歌曲 | Tilted |
歌手 | Christine and the Queens |
专辑 | Saint Claude |
[00:38.80] | I will die before Methusalah |
[00:43.32] | So I'll fight sleep with Ammonia |
[00:47.63] | And every morning with eyes all red |
[00:52.63] | I'll miss them for all the tears they shed |
[00:57.46] | But I'm actually good |
[00:59.41] | Can't help it if we're tilted |
[01:02.00] | I'm actually good |
[01:04.01] | Can't help it if we |
[01:06.99] | I'm actually good |
[01:08.79] | Can't help it if we're tilted |
[01:11.15] | I'm actually good |
[01:13.20] | Can't help it if we're tilted |
[01:17.60] | |
[01:35.94] | I miss prosthesis and mended souls |
[01:39.11] | Trample over beauty while singing their thoughts |
[01:45.07] | I match them with my euphoria |
[01:48.45] | When they said "Je suis plus folle que toi" |
[01:54.10] | But I'm actually good |
[01:56.78] | Can't help it if we're tilted |
[01:59.33] | I'm actually good |
[02:01.60] | Can't help it if we |
[02:03.75] | I'm actually good |
[02:06.27] | Can't help it if we're tilted |
[02:08.96] | I'm actually good |
[02:11.13] | Can't help it if we're tilted |
[02:14.14] | Nous et la man on est de sortie |
[02:17.48] | Pire qu'une simple moitié on compte à demi-demi |
[02:19.49] | Pile sur un des bas côtés comme des origamis |
[02:21.78] | Le bras tendu paraît cassé tout n'est qu'épis et éclis |
[02:24.22] | Ces enfants bizarres |
[02:26.94] | Crachés dehors comme par hasard |
[02:28.84] | Cachant l'effort dans le griffoir |
[02:31.03] | Et une creepy song en étendard qui fait: |
[02:35.33] | I'm doing my face |
[02:37.02] | With magic marker |
[02:39.19] | I'm in my right place |
[02:41.44] | Don't be a downer |
[02:43.67] | I'm doing my face |
[02:46.08] | With magic marker |
[02:48.44] | I'm in my right place |
[02:51.00] | Don't be a downer |
[02:53.14] | I'm actually good |
[02:54.44] | Can't help it if we're tilted |
[02:56.86] | I'm actually good |
[02:59.60] | Can't help it if we |
[03:01.28] | I'm actually good |
[03:03.51] | Can't help it if we're tilted |
[03:06.64] | I'm actually good |
[03:08.83] | Can't help it if we're tilted |
[03:11.36] | I'm actually good |
[03:13.43] | Can't help it if we're tilted |
[03:16.55] | I'm actually good |
[03:18.70] | Can't help it if we |
[03:21.48] | I'm actually good |
[03:23.70] | Can't help it if we're tilted |
[03:26.14] | I'm actually good |
[03:28.77] | Can't help it if we're tilted |
[03:34.92] |
[00:38.80] | I will die before Methusalah |
[00:43.32] | So I' ll fight sleep with Ammonia |
[00:47.63] | And every morning with eyes all red |
[00:52.63] | I' ll miss them for all the tears they shed |
[00:57.46] | But I' m actually good |
[00:59.41] | Can' t help it if we' re tilted |
[01:02.00] | I' m actually good |
[01:04.01] | Can' t help it if we |
[01:06.99] | I' m actually good |
[01:08.79] | Can' t help it if we' re tilted |
[01:11.15] | I' m actually good |
[01:13.20] | Can' t help it if we' re tilted |
[01:17.60] | |
[01:35.94] | I miss prosthesis and mended souls |
[01:39.11] | Trample over beauty while singing their thoughts |
[01:45.07] | I match them with my euphoria |
[01:48.45] | When they said " Je suis plus folle que toi" |
[01:54.10] | But I' m actually good |
[01:56.78] | Can' t help it if we' re tilted |
[01:59.33] | I' m actually good |
[02:01.60] | Can' t help it if we |
[02:03.75] | I' m actually good |
[02:06.27] | Can' t help it if we' re tilted |
[02:08.96] | I' m actually good |
[02:11.13] | Can' t help it if we' re tilted |
[02:14.14] | Nous et la man on est de sortie |
[02:17.48] | Pire qu' une simple moitié on compte à demidemi |
[02:19.49] | Pile sur un des bas c té s comme des origamis |
[02:21.78] | Le bras tendu para t cassé tout n' est qu'é pis et é clis |
[02:24.22] | Ces enfants bizarres |
[02:26.94] | Craché s dehors comme par hasard |
[02:28.84] | Cachant l' effort dans le griffoir |
[02:31.03] | Et une creepy song en é tendard qui fait: |
[02:35.33] | I' m doing my face |
[02:37.02] | With magic marker |
[02:39.19] | I' m in my right place |
[02:41.44] | Don' t be a downer |
[02:43.67] | I' m doing my face |
[02:46.08] | With magic marker |
[02:48.44] | I' m in my right place |
[02:51.00] | Don' t be a downer |
[02:53.14] | I' m actually good |
[02:54.44] | Can' t help it if we' re tilted |
[02:56.86] | I' m actually good |
[02:59.60] | Can' t help it if we |
[03:01.28] | I' m actually good |
[03:03.51] | Can' t help it if we' re tilted |
[03:06.64] | I' m actually good |
[03:08.83] | Can' t help it if we' re tilted |
[03:11.36] | I' m actually good |
[03:13.43] | Can' t help it if we' re tilted |
[03:16.55] | I' m actually good |
[03:18.70] | Can' t help it if we |
[03:21.48] | I' m actually good |
[03:23.70] | Can' t help it if we' re tilted |
[03:26.14] | I' m actually good |
[03:28.77] | Can' t help it if we' re tilted |
[03:34.92] |
[00:38.80] | wǒ jiāng huì zài mǎ shì sā lā zhī qián sǐ qù chuàng shì jì zhōng xī xiě guǐ cháng shòu zhě |
[00:43.32] | yīn cǐ wǒ jiāng jì xù zài shuì mián zhōng yǔ ā mó ní yà zuò dòu zhēng huà: ān yǒu dú qì tǐ |
[00:47.63] | měi tiān zǎo chén shuāng yǎn tòng hóng |
[00:52.63] | wǒ xiǎng niàn tā men suǒ liú xià de lèi shuǐ |
[00:57.46] | dàn shì wǒ hěn mǎn yì zì jǐ |
[00:59.41] | jiù suàn wǒ men qīng xié yě lì suǒ bù jí |
[01:02.00] | wǒ hěn mǎn yì zì jǐ |
[01:04.01] | wǒ men wú néng wéi lì |
[01:06.99] | wǒ hěn mǎn yì zì jǐ |
[01:08.79] | jiù suàn wǒ men qīng xié yě lì suǒ bù jí |
[01:11.15] | wǒ hěn mǎn yì zì jǐ |
[01:13.20] | jiù suàn wǒ men qīng xié yě lì suǒ bù jí |
[01:35.94] | wǒ xiǎng niàn nèi xiē jiǎ tǐ yǐ jí bèi xiū fù de líng hún |
[01:39.11] | jiàn tà měi dí tóng shí yě zài gē chàng tā men de sī xiǎng |
[01:45.07] | wǒ de xìng fú gǎn yǔ tā men suǒ qì hé |
[01:48.45] | dāng tā men shuō" bǐ qǐ nǐ wǒ gèng fēng kuáng" |
[01:54.10] | dàn shì wǒ hěn mǎn yì zì jǐ |
[01:56.78] | jiù suàn wǒ men qīng xié yě lì suǒ bù jí |
[01:59.33] | wǒ hěn mǎn yì zì jǐ |
[02:01.60] | wǒ men wú néng wéi lì |
[02:03.75] | wǒ hěn mǎn yì zì jǐ |
[02:06.27] | jiù suàn wǒ men qīng xié yě lì suǒ bù jí |
[02:08.96] | wǒ hěn mǎn yì zì jǐ |
[02:11.13] | jiù suàn wǒ men qīng xié yě lì suǒ bù jí |
[02:14.14] | wǒ men hé nà rén táo chū qù |
[02:17.48] | chòu guò jiā zá nǎi yóu de hàn yǔ |
[02:19.49] | wǎn rú lián jià zhé zhǐ luàn duī jī |
[02:21.78] | mǎn dì suì piàn, shì nà shēn zhǎn de cán bì |
[02:24.22] | nèi xiē gǔ guài de hái zi |
[02:26.94] | ǒu rán tǔ è yǔ |
[02:28.84] | zài zhuā náo hé gē shēng zhōng yǐn cáng nǔ lì |
[02:31.03] | gē shēng sǒng rán cì xīn dǐ |
[02:35.33] | wǒ yòng mó huàn lì zǐ |
[02:37.02] | miáo huì zhe wǒ de liǎn yī kuǎn app |
[02:39.19] | wǒ zhàn zài zhèng què de wèi zhì |
[02:41.44] | bú yào jǔ sàng debbie downer |
[02:43.67] | wǒ yòng mó huàn lì zǐ |
[02:46.08] | miáo huì zhe wǒ de liǎn |
[02:48.44] | wǒ zhàn zài zhèng què de wèi zhì |
[02:51.00] | bú yào jǔ sàng |
[02:53.14] | wǒ hěn mǎn yì zì jǐ |
[02:54.44] | jiù suàn wǒ men qīng xié yě lì suǒ bù jí |
[02:56.86] | wǒ hěn mǎn yì zì jǐ |
[02:59.60] | wǒ men wú néng wéi lì |
[03:01.28] | wǒ hěn mǎn yì zì jǐ |
[03:03.51] | jiù suàn wǒ men qīng xié yě lì suǒ bù jí |
[03:06.64] | wǒ hěn mǎn yì zì jǐ |
[03:08.83] | jiù suàn wǒ men qīng xié yě lì suǒ bù jí |
[03:11.36] | wǒ hěn mǎn yì zì jǐ |
[03:13.43] | jiù suàn wǒ men qīng xié yě lì suǒ bù jí |
[03:16.55] | wǒ hěn mǎn yì zì jǐ |
[03:18.70] | wǒ men wú néng wéi lì |
[03:21.48] | wǒ hěn mǎn yì zì jǐ |
[03:23.70] | jiù suàn wǒ men qīng xié yě lì suǒ bù jí |
[03:26.14] | wǒ hěn mǎn yì zì jǐ |
[03:28.77] | jiù suàn wǒ men qīng xié yě lì suǒ bù jí tiān kōng huí dào wǒ jiǎo dǐ |