歌曲 | 幻聴 |
歌手 | Mr.Children |
专辑 | REFLECTION{Drip} |
下载 | Image LRC TXT |
[00:01.27] | |
[00:52.74] | やっと一息つけるねって思ったのも束の間 |
[00:56.92] | また僕は走り出す |
[01:01.66] | 決してのんびり暮らすのが嫌いなわけじゃない |
[01:05.56] | でももう一度走り出す |
[01:10.57] | 観覧車に乗っかった時に目にしたのは |
[01:14.23] | 地平線のある景色 |
[01:19.30] | そこで僕は手に入れたんだ遮るもののない |
[01:23.41] | 果てなく広がる世界 |
[01:28.18] | 夢から夢へと橋を架けて渡る |
[01:36.59] | そんなイメージが駆け巡り |
[01:41.45] | 向こうで手招くのは宝島などじゃなく |
[01:50.13] | 人懐っこくて 優しくて 暖かな誰かの微笑み |
[01:59.07] | 遠くで すぐそばで 僕を呼ぶ声がする |
[02:06.50] | そんな幻聴に 耳を澄まし追いかけるよ |
[02:16.39] | |
[02:20.53] | 切り札を隠し持っているように思わせてるカードは |
[02:25.18] | 実際は何の効力もない |
[02:29.95] | だけど捨てないで持ってれば |
[02:31.96] | 何かの意味を持つ可能性はなくない |
[02:38.52] | 一歩 また一歩 確実に進む |
[02:46.97] | そんなイメージも忘れずに |
[02:51.91] | 僕を手招くのは華やかな場所じゃなく |
[03:00.51] | 口下手で 人見知りで ちょっと寂しがり屋の溜息 |
[03:09.26] | 遠くで すぐそばで 君の呼ぶ声がする |
[03:16.76] | そんな幻聴に 耳を澄まし追いかけるよ |
[03:56.43] | |
[04:02.46] | 向こうで手招くのは宝島などじゃなく |
[04:11.15] | 人懐っこくて 優しくて 暖かな誰かの微笑み |
[04:19.97] | 遠くで すぐそばで 僕を呼ぶ声がする |
[04:27.19] | そんな幻聴に 耳を澄まし |
[04:32.73] | また今日も 夢の橋を渡り追いかけるよ |
[04:42.71] |
[00:01.27] | |
[00:52.74] | yi xi si shu jian |
[00:56.92] | pu zou chu |
[01:01.66] | jue mu xian |
[01:05.56] | yi du zou chu |
[01:10.57] | guan lan che cheng shi mu |
[01:14.23] | di ping xian jing se |
[01:19.30] | pu shou ru zhe |
[01:23.41] | guo guang shi jie |
[01:28.18] | meng meng qiao jia du |
[01:36.59] | qu xun |
[01:41.45] | xiang shou zhao bao dao |
[01:50.13] | ren huai you nuan shui wei xiao |
[01:59.07] | yuan pu hu sheng |
[02:06.50] | huan ting er cheng zhui |
[02:16.39] | |
[02:20.53] | qie zha yin chi si |
[02:25.18] | shi ji he xiao li |
[02:29.95] | she chi |
[02:31.96] | he yi wei chi ke neng xing |
[02:38.52] | yi bu yi bu que shi jin |
[02:46.97] | wang |
[02:51.91] | pu shou zhao hua chang suo |
[03:00.51] | kou xia shou ren jian zhi ji wu liu xi |
[03:09.26] | yuan jun hu sheng |
[03:16.76] | huan ting er cheng zhui |
[03:56.43] | |
[04:02.46] | xiang shou zhao bao dao |
[04:11.15] | ren huai you nuan shui wei xiao |
[04:19.97] | yuan pu hu sheng |
[04:27.19] | huan ting er cheng |
[04:32.73] | jin ri meng qiao du zhui |
[04:42.71] |
[00:01.27] | |
[00:52.74] | yī xī sī shù jiān |
[00:56.92] | pú zǒu chū |
[01:01.66] | jué mù xián |
[01:05.56] | yí dù zǒu chū |
[01:10.57] | guān lǎn chē chéng shí mù |
[01:14.23] | dì píng xiàn jǐng sè |
[01:19.30] | pú shǒu rù zhē |
[01:23.41] | guǒ guǎng shì jiè |
[01:28.18] | mèng mèng qiáo jià dù |
[01:36.59] | qū xún |
[01:41.45] | xiàng shǒu zhāo bǎo dǎo |
[01:50.13] | rén huái yōu nuǎn shuí wēi xiào |
[01:59.07] | yuǎn pú hū shēng |
[02:06.50] | huàn tīng ěr chéng zhuī |
[02:16.39] | |
[02:20.53] | qiè zhá yǐn chí sī |
[02:25.18] | shí jì hé xiào lì |
[02:29.95] | shě chí |
[02:31.96] | hé yì wèi chí kě néng xìng |
[02:38.52] | yī bù yī bù què shí jìn |
[02:46.97] | wàng |
[02:51.91] | pú shǒu zhāo huá chǎng suǒ |
[03:00.51] | kǒu xià shǒu rén jiàn zhī jì wū liū xī |
[03:09.26] | yuǎn jūn hū shēng |
[03:16.76] | huàn tīng ěr chéng zhuī |
[03:56.43] | |
[04:02.46] | xiàng shǒu zhāo bǎo dǎo |
[04:11.15] | rén huái yōu nuǎn shuí wēi xiào |
[04:19.97] | yuǎn pú hū shēng |
[04:27.19] | huàn tīng ěr chéng |
[04:32.73] | jīn rì mèng qiáo dù zhuī |
[04:42.71] |
[00:52.74] | 以为终于可以歇一口气了 也只是瞬息之间 |
[00:56.92] | 我又要再度奔跑起来 |
[01:01.66] | 绝对不是讨厌悠闲度日 |
[01:05.56] | 但是还要再度出发 |
[01:10.57] | 坐在摩天轮上尽收眼底的是 |
[01:14.23] | 地平线上的景色 |
[01:19.30] | 从此我便拥有了那个毫无遮拦 |
[01:23.41] | 广阔无垠的世界 |
[01:28.18] | 从梦与梦之间 架起桥梁跨越而过 |
[01:36.59] | 这般想象 萦绕思绪 |
[01:41.45] | 在那远方向我招手的并不是宝岛 |
[01:50.13] | 而是那和蔼可亲 温柔和善 暖人心扉的某人的微笑 |
[01:59.07] | 时远时近的 呼唤着我的声音 |
[02:06.50] | 那样的幻听 我将侧耳倾听不断追寻 |
[02:20.53] | 让人以为是王牌而隐藏起来的卡片 |
[02:25.18] | 实际上没有任何效果 |
[02:29.95] | 但是不丢掉一直留着的话 |
[02:31.96] | 有可能会存在什么意义 |
[02:38.52] | 一步又一步 确实地前进着 |
[02:46.97] | 将这般感觉铭记于心 |
[02:51.91] | 向我招手的并不是华丽的场所 |
[03:00.51] | 而是不善言辞 认生怕羞 稍有些寂寞的人的叹息 |
[03:09.26] | 时远时近的 你呼唤我的声音 |
[03:16.76] | 那样的幻听 我将侧耳倾听不断追寻 |
[04:02.46] | 在那远方向我招手的并不是宝岛 |
[04:11.15] | 而是那和蔼可亲 温柔和善 暖人心扉的某人的微笑 |
[04:19.97] | 时远时近的 呼唤着我的声音 |
[04:27.19] | 那样的幻听 我将侧耳倾听 |
[04:32.73] | 今天我也在 跨越梦想之桥不断追寻 |