| [ar: 水瀬ましろ] | |
| [ti: Final 24] | |
| [al: 864] | |
| [length: 03:56] | |
| [00:00.25] | |
| [00:00.95] | 「Final 24」 |
| [00:15.00] | 864 |
| [00:20.00] | 水瀬ましろ |
| [00:31.65] | |
| [00:32.95] | 燃える太陽の下で |
| [00:36.00] | 泥だらけになりながら |
| [00:40.02] | 少年は夢を語る |
| [00:43.95] | 世界の終わりを知らずに |
| [00:47.01] | |
| [00:47.02] | 嗚呼 このまま時間が止まれば良いなんて |
| [00:54.01] | それがキミの 最後の叶えたい夢なの |
| [01:01.98] | When the world dies |
| [01:04.95] | 自分の夢に気づいた |
| [01:08.99] | 24 時間 最後の夢を叶えて |
| [01:16.95] | |
| [01:52.95] | 光る星空の下で |
| [01:56.95] | キミは何を考える? |
| [01:59.98] | 「何をやってもダメなんだ」 |
| [02:03.95] | そんなことばっか言っていたね |
| [02:06.99] | |
| [02:07.00] | この世界が終るとき |
| [02:10.95] | 星空を眺めた時 |
| [02:14.04] | 抱えきれないくらいの |
| [02:17.97] | 有り余る愛に気づく |
| [02:21.95] | |
| [02:21.96] | 嗚呼 どうして神様は残酷なの |
| [02:28.98] | 嘘だらけの 世界も幸せに感じる |
| [02:36.00] | When the world dies |
| [02:39.00] | 死を待つ全ての人へ |
| [02:43.00] | 24時間 最後の夢を叶えて |
| [02:50.95] |
| ar: shui lai | |
| ti: Final 24 | |
| al: 864 | |
| length: 03: 56 | |
| [00:00.25] | |
| [00:00.95] | Final 24 |
| [00:15.00] | 864 |
| [00:20.00] | shui lai |
| [00:31.65] | |
| [00:32.95] | ran tai yang xia |
| [00:36.00] | ni |
| [00:40.02] | shao nian meng yu |
| [00:43.95] | shi jie zhong zhi |
| [00:47.01] | |
| [00:47.02] | wu hu shi jian zhi liang |
| [00:54.01] | zui hou ye meng |
| [01:01.98] | When the world dies |
| [01:04.95] | zi fen meng qi |
| [01:08.99] | 24 shi jian zui hou meng ye |
| [01:16.95] | |
| [01:52.95] | guang xing kong xia |
| [01:56.95] | he kao? |
| [01:59.98] | he |
| [02:03.95] | yan |
| [02:06.99] | |
| [02:07.00] | shi jie zhong |
| [02:10.95] | xing kong tiao shi |
| [02:14.04] | bao |
| [02:17.97] | you yu ai qi |
| [02:21.95] | |
| [02:21.96] | wu hu shen yang can ku |
| [02:28.98] | xu shi jie xing gan |
| [02:36.00] | When the world dies |
| [02:39.00] | si dai quan ren |
| [02:43.00] | 24 shi jian zui hou meng ye |
| [02:50.95] |
| ar: shuǐ lài | |
| ti: Final 24 | |
| al: 864 | |
| length: 03: 56 | |
| [00:00.25] | |
| [00:00.95] | Final 24 |
| [00:15.00] | 864 |
| [00:20.00] | shuǐ lài |
| [00:31.65] | |
| [00:32.95] | rán tài yáng xià |
| [00:36.00] | ní |
| [00:40.02] | shào nián mèng yǔ |
| [00:43.95] | shì jiè zhōng zhī |
| [00:47.01] | |
| [00:47.02] | wū hū shí jiān zhǐ liáng |
| [00:54.01] | zuì hòu yè mèng |
| [01:01.98] | When the world dies |
| [01:04.95] | zì fēn mèng qì |
| [01:08.99] | 24 shí jiān zuì hòu mèng yè |
| [01:16.95] | |
| [01:52.95] | guāng xīng kōng xià |
| [01:56.95] | hé kǎo? |
| [01:59.98] | hé |
| [02:03.95] | yán |
| [02:06.99] | |
| [02:07.00] | shì jiè zhōng |
| [02:10.95] | xīng kōng tiào shí |
| [02:14.04] | bào |
| [02:17.97] | yǒu yú ài qì |
| [02:21.95] | |
| [02:21.96] | wū hū shén yàng cán kù |
| [02:28.98] | xū shì jiè xìng gǎn |
| [02:36.00] | When the world dies |
| [02:39.00] | sǐ dài quán rén |
| [02:43.00] | 24 shí jiān zuì hòu mèng yè |
| [02:50.95] |
| [00:00.95] | |
| [00:15.00] | |
| [00:20.00] | |
| [00:32.95] | 在燃烧的太阳之下 |
| [00:36.00] | 一边变得满身泥泞 |
| [00:40.02] | 少年一边诉说着梦想 |
| [00:43.95] | 还不知道世界即将迎来终结 |
| [00:47.02] | 啊,就这样将时间停止什么的 |
| [00:54.01] | 这就是你最想实现的梦想吗? |
| [01:01.98] | 当世界死去 |
| [01:04.95] | 察觉到了自己的梦想 |
| [01:08.99] | 24小时内将最后的梦想实现 |
| [01:52.95] | 在耀眼的星空之下 |
| [01:56.95] | 你在想着什么 |
| [01:59.98] | 无论做什么都不行了吗 |
| [02:03.95] | 说了这样的话呢 |
| [02:07.00] | 世界终焉之时 |
| [02:10.95] | 眺望星空之时 |
| [02:14.04] | 无法拥抱的时候 |
| [02:17.97] | 才察觉到对你的爱 |
| [02:21.96] | 啊,为何神大人这样的残酷 |
| [02:28.98] | 满是谎言的世界也感到幸福 |
| [02:36.00] | 当世界死去 |
| [02:39.00] | 向着全部等待着死亡的人们宣告 |
| [02:43.00] | 24小时之内去实现自己的梦想吧 |