[00:18.97] | 小石がオレンジに |
[00:23.36] | 染まるほど暮れてゆく |
[00:27.73] | 帰り道 恐いのと |
[00:32.13] | ぐずぐずしてしまう |
[00:36.80] | 付き合いだしたけど |
[00:40.93] | 片想いみたいなの |
[00:45.29] | 好きだって いいだした |
[00:49.68] | あなたは罪な人 |
[00:53.99] | 「Tu tu lu lu」ってハミングが |
[00:58.44] | あなたの口からこぼれたら |
[01:02.81] | 涙になりそうだから |
[01:07.23] | 空罐けとばした |
[01:11.62] | 強がりは最低ね |
[01:15.99] | ああ 心は夕暮れ |
[01:40.16] | 電話がチリリとも |
[01:44.43] | 鳴らないとつまらない |
[01:48.81] | 今頃は寝ころんで |
[01:53.26] | テレビを見てるかな |
[01:57.65] | 日記に数々の |
[02:02.09] | あなたへのメッセージ |
[02:06.41] | 言葉にはできないの |
[02:10.73] | あやまる事ばかり |
[02:15.12] | 「Tu tu lu lu」ってハミングが |
[02:19.49] | どこからともなく聞こえると |
[02:23.91] | 私の気持ちも知らぬ |
[02:28.37] | あなたを憎めない |
[02:32.65] | 二つの影がゆれるだけ |
[02:37.00] | ああ 心は夕暮れ |
[02:45.78] | 「Tu tu lu lu」ってハミングが |
[02:50.26] | あなたの口からこぼれたら |
[02:54.62] | 涙になりそうだから |
[02:59.04] | 空罐けとばした |
[03:03.32] | 強がりは最低ね |
[03:07.81] | ああ 心は夕暮れ |
[00:18.97] | xiao shi |
[00:23.36] | ran mu |
[00:27.73] | gui dao kong |
[00:32.13] | |
[00:36.80] | fu he |
[00:40.93] | pian xiang |
[00:45.29] | hao |
[00:49.68] | zui ren |
[00:53.99] | Tu tu lu lu |
[00:58.44] | kou |
[01:02.81] | lei |
[01:07.23] | kong guan |
[01:11.62] | qiang zui di |
[01:15.99] | xin xi mu |
[01:40.16] | dian hua |
[01:44.43] | ming |
[01:48.81] | jin qing qin |
[01:53.26] | jian |
[01:57.65] | ri ji shu |
[02:02.09] | |
[02:06.41] | yan ye |
[02:10.73] | shi |
[02:15.12] | Tu tu lu lu |
[02:19.49] | wen |
[02:23.91] | si qi chi zhi |
[02:28.37] | zeng |
[02:32.65] | er ying |
[02:37.00] | xin xi mu |
[02:45.78] | Tu tu lu lu |
[02:50.26] | kou |
[02:54.62] | lei |
[02:59.04] | kong guan |
[03:03.32] | qiang zui di |
[03:07.81] | xin xi mu |
[00:18.97] | xiǎo shí |
[00:23.36] | rǎn mù |
[00:27.73] | guī dào kǒng |
[00:32.13] | |
[00:36.80] | fù hé |
[00:40.93] | piàn xiǎng |
[00:45.29] | hǎo |
[00:49.68] | zuì rén |
[00:53.99] | Tu tu lu lu |
[00:58.44] | kǒu |
[01:02.81] | lèi |
[01:07.23] | kōng guàn |
[01:11.62] | qiáng zuì dī |
[01:15.99] | xīn xī mù |
[01:40.16] | diàn huà |
[01:44.43] | míng |
[01:48.81] | jīn qǐng qǐn |
[01:53.26] | jiàn |
[01:57.65] | rì jì shù |
[02:02.09] | |
[02:06.41] | yán yè |
[02:10.73] | shì |
[02:15.12] | Tu tu lu lu |
[02:19.49] | wén |
[02:23.91] | sī qì chí zhī |
[02:28.37] | zēng |
[02:32.65] | èr yǐng |
[02:37.00] | xīn xī mù |
[02:45.78] | Tu tu lu lu |
[02:50.26] | kǒu |
[02:54.62] | lèi |
[02:59.04] | kōng guàn |
[03:03.32] | qiáng zuì dī |
[03:07.81] | xīn xī mù |
[00:18.97] | 小石子随着黄昏的临近 |
[00:23.36] | 被染成橘黄色 |
[00:27.73] | 回家的小路上 突然有些害怕 |
[00:32.13] | 步伐就变得磨磨蹭蹭的 |
[00:36.80] | 虽然已经开始交往了 |
[00:40.93] | 但总感觉自己像单相思似的 |
[00:45.29] | 明明我已经向你表白 说我喜欢你 (可你却仍对我不温不火) |
[00:49.68] | 你是有罪的人呐 |
[00:53.99] | 「Tu tu lu lu」的旋律 |
[00:58.44] | 从你的唇间满溢 |
[01:02.81] | 自己的眼泪好似随时都会流下来 |
[01:07.23] | 便踢飞空的易拉罐 |
[01:11.62] | 逞强才是最糟糕的 |
[01:15.99] | 唉 我的心已黄昏 |
[01:40.16] | 电话(没人打来)也不叮铃铃地作响 |
[01:44.43] | 简直无聊透顶 |
[01:48.81] | 现在就随便躺着 |
[01:53.26] | 看看电视吧 |
[01:57.65] | 在日记中有着许多 |
[02:02.09] | 想传递给你的Message |
[02:06.41] | 可是却无法把它们变成话语 |
[02:10.73] | 都是些想要道歉的事情 |
[02:15.12] | 某处传来「Tu tu lu lu」的旋律 |
[02:19.49] | 自己不知不觉地就听到这样的声音 |
[02:23.91] | 你不理解我的心情 |
[02:28.37] | 我不埋怨你(我不恨你) |
[02:32.65] | 仅有两人的影子在摇曳着 |
[02:37.00] | 唉 我的心已黄昏 |
[02:45.78] | 「Tu tu lu lu」的旋律 |
[02:50.26] | 从你的唇间满溢 |
[02:54.62] | 自己的眼泪好似随时都会流下来 |
[02:59.04] | 便踢飞空的易拉罐 |
[03:03.32] | 逞强才是最糟糕的 |
[03:07.81] | 唉 我的心已黄昏 |