[00:00.00] | 作曲 : 松田良 |
[00:01.00] | 作词 : 三浦徳子 |
[00:21.91] | 回転扉の向こう |
[00:28.04] | あなたが涙ぬぐっていました |
[00:34.72] | 男の人も泣くのね |
[00:40.74] | なんだか私 意地悪よ… |
[00:46.64] | |
[00:47.90] | もう逢いたくないと さっき言ったけれど |
[00:58.83] | ヤキモチから出たコトバ…ごめんね |
[01:07.14] | あの娘がくれたハンカチなんか |
[01:13.04] | 今この場所で捨てちゃって… |
[01:18.22] | |
[01:25.84] | 少し冷たい風です |
[01:31.85] | 二人の肩に枯葉が舞い散る |
[01:38.72] | 私の心のリボン |
[01:44.67] | ゆらり揺れては 愛の色 |
[01:50.07] | |
[01:51.69] | 顔も見たくないと さっき言ったけれど |
[02:02.63] | 怖い位 好きだから…ごめんね |
[02:11.03] | あの娘がくれた想い出なんか |
[02:17.14] | 今この場所で捨てちゃって… |
[02:21.77] | |
[02:47.51] | もう逢いたくないと さっき言ったけれど |
[02:58.28] | ヤキモチから出たコトバ…ごめんね |
[03:06.61] | あの娘がくれたハンカチなんか |
[03:13.21] | 今この場所で捨てちゃって… |
[03:17.75] | |
[03:21.43] | あなたの愛のリボンでどうぞ |
[03:27.23] | 今 私だけ抱きしめて |
[00:00.00] | zuo qu : song tian liang |
[00:01.00] | zuo ci : san pu de zi |
[00:21.91] | hui zhuan fei xiang |
[00:28.04] | lei |
[00:34.72] | nan ren qi |
[00:40.74] | si yi di e |
[00:46.64] | |
[00:47.90] | feng yan |
[00:58.83] | chu |
[01:07.14] | niang |
[01:13.04] | jin chang suo she |
[01:18.22] | |
[01:25.84] | shao leng feng |
[01:31.85] | er ren jian ku ye wu san |
[01:38.72] | si xin |
[01:44.67] | yao ai se |
[01:50.07] | |
[01:51.69] | yan jian yan |
[02:02.63] | bu wei hao |
[02:11.03] | niang xiang chu |
[02:17.14] | jin chang suo she |
[02:21.77] | |
[02:47.51] | feng yan |
[02:58.28] | chu |
[03:06.61] | niang |
[03:13.21] | jin chang suo she |
[03:17.75] | |
[03:21.43] | ai |
[03:27.23] | jin si bao |
[00:00.00] | zuò qǔ : sōng tián liáng |
[00:01.00] | zuò cí : sān pǔ dé zi |
[00:21.91] | huí zhuǎn fēi xiàng |
[00:28.04] | lèi |
[00:34.72] | nán rén qì |
[00:40.74] | sī yì dì è |
[00:46.64] | |
[00:47.90] | féng yán |
[00:58.83] | chū |
[01:07.14] | niáng |
[01:13.04] | jīn chǎng suǒ shě |
[01:18.22] | |
[01:25.84] | shǎo lěng fēng |
[01:31.85] | èr rén jiān kū yè wǔ sàn |
[01:38.72] | sī xīn |
[01:44.67] | yáo ài sè |
[01:50.07] | |
[01:51.69] | yán jiàn yán |
[02:02.63] | bù wèi hǎo |
[02:11.03] | niáng xiǎng chū |
[02:17.14] | jīn chǎng suǒ shě |
[02:21.77] | |
[02:47.51] | féng yán |
[02:58.28] | chū |
[03:06.61] | niáng |
[03:13.21] | jīn chǎng suǒ shě |
[03:17.75] | |
[03:21.43] | ài |
[03:27.23] | jīn sī bào |
[00:21.91] | 在回转门的对面 |
[00:28.04] | 你悄悄拭去泪水 |
[00:34.72] | 原来男人也是会哭的呀 |
[00:40.74] | 不知怎的 总感觉我有些坏心眼… |
[00:47.90] | 虽说刚刚道出『不想再与你相见』 |
[00:58.83] | 但那只是因吃醋而脱口而出的赌气之言啊…对不起呐 |
[01:07.14] | 那位姑娘赠与你的手帕 |
[01:13.04] | 如今请于此处将其遗弃吧… |
[01:25.84] | 寒风稍稍有些凛冽 |
[01:31.85] | 拂动枯叶舞落二人肩畔 |
[01:38.72] | 别在我胸前的缎带/飘扬在我心田的缎带 |
[01:44.67] | 缓缓摇曳着 满是爱恋的色彩 |
[01:51.69] | 虽说刚刚道出『不想再看见你的脸』 |
[02:02.63] | 但那是因为 喜欢(你喜欢)到患得患失的缘故啊…对不起呐 |
[02:11.03] | 那位姑娘留给你的回念 |
[02:17.14] | 如今请于此处将其遗弃吧… |
[02:47.51] | 虽说刚刚道出『不想再与你相见』 |
[02:58.28] | 但那只是因吃醋而脱口而出的赌气之言啊…对不起呐 |
[03:06.61] | 那位姑娘赠与你的手帕 |
[03:13.21] | 如今请于此处将其遗弃吧… |
[03:21.43] | 请收下这满含对你爱意的缎带 |
[03:27.23] | 现在 请仅拥紧我一人于怀吧 |