[00:09.60] |
ペイルブルーの空の下 陽を浴びて |
[00:17.47] |
カーラジオから流れているバラッドに耳を澄ませる |
[00:28.17] |
ああ いつからか ちょっとだけ背伸びして |
[00:36.01] |
かなわない夢を嘆いて |
[00:40.59] |
弱気な自分になっていた |
[00:46.69] |
思い立ったらそのときに |
[00:51.22] |
言葉なんていらない |
[00:55.69] |
車を借りてふたりで |
[01:00.37] |
秘密の旅してみたいだけさ |
[01:05.24] |
ぼくらの行方は 今だけは聞かないで |
[01:13.88] |
がむしゃらに生きている分だけ |
[01:18.48] |
自由をください |
[01:23.88] |
夏のパノラマラインで もう一度笑えたら |
[01:32.24] |
今や 名前もない |
[01:36.39] |
あなたとわたし になっている |
[01:47.66] |
|
[01:51.73] |
ああ 行き当たりばったりな ふたり旅 |
[01:59.53] |
この先になにがあっても |
[02:04.06] |
身を任せられたらいいや |
[02:10.34] |
思い立ったらそのときに |
[02:14.68] |
言葉なんていらない |
[02:19.34] |
素顔のままのふたりで |
[02:23.87] |
秘密の旅してみたいだけさ |
[02:28.75] |
ぼくらの行方は 今だけは聞かないで |
[02:37.27] |
うまくはゆかないこともある |
[02:41.90] |
それでもこのまま |
[02:46.65] |
夏のパノラマラインで もう一度笑えたら |
[02:55.84] |
今や 名前もない |
[03:00.46] |
あなたとわたし になっている |
[03:05.13] |
今や そっと描いていた夢が 形になっている |
[04:06.00] |
终わり |
[00:09.60] |
kong xia yang yu |
[00:17.47] |
liu er cheng |
[00:28.17] |
bei shen |
[00:36.01] |
meng tan |
[00:40.59] |
ruo qi zi fen |
[00:46.69] |
si li |
[00:51.22] |
yan ye |
[00:55.69] |
che jie |
[01:00.37] |
mi mi lv |
[01:05.24] |
xing fang jin wen |
[01:13.88] |
sheng fen |
[01:18.48] |
zi you |
[01:23.88] |
xia yi du xiao |
[01:32.24] |
jin ming qian |
[01:36.39] |
|
[01:47.66] |
|
[01:51.73] |
xing dang lv |
[01:59.53] |
xian |
[02:04.06] |
shen ren |
[02:10.34] |
si li |
[02:14.68] |
yan ye |
[02:19.34] |
su yan |
[02:23.87] |
mi mi lv |
[02:28.75] |
xing fang jin wen |
[02:37.27] |
|
[02:41.90] |
|
[02:46.65] |
xia yi du xiao |
[02:55.84] |
jin ming qian |
[03:00.46] |
|
[03:05.13] |
jin miao meng xing |
[04:06.00] |
zhong |
[00:09.60] |
kōng xià yáng yù |
[00:17.47] |
liú ěr chéng |
[00:28.17] |
bèi shēn |
[00:36.01] |
mèng tàn |
[00:40.59] |
ruò qì zì fēn |
[00:46.69] |
sī lì |
[00:51.22] |
yán yè |
[00:55.69] |
chē jiè |
[01:00.37] |
mì mì lǚ |
[01:05.24] |
xíng fāng jīn wén |
[01:13.88] |
shēng fēn |
[01:18.48] |
zì yóu |
[01:23.88] |
xià yí dù xiào |
[01:32.24] |
jīn míng qián |
[01:36.39] |
|
[01:47.66] |
|
[01:51.73] |
xíng dāng lǚ |
[01:59.53] |
xiān |
[02:04.06] |
shēn rèn |
[02:10.34] |
sī lì |
[02:14.68] |
yán yè |
[02:19.34] |
sù yán |
[02:23.87] |
mì mì lǚ |
[02:28.75] |
xíng fāng jīn wén |
[02:37.27] |
|
[02:41.90] |
|
[02:46.65] |
xià yí dù xiào |
[02:55.84] |
jīn míng qián |
[03:00.46] |
|
[03:05.13] |
jīn miáo mèng xíng |
[04:06.00] |
zhōng |
[00:09.60] |
在苍蓝的天空下沐浴着阳光 |
[00:17.47] |
侧耳倾听从汽车收音机的歌谣 |
[00:28.17] |
啊啊,不知道从什么时候开始就稍微逞强了 |
[00:36.01] |
叹息着无法实现的梦想 |
[00:40.59] |
成为了软弱的自己 |
[00:46.69] |
如果想起那个时候 |
[00:51.22] |
不需要言语 |
[00:55.69] |
我们两人借车 |
[01:00.37] |
进行一次秘密旅行 |
[01:05.24] |
我们的行踪是现在不要问 |
[01:13.88] |
只有一部分,生活在一个邪恶的地方 |
[01:18.48] |
请自由吧 |
[01:23.88] |
在夏天的风景线能再一次微笑的话 |
[01:32.24] |
现在也没有名字 |
[01:36.39] |
它已成为我和你 |
[01:51.73] |
啊,一个不顾一切的两人旅行 |
[01:59.53] |
今后不管有什么 |
[02:04.06] |
我希望我能把它留给自己 |
[02:10.34] |
如果想起那个时候 |
[02:14.68] |
不需要言语 |
[02:19.34] |
扑面而来的两个人 |
[02:23.87] |
进行一次秘密旅行 |
[02:28.75] |
我们的行踪是现在不要问 |
[02:37.27] |
也有不顺利的事 |
[02:41.90] |
但就这样 |
[02:46.65] |
在夏天的风景线能再一次微笑的话 |
[02:55.84] |
现在没有名字 |
[03:00.46] |
它已成为我和你 |
[03:05.13] |
现在我已经悄悄的成为一个梦 |
[04:06.00] |
结束了 |