ポンコツ天使

ポンコツ天使 歌词

歌曲 ポンコツ天使
歌手 ピノキオP
专辑 poncotsu
下载 Image LRC TXT
[00:05.49] 天使が笑った 
[00:06.82] 下界を見下して嘲笑った
[00:08.99] 焼き鳥をもふもふと頬張り
[00:11.26] ごろ寝しながらニマニマ笑っていたんだ
[00:17.40]
[00:32.65] 天使が笑った 
[00:33.99] 下界を見下して嘲笑った
[00:36.72] 上を見るのが怖くて 雲に埋もれて 
[00:39.68] ただただ笑った
[00:41.14]
[00:41.62] 天使の中でも 
[00:43.50] 凡庸以下落ちこぼれ天使は
[00:45.64] 人間の愚かなコメディを 
[00:48.60] 心の支えにしていた
[00:50.66]
[00:50.89] 十二月の寒い日だった 
[00:53.11] 頭がわっかがもげてしまった
[00:55.34] 羽はごろ寝のしすぎて 
[00:57.53] ひしゃげてしまっていた
[00:59.39]
[00:59.77] オロオロ狼狽しても 
[01:01.69] 他の天使は見て見ぬフリです
[01:04.35] 神様にばれて 雲の上から 
[01:06.68] 叩き落とされた
[01:08.13]
[01:08.38] わっかもない 空も飛べやしない 
[01:12.89] ましてや奇跡も起こせない
[01:17.35] 地上のゴミ捨て場で 
[01:20.25] くちゃくちゃに目覚めた 
[01:24.15] ポンコツ天使よ
[01:26.11]
[01:26.51] 下界の空気と変なノイズに 
[01:30.97] 息苦しさを感じながら
[01:35.50] 冬色の空見上げて 
[01:38.50] 浅い呼吸をくりかえしてた
[01:42.30]
[01:42.75] 「すーはーすはーすはーすはー。」
[01:45.10]
[01:53.71] やがて夜が訪れ 
[01:55.30] 街をイルミネーションが照らし
[01:58.12] つかいの人間達は幸せそうに路を彩る
[02:02.83]
[02:03.19] 遠くから見てた 愚かしさが 
[02:05.30] 鮮明に見える
[02:07.32] でもその分 惨めな自分自身も 
[02:10.12] 鮮明になってしまった
[02:12.35]
[02:12.90] このまま人になって暮らそうか 
[02:14.64] 使えない羽を切り落とした
[02:16.81] 天使ではポンコツでも 
[02:18.94] 人間ならなんとかなるかも
[02:21.28] けど人間も大変て 
[02:23.27] 「オカネ」ってものがありまして
[02:25.92] 毎日それに追われてて 
[02:28.40] 天使の気持ち悪だった
[02:29.66]
[02:29.88] 天界でも下界でも 
[02:32.70] つまはじき 
[02:34.40] 居場所を失って宙ブラリ
[02:38.85] 羽をひしと抱えて 
[02:41.68] 途方にくれてしまっていた 
[02:45.65] ポンコツ天使よ
[02:47.73]
[02:47.97] 表面上では自分を殺し 
[02:52.43] やけくそ脳内では皆殺し
[02:56.97] もげた わっか投げて 
[02:59.51] 「誰かに当たれ」と願いかけたら
[03:03.86]
[03:04.27] 野良犬に当たった
[03:05.97]
[03:06.17] わっかもない 空も飛べやしない 
[03:10.67] ましてや奇跡も起こせない
[03:15.60] 冷え切った路上で 
[03:17.67] 嚙み跡だらけでのたうつ 
[03:21.88] ポンコツ天使よ
[03:24.30]
[03:24.23] 下界のルールと地面の距離に 
[03:28.69] 息苦しさを感じながら
[03:33.15] 冬の星空見上げて 
[03:35.83] 浅く呼吸をくりかえしてた
[03:40.20]
[03:40.57] 「すーはーすはーすはーすはー。」
[03:42.84]
[04:00.94] 腹の虫が鳴った 
[04:02.23] 切り落とした羽を抱えながら
[04:04.57] これ焼いたらたべられないかな? 
[04:06.83] なんてことを考えはじめた
[04:09.00]
[04:09.05] ポンコツ天使
[00:05.49] tian shi xiao 
[00:06.82] xia jie jian xia chao xiao
[00:08.99] shao niao jia zhang
[00:11.26] qin xiao
[00:17.40]
[00:32.65] tian shi xiao 
[00:33.99] xia jie jian xia chao xiao
[00:36.72] shang jian bu  yun mai 
[00:39.68] xiao
[00:41.14]
[00:41.62] tian shi zhong 
[00:43.50] fan yong yi xia luo tian shi
[00:45.64] ren jian yu 
[00:48.60] xin zhi
[00:50.66]
[00:50.89] shi er yue han ri 
[00:53.11] tou
[00:55.34] yu qin 
[00:57.53]
[00:59.39]
[00:59.77] lang bei 
[01:01.69] ta tian shi jian jian
[01:04.35] shen yang  yun shang 
[01:06.68] kou luo
[01:08.13]
[01:08.38]   kong fei 
[01:12.89] qi ji qi
[01:17.35] di shang she chang 
[01:20.25] mu jue 
[01:24.15] tian shi
[01:26.11]
[01:26.51] xia jie kong qi bian 
[01:30.97] xi ku gan
[01:35.50] dong se kong jian shang 
[01:38.50] qian hu xi
[01:42.30]
[01:42.75] .
[01:45.10]
[01:53.71] ye fang 
[01:55.30] jie zhao
[01:58.12] ren jian da xing lu cai
[02:02.83]
[02:03.19] yuan jian  yu 
[02:05.30] xian ming jian
[02:07.32] fen  can zi fen zi shen 
[02:10.12] xian ming
[02:12.35]
[02:12.90] ren mu 
[02:14.64] shi yu qie luo
[02:16.81] tian shi 
[02:18.94] ren jian
[02:21.28] ren jian da bian 
[02:23.27]
[02:25.92] mei ri zhui 
[02:28.40] tian shi qi chi e
[02:29.66]
[02:29.88] tian jie xia jie 
[02:32.70]  
[02:34.40] ju chang suo shi zhou
[02:38.85] yu bao 
[02:41.68] tu fang 
[02:45.65] tian shi
[02:47.73]
[02:47.97] biao mian shang zi fen sha 
[02:52.43] nao nei jie sha
[02:56.97]   tou 
[02:59.51] shui dang yuan
[03:03.86]
[03:04.27] ye liang quan dang
[03:05.97]
[03:06.17]   kong fei 
[03:10.67] qi ji qi
[03:15.60] leng qie lu shang 
[03:17.67] nie ji 
[03:21.88] tian shi
[03:24.30]
[03:24.23] xia jie di mian ju li 
[03:28.69] xi ku gan
[03:33.15] dong xing kong jian shang 
[03:35.83] qian hu xi
[03:40.20]
[03:40.57] .
[03:42.84]
[04:00.94] fu chong ming 
[04:02.23] qie luo yu bao
[04:04.57] shao? 
[04:06.83] kao
[04:09.00]
[04:09.05] tian shi
[00:05.49] tiān shǐ xiào 
[00:06.82] xià jiè jiàn xià cháo xiào
[00:08.99] shāo niǎo jiá zhāng
[00:11.26] qǐn xiào
[00:17.40]
[00:32.65] tiān shǐ xiào 
[00:33.99] xià jiè jiàn xià cháo xiào
[00:36.72] shàng jiàn bù  yún mái 
[00:39.68] xiào
[00:41.14]
[00:41.62] tiān shǐ zhōng 
[00:43.50] fán yōng yǐ xià luò tiān shǐ
[00:45.64] rén jiān yú 
[00:48.60] xīn zhī
[00:50.66]
[00:50.89] shí èr yuè hán rì 
[00:53.11] tóu
[00:55.34] yǔ qǐn 
[00:57.53]
[00:59.39]
[00:59.77] láng bèi 
[01:01.69] tā tiān shǐ jiàn jiàn
[01:04.35] shén yàng  yún shàng 
[01:06.68] kòu luò
[01:08.13]
[01:08.38]   kōng fēi 
[01:12.89] qí jī qǐ
[01:17.35] dì shàng shě chǎng 
[01:20.25] mù jué 
[01:24.15] tiān shǐ
[01:26.11]
[01:26.51] xià jiè kōng qì biàn 
[01:30.97] xī kǔ gǎn
[01:35.50] dōng sè kōng jiàn shàng 
[01:38.50] qiǎn hū xī
[01:42.30]
[01:42.75] .
[01:45.10]
[01:53.71] yè fǎng 
[01:55.30] jiē zhào
[01:58.12] rén jiān dá xìng lù cǎi
[02:02.83]
[02:03.19] yuǎn jiàn  yú 
[02:05.30] xiān míng jiàn
[02:07.32] fēn  cǎn zì fēn zì shēn 
[02:10.12] xiān míng
[02:12.35]
[02:12.90] rén mù 
[02:14.64] shǐ yǔ qiè luò
[02:16.81] tiān shǐ 
[02:18.94] rén jiān
[02:21.28] rén jiān dà biàn 
[02:23.27]
[02:25.92] měi rì zhuī 
[02:28.40] tiān shǐ qì chí è
[02:29.66]
[02:29.88] tiān jiè xià jiè 
[02:32.70]  
[02:34.40] jū chǎng suǒ shī zhòu
[02:38.85] yǔ bào 
[02:41.68] tú fāng 
[02:45.65] tiān shǐ
[02:47.73]
[02:47.97] biǎo miàn shàng zì fēn shā 
[02:52.43] nao nèi jiē shā
[02:56.97]   tóu 
[02:59.51] shuí dāng yuàn
[03:03.86]
[03:04.27] yě liáng quǎn dāng
[03:05.97]
[03:06.17]   kōng fēi 
[03:10.67] qí jī qǐ
[03:15.60] lěng qiè lù shàng 
[03:17.67] niè jī 
[03:21.88] tiān shǐ
[03:24.30]
[03:24.23] xià jiè dì miàn jù lí 
[03:28.69] xī kǔ gǎn
[03:33.15] dōng xīng kōng jiàn shàng 
[03:35.83] qiǎn hū xī
[03:40.20]
[03:40.57] .
[03:42.84]
[04:00.94] fù chóng míng 
[04:02.23] qiè luò yǔ bào
[04:04.57] shāo? 
[04:06.83] kǎo
[04:09.00]
[04:09.05] tiān shǐ
[00:05.49] 天使笑了出来
[00:06.82] 俯瞰着下界嘲笑着
[00:08.99] 啃着烤鸡肉串 嘴巴被塞得满满
[00:11.26] 一边躺着一边嘻嘻嘻的笑着
[00:17.40]
[00:32.65] 天使笑了出来
[00:33.99] 俯瞰着下界嘲笑着
[00:36.72] 因为看着上头太可怕了 就把自己埋在云里
[00:39.68] 就那样子笑着
[00:41.14]
[00:41.62] 即使在天使当中
[00:43.50] 也是平庸以下的 后段班天使
[00:45.64] 将人间的愚蠢喜剧
[00:48.60] 当成了心中的支柱
[00:50.66]
[00:50.89] 12月的寒冷日子
[00:53.11] 头上的光圈掉了下来
[00:55.34] 翅膀则是因为一直躺着
[00:57.53] 被压得扁扁的
[00:59.39]
[00:59.77] 就算一直在哭很狼狈的样子
[01:01.69] 其他的天使 还是都装没看见
[01:04.35] 被神给发现 从云端上头
[01:06.68] 给打了下来
[01:08.13]
[01:08.38] 没了光圈 也飞不上天
[01:12.89] 况且连奇迹都引发不起来
[01:17.35] 在地上的垃圾场里
[01:20.25] 乱七八糟地醒过来的
[01:24.15] 废弃天使啊
[01:26.11]
[01:26.51] 一边因为下界的空气和与奇怪的噪音
[01:30.97] 感觉到呼吸困难
[01:35.50] 一边仰望着 冬天的星空
[01:38.50] 重复着浅浅的呼吸
[01:42.30]
[01:42.75] 「嘶~呼~嘶呼~嘶呼~嘶呼~」
[01:45.10]
[01:53.71] 最后到了晚上
[01:55.30] 城市被霓虹灯给照亮
[01:58.12] 一对对看来很幸福的人们帮街道点缀上色彩
[02:02.83]
[02:03.19] 从远方 看到的 愚蠢
[02:05.30] 现在看得一清二楚
[02:07.32] 但是在同时 惨到不行的自己
[02:10.12] 也是变得一清二楚
[02:12.35]
[02:12.90] 就这样变成人类生活吧
[02:14.64] 把用不到的翅膀切下来
[02:16.81] 对天使来说就算是被废弃的
[02:18.94] 或许也总是能变成人类的吧
[02:21.28] 但是人类也是很辛苦的
[02:23.27] 拥有着叫做「金钱」的东西
[02:25.92] 每天都在追逐着那玩意
[02:28.40] 天使觉得好不舒服
[02:29.66]
[02:29.88] 不管在天界或是人间
[02:32.70] 都被排斥
[02:34.40] 失去了容身之所眼神乱飘
[02:38.85] 抱紧了翅膀和膝盖
[02:41.68] 走到了尽头的
[02:45.65] 废弃天使啊
[02:47.73]
[02:47.97] 表面上是扼杀了自己
[02:52.43] 实际上是把乱七八糟的脑内全部清了乾淨
[02:56.97] 把歪七扭八的 光圈丢出去
[02:59.51] 要是许愿说「快砸到谁吧」
[03:03.86]
[03:04.27] 结果就打到了野狗
[03:05.97]
[03:06.17] 没了光圈 也飞不上天
[03:10.67] 况且连奇迹都引发不起来
[03:15.60] 在寒冷的路上
[03:17.67] 全身上下都是咬痕痛到不行的
[03:21.88] 废弃天使啊
[03:24.30]
[03:24.23] 一边因为下界的规矩和与地面的距离
[03:28.69] 感觉到呼吸困难
[03:33.15] 一边仰望着 冬天的星空
[03:35.83] 重复着浅浅的呼吸
[03:40.20]
[03:40.57] 「嘶~呼~嘶呼~嘶呼~嘶呼~」
[03:42.84]
[04:00.94] 肚子饿得咕咕响
[04:02.23] 一边抱着被切下来的翅膀
[04:04.57] 一边开始想着这个烤了可以吃吗?
[04:06.83] 之类的事情的
[04:09.00]
[04:09.05] 废品天使
ポンコツ天使 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)