04:33.160] (Shout!!)
[04:33.410] 核融合爐にさ
[04:36.310] 飛び込んでみたら そしたら
[04:40.730] きっ之眠るように 消えていけるんだ
[04:45.260] 仆のいない朝は
[04:48.950] 今よりずっ之 素晴らしくて
[04:52.310] 全ての齒車が噛み合った
[04:56.880] きっ之 そんな世界だ
[00:31.130] jie ming hua
[00:33.960] er ma zui leng
[00:36.360] mian wu qian er shi
[00:39.140] quan ji su bian
[00:42.330] er qie
[00:45.210] shao wei zhong
[00:48.370] quan xu
[00:50.670] ben dang
[00:54.110] jun shou di meng jian
[00:56.880] guang yi zhou xia
[00:59.480] jun xi hou tiao qi chu yan jian
[01:08.800] he rong he lu
[01:11.390] fei ru zhi si
[01:15.240] zhen qing guang bao qi li
[01:19.450] he rong he lu
[01:23.030] fei ru
[01:27.930] xu qi
[01:43.440] xiang ce
[01:45.750] jie duan sheng yin
[01:47.810] yin chu kong
[01:51.500] chuang bu wu luo
[01:53.710] kuo san xi mu
[01:55.480] qi zhong yang chi
[02:01.270] rong shao
[02:04.340] shao si shi jie
[02:06.730] jun shou di meng jian
[02:08.960] chun feng yao
[02:11.440] gan qie chun
[02:14.940] ling yan ye pao
[02:20.760] he rong he lu
[02:22.710] fei ru zhi si
[02:27.280] zhen bai ji yi rong xiao
[02:31.850] he rong he lu
[02:35.070] fei ru xi
[02:41.020] mian qi
[03:07.020] shi ji miao zhen
[03:11.340] si hui zhe
[03:17.020] jian shui
[03:24.630] xiao sheng bao he fan xiang
[03:29.870]
[03:35.350] er ming xiao zhi
[03:42.070]
[03:47.030] er ming xiao zhi
[04:19.400] shui xiao meng jian
[04:21.910] zhen ye zhong bu wu guang zhi jing ji
[04:25.470] xiong
[04:27.670] shang shou xi
[04:33.160] Shout!!
[04:33.410] he rong he lu
[04:36.310] fei ru
[04:40.730] zhi mian xiao
[04:45.260] pu chao
[04:48.950] jin zhi su qing
[04:52.310] quan chi che nie he
[04:56.880] zhi shi jie
[00:31.130] jiē míng huá
[00:33.960] ér má zuì lěng
[00:36.360] mián wǔ qián èr shí
[00:39.140] quán jí sù biàn
[00:42.330] ér qiè
[00:45.210] shāo wèi zhōng
[00:48.370] quán xū
[00:50.670] běn dāng
[00:54.110] jūn shǒu dì mèng jiàn
[00:56.880] guāng yì zhòu xià
[00:59.480] jūn xì hóu tiào qì chū yǎn jiàn
[01:08.800] hé róng hé lú
[01:11.390] fēi ru zhī sī
[01:15.240] zhēn qīng guāng bāo qí lì
[01:19.450] hé róng hé lú
[01:23.030] fēi ru
[01:27.930] xǔ qì
[01:43.440] xiàng cè
[01:45.750] jiē duàn shēng yīn
[01:47.810] yīn chū kōng
[01:51.500] chuāng bù wū luò
[01:53.710] kuò sàn xī mù
[01:55.480] qì zhǒng yáng chì
[02:01.270] róng shǎo
[02:04.340] shǎo sǐ shì jiè
[02:06.730] jūn shǒu dì mèng jiàn
[02:08.960] chūn fēng yáo
[02:11.440] gān qiè chún
[02:14.940] líng yán yè pào
[02:20.760] hé róng hé lú
[02:22.710] fēi ru zhī sī
[02:27.280] zhēn bái jì yì róng xiāo
[02:31.850] hé róng hé lú
[02:35.070] fēi ru xī
[02:41.020] mián qì
[03:07.020] shí jì miǎo zhēn
[03:11.340] sī huì zhě
[03:17.020] jiàn shuí
[03:24.630] xiào shēng bǎo hé fǎn xiǎng
[03:29.870]
[03:35.350] ěr míng xiāo zhǐ
[03:42.070]
[03:47.030] ěr míng xiāo zhǐ
[04:19.400] shuí xiāo mèng jiàn
[04:21.910] zhēn yè zhōng bù wū guǎng zhī jìng jì
[04:25.470] xiōng
[04:27.670] shàng shǒu xī
[04:33.160] Shout!!
[04:33.410] hé róng hé lú
[04:36.310] fēi ru
[04:40.730] zhī mián xiāo
[04:45.260] pū cháo
[04:48.950] jīn zhī sù qíng
[04:52.310] quán chǐ chē niè hé
[04:56.880] zhī shì jiè
[00:31.130] 街上照明 光华璀璨
[00:33.960] 乙醚麻醉 的冰冷
[00:36.360] 无法成眠的 凌晨两点
[00:39.140] 一切事物 快速地转变
[00:42.330] 油气用尽的打火机
[00:45.210] 如熔烧般的胃袋里
[00:48.370] 若这些都是谎言的话
[00:50.670] 就真的太好了
[00:54.110] 做了个紧勒住你脖子的梦
[00:56.880] 光明流泄的午后
[00:59.480] 用泫然欲泣的双眼看著你纤细的颈子颤抖的模样
[01:08.800] 核融合炉啊
[01:11.390] 真想跳进去看看 脑中想著
[01:15.240] 被青蓝色的光包围是多么漂亮
[01:19.450] 核融合炉啊
[01:23.030] 跳了进去 而在那同时
[01:27.930] 彷佛一切都得到了谅解
[01:43.440] 阳台的对面
[01:45.750] 顺著阶梯而上的声响
[01:47.810] 逐渐转阴的天空
[01:51.500] 朝著玻璃窗 朝著房间坠落
[01:53.710] 扩散而去的暮色
[01:55.480] 太阳的红就像哭泣时的红肿
[02:01.270] 就像融化般一点一滴
[02:04.340] 一步一步地死去的世界
[02:06.730] 做了个紧勒住你脖子的梦
[02:08.960] 随春风晃荡的窗帘
[02:11.440] 自干裂的双唇之中
[02:14.940] 落下的话语有如泡沫
[02:20.760] 核融合炉啊
[02:22.710] 真想跳进去看看 脑中想著
[02:27.280] 记忆 会被融成一片雪白 而消失
[02:31.850] 核融合炉啊
[02:35.070] 跳了进去 旋即又像以前一般
[02:41.020] 有种彷佛 得以沉睡的感觉
[03:07.020] 时钟的秒针
[03:11.340] 电视上的主持人
[03:17.020] 和就存在於那 却无法目视的某人的
[03:24.630] 笑声 产生饱合发出回音
[03:29.870] 快板·ajiteto
[03:35.350] 耳鸣既不消失 也不停止
[03:42.070] 快板·ajiteto
[03:47.030] 耳鸣既不消失 也不停止
[04:19.400] 做了大家一个接一个消失的梦
[04:21.910] 午夜里 房间的宽敞与寂静
[04:25.470] 对着心跳反击
[04:27.670] 渐渐地 无法顺利呼吸
[04:33.160]
[04:33.410] 核融合炉啊
[04:36.310] 试着跳了进去 而在那同时
[04:40.730] 一定能够像睡著般 消失
[04:45.260] 没有我的早晨
[04:48.950] 会比现在更加地 美好上无数倍
[04:52.310] 一切的齿轮都完整地咬合
[04:56.880] 一定 会是那样的世界
炉心融解 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)