| 歌曲 | I hope so |
| 歌手 | 小木曽雪菜 |
| 专辑 | WHITE ALBUM 2 ORIGINAL SOUNDTRACK ~setsuna~ |
| 下载 | Image LRC TXT |
| [00:00.00] | |
| [00:11.81] | 风が冷たくてコートを着込んでた |
| [00:17.85] | 风が无くなって交わす言叶も无い |
| [00:23.47] | 俯きながらホントは気にしてる |
| [00:29.00] | 热いコーヒーで饮み込んでるだけ |
| [00:34.43] | 忧郁が始まる |
| [00:39.28] | 长すぎる一日が |
| [00:44.76] | 孤独が忍び込む |
| [00:50.36] | 冷めた心の中へ |
| [00:57.18] | I hope so... |
| [01:00.27] | 梦を见ていたい |
| [01:04.94] | 心地よい |
| [01:06.60] | ぬくもり |
| [01:08.19] | 充たされたい |
| [01:10.78] | I hope so... |
| [01:11.63] | 侧にいて欲しい |
| [01:16.16] | 叶うならせめて寒い冬が |
| [01:22.05] | 通り过ぎるまで |
| [01:24.79] | |
| [01:34.23] | 雨が吹き込んで扉を闭ざしていた |
| [01:40.45] | 雨音に消され言叶は届かない |
| [01:46.02] | 何も问题ないホントは参ってる |
| [01:51.80] | 甘いキャンディーで纷らしてるだけ |
| [01:57.38] | 季节は色あせる |
| [02:01.97] | 辉いていた日々が |
| [02:07.45] | 不安が駆け抜ける |
| [02:13.13] | 渇く心の奥へ |
| [02:19.20] | I hope so... |
| [02:23.38] | 独りにしないで |
| [02:27.71] | 届くから |
| [02:29.95] | すぐに |
| [02:31.05] | 逃げ出したい |
| [02:33.64] | I hope so... |
| [02:35.38] | 暖めて欲しい |
| [02:39.04] | 叶うならずっと寒い冬を |
| [02:44.76] | 忘れられるまで |
| [02:47.50] | 雪が溶けるまで |
| [02:54.23] | 空が晴れるまで |
| [02:59.95] | |
| [03:20.50] | 忧郁が始まる |
| [03:24.83] | 长すぎる一日が |
| [03:30.52] | 孤独が忍び込む |
| [03:36.19] | 冷めた心の中へ |
| [03:44.25] | I hope so... |
| [03:46.05] | 梦を见ていたい |
| [03:50.64] | 心地よいぬくもり |
| [03:54.12] | 充たされたい |
| [03:56.61] | 侧にいて欲しい |
| [04:02.02] | 叶うならせめて寒い冬が |
| [04:07.85] | 通り过ぎるまで |
| [04:11.08] | |
| [04:14.14] | 风が冷たくてコートを着込んでた |
| [04:20.51] | 风が无くなって交わす言叶も无い |
| [04:26.15] | 雨が吹き込んで扉を闭ざしてた |
| [04:31.73] | 雨音に消され言叶は届かない |
| [04:37.46] | 风が冷たくてコートを着込んでた |
| [04:43.13] | 风が无くなって交わす言叶も无い |
| [04:49.01] | 雨が吹き込んで扉が闭ざしてた |
| [04:54.78] | 雨音に消され言叶は届かない |
| [00:00.00] | |
| [00:11.81] | feng leng zhe ru |
| [00:17.85] | feng wu jiao yan ye wu |
| [00:23.47] | fu qi |
| [00:29.00] | re yin ru |
| [00:34.43] | you yu shi |
| [00:39.28] | zhang yi ri |
| [00:44.76] | gu du ren ru |
| [00:50.36] | leng xin zhong |
| [00:57.18] | I hope so... |
| [01:00.27] | meng jian |
| [01:04.94] | xin di |
| [01:06.60] | |
| [01:08.19] | chong |
| [01:10.78] | I hope so... |
| [01:11.63] | ce yu |
| [01:16.16] | ye han dong |
| [01:22.05] | tong guo |
| [01:24.79] | |
| [01:34.23] | yu chui ru fei bi |
| [01:40.45] | yu yin xiao yan ye jie |
| [01:46.02] | he wen ti can |
| [01:51.80] | gan fen |
| [01:57.38] | ji jie se |
| [02:01.97] | hui ri |
| [02:07.45] | bu an qu ba |
| [02:13.13] | ke xin ao |
| [02:19.20] | I hope so... |
| [02:23.38] | du |
| [02:27.71] | jie |
| [02:29.95] | |
| [02:31.05] | tao chu |
| [02:33.64] | I hope so... |
| [02:35.38] | nuan yu |
| [02:39.04] | ye han dong |
| [02:44.76] | wang |
| [02:47.50] | xue rong |
| [02:54.23] | kong qing |
| [02:59.95] | |
| [03:20.50] | you yu shi |
| [03:24.83] | zhang yi ri |
| [03:30.52] | gu du ren ru |
| [03:36.19] | leng xin zhong |
| [03:44.25] | I hope so... |
| [03:46.05] | meng jian |
| [03:50.64] | xin di |
| [03:54.12] | chong |
| [03:56.61] | ce yu |
| [04:02.02] | ye han dong |
| [04:07.85] | tong guo |
| [04:11.08] | |
| [04:14.14] | feng leng zhe ru |
| [04:20.51] | feng wu jiao yan ye wu |
| [04:26.15] | yu chui ru fei bi |
| [04:31.73] | yu yin xiao yan ye jie |
| [04:37.46] | feng leng zhe ru |
| [04:43.13] | feng wu jiao yan ye wu |
| [04:49.01] | yu chui ru fei bi |
| [04:54.78] | yu yin xiao yan ye jie |
| [00:00.00] | |
| [00:11.81] | fēng lěng zhe ru |
| [00:17.85] | fēng wú jiāo yán yè wú |
| [00:23.47] | fǔ qì |
| [00:29.00] | rè yǐn ru |
| [00:34.43] | yōu yù shǐ |
| [00:39.28] | zhǎng yī rì |
| [00:44.76] | gū dú rěn ru |
| [00:50.36] | lěng xīn zhōng |
| [00:57.18] | I hope so... |
| [01:00.27] | mèng jiàn |
| [01:04.94] | xīn dì |
| [01:06.60] | |
| [01:08.19] | chōng |
| [01:10.78] | I hope so... |
| [01:11.63] | cè yù |
| [01:16.16] | yè hán dōng |
| [01:22.05] | tōng guò |
| [01:24.79] | |
| [01:34.23] | yǔ chuī ru fēi bì |
| [01:40.45] | yǔ yīn xiāo yán yè jiè |
| [01:46.02] | hé wèn tí cān |
| [01:51.80] | gān fēn |
| [01:57.38] | jì jié sè |
| [02:01.97] | huī rì |
| [02:07.45] | bù ān qū bá |
| [02:13.13] | kě xīn ào |
| [02:19.20] | I hope so... |
| [02:23.38] | dú |
| [02:27.71] | jiè |
| [02:29.95] | |
| [02:31.05] | táo chū |
| [02:33.64] | I hope so... |
| [02:35.38] | nuǎn yù |
| [02:39.04] | yè hán dōng |
| [02:44.76] | wàng |
| [02:47.50] | xuě róng |
| [02:54.23] | kōng qíng |
| [02:59.95] | |
| [03:20.50] | yōu yù shǐ |
| [03:24.83] | zhǎng yī rì |
| [03:30.52] | gū dú rěn ru |
| [03:36.19] | lěng xīn zhōng |
| [03:44.25] | I hope so... |
| [03:46.05] | mèng jiàn |
| [03:50.64] | xīn dì |
| [03:54.12] | chōng |
| [03:56.61] | cè yù |
| [04:02.02] | yè hán dōng |
| [04:07.85] | tōng guò |
| [04:11.08] | |
| [04:14.14] | fēng lěng zhe ru |
| [04:20.51] | fēng wú jiāo yán yè wú |
| [04:26.15] | yǔ chuī ru fēi bì |
| [04:31.73] | yǔ yīn xiāo yán yè jiè |
| [04:37.46] | fēng lěng zhe ru |
| [04:43.13] | fēng wú jiāo yán yè wú |
| [04:49.01] | yǔ chuī ru fēi bì |
| [04:54.78] | yǔ yīn xiāo yán yè jiè |
| [00:00.00] | |
| [00:11.81] | 【冰冷的寒风吹着 外套挡不住寒风】 |
| [00:17.85] | 【而当风停歇时 我们也变得无言】 |
| [00:23.47] | 【虽然装作不在意 其实我很是在意】 |
| [00:29.00] | 【只能无言地喝着 散发着热气的咖啡】 |
| [00:34.43] | 【忧郁开始蔓延开来】 |
| [00:39.28] | 【这天过得实在漫长】 |
| [00:44.76] | 【孤独也悄悄地侵入】 |
| [00:50.36] | 【占据我冰冷的心】 |
| [00:57.18] | |
| [01:00.27] | 【好想活在梦中】 |
| [01:04.94] | 【我想让】 |
| [01:06.60] | 【自己的心】 |
| [01:08.19] | 【能得到满满的温暖】 |
| [01:10.78] | |
| [01:11.63] | 【好想在你身边】 |
| [01:16.16] | 【那就至少在寒冬过去前】 |
| [01:22.05] | 【让它能成为现实吧】 |
| [01:24.79] | |
| [01:34.23] | 【风卷着雨点袭来 心门也随之紧锁】 |
| [01:40.45] | 【我想对你说的话 也淹没在雨声中】 |
| [01:46.02] | 【虽然说着没问题 其实却有大问题】 |
| [01:51.80] | 【只是有甜言蜜语 掩盖着激烈的矛盾】 |
| [01:57.38] | 【缤纷季节开始退色】 |
| [02:01.97] | 【还有那曾经的美好】 |
| [02:07.45] | 【不安也渐渐地袭来】 |
| [02:13.13] | 【直到我干枯的内心】 |
| [02:19.20] | |
| [02:23.38] | 【不要让我孤独】 |
| [02:27.71] | 【我现在】 |
| [02:29.95] | 【就想逃走】 |
| [02:31.05] | 【从这孤独中逃出来】 |
| [02:33.64] | |
| [02:35.38] | 【希望你温暖我】 |
| [02:39.04] | 【如果能实现的话 那就一直陪伴着我】 |
| [02:44.76] | 【直到我忘记了寒冷】 |
| [02:47.50] | 【直到积雪融化】 |
| [02:54.23] | 【直到天空放晴】 |
| [02:59.95] | |
| [03:20.50] | 【忧郁开始蔓延开来】 |
| [03:24.83] | 【这天过得实在漫长】 |
| [03:30.52] | 【孤独也悄悄地侵入】 |
| [03:36.19] | 【占据我冰冷的心】 |
| [03:44.25] | |
| [03:46.05] | 【好想活在梦中】 |
| [03:50.64] | 【我想让自己的心】 |
| [03:54.12] | 【能得到满满的温暖】 |
| [03:56.61] | 【好想在你身边】 |
| [04:02.02] | 【那就至少在寒冬过去前】 |
| [04:07.85] | 【让它能成为现实吧】 |
| [04:11.08] | |
| [04:14.14] | 【冰冷的寒风吹着 外套挡不住寒风】 |
| [04:20.51] | 【而当风停歇时 我们也变得无言】 |
| [04:26.15] | 【风卷着雨点袭来 心门也随之紧锁】 |
| [04:31.73] | 【我想对你说的话 也淹没在雨声中】 |
| [04:37.46] | 【冰冷的寒风吹着 外套挡不住寒风】 |
| [04:43.13] | 【而当风停歇时 我们也变得无言】 |
| [04:49.01] | 【风卷着雨点袭来 心门也随之紧锁】 |
| [04:54.78] | 【我想对你说的话 也淹没在雨声中】 |