我无法留住你的歌 | |
因为它不再属于我 | |
这份爱如今已经错过 | |
也许终生也难聚合 | |
这份爱如今已经错过 | |
也许终生也难聚合 | |
别无选择的我 | |
充满孤独寂寞 | |
挣扎在爱的漩涡 | |
别无选择的我 | |
充满孤独寂寞 | |
挣扎在爱的漩涡 | |
为了你我曾付出许多 | |
却不知失去的总要失落 | |
只能在梦中把往事追溯 | |
因为我依旧期待着 | |
只能在梦中把往事追溯 | |
因为我依旧期待着 | |
别无选择的我 | |
充满孤独寂寞 | |
忍受着爱的折磨 | |
别无选择的我 | |
充满孤独寂寞 | |
忍受着爱的折磨 | |
这世界爱情的滋味太多太多 | |
我独自品尝的却只有苦涩苦涩 | |
我不用还给你一丝冷漠冷漠 | |
尽管你不会回报我 | |
这世界爱情的滋味太多太多 | |
我独自品尝的却只有苦涩苦涩 | |
我不用还给你一丝冷漠冷漠 | |
尽管你不会回报我 | |
别无选择的我 | |
充满孤独寂寞 | |
挣扎在爱的漩涡 | |
别无选择的我 | |
充满孤独寂寞 | |
挣扎在爱的漩涡 | |
这世界爱情的滋味太多太多 | |
我独自品尝的却只有苦涩苦涩 | |
我不用还给你一丝冷漠冷漠 | |
尽管你不会回报我 |
wo wu fa liu zhu ni de ge | |
yin wei ta bu zai shu yu wo | |
zhe fen ai ru jin yi jing cuo guo | |
ye xu zhong sheng ye nan ju he | |
zhe fen ai ru jin yi jing cuo guo | |
ye xu zhong sheng ye nan ju he | |
bie wu xuan ze de wo | |
chong man gu du ji mo | |
zheng zha zai ai de xuan wo | |
bie wu xuan ze de wo | |
chong man gu du ji mo | |
zheng zha zai ai de xuan wo | |
wei le ni wo ceng fu chu xu duo | |
que bu zhi shi qu de zong yao shi luo | |
zhi neng zai meng zhong ba wang shi zhui su | |
yin wei wo yi jiu qi dai zhe | |
zhi neng zai meng zhong ba wang shi zhui su | |
yin wei wo yi jiu qi dai zhe | |
bie wu xuan ze de wo | |
chong man gu du ji mo | |
ren shou zhe ai de zhe mo | |
bie wu xuan ze de wo | |
chong man gu du ji mo | |
ren shou zhe ai de zhe mo | |
zhe shi jie ai qing de zi wei tai duo tai duo | |
wo du zi pin chang de que zhi you ku se ku se | |
wo bu yong huan gei ni yi si leng mo leng mo | |
jin guan ni bu hui hui bao wo | |
zhe shi jie ai qing de zi wei tai duo tai duo | |
wo du zi pin chang de que zhi you ku se ku se | |
wo bu yong huan gei ni yi si leng mo leng mo | |
jin guan ni bu hui hui bao wo | |
bie wu xuan ze de wo | |
chong man gu du ji mo | |
zheng zha zai ai de xuan wo | |
bie wu xuan ze de wo | |
chong man gu du ji mo | |
zheng zha zai ai de xuan wo | |
zhe shi jie ai qing de zi wei tai duo tai duo | |
wo du zi pin chang de que zhi you ku se ku se | |
wo bu yong huan gei ni yi si leng mo leng mo | |
jin guan ni bu hui hui bao wo |
wǒ wú fǎ liú zhù nǐ de gē | |
yīn wèi tā bù zài shǔ yú wǒ | |
zhè fèn ài rú jīn yǐ jīng cuò guò | |
yě xǔ zhōng shēng yě nán jù hé | |
zhè fèn ài rú jīn yǐ jīng cuò guò | |
yě xǔ zhōng shēng yě nán jù hé | |
bié wú xuǎn zé de wǒ | |
chōng mǎn gū dú jì mò | |
zhēng zhá zài ài de xuán wō | |
bié wú xuǎn zé de wǒ | |
chōng mǎn gū dú jì mò | |
zhēng zhá zài ài de xuán wō | |
wèi le nǐ wǒ céng fù chū xǔ duō | |
què bù zhī shī qù de zǒng yào shī luò | |
zhǐ néng zài mèng zhōng bǎ wǎng shì zhuī sù | |
yīn wèi wǒ yī jiù qī dài zhe | |
zhǐ néng zài mèng zhōng bǎ wǎng shì zhuī sù | |
yīn wèi wǒ yī jiù qī dài zhe | |
bié wú xuǎn zé de wǒ | |
chōng mǎn gū dú jì mò | |
rěn shòu zhe ài de zhé mó | |
bié wú xuǎn zé de wǒ | |
chōng mǎn gū dú jì mò | |
rěn shòu zhe ài de zhé mó | |
zhè shì jiè ài qíng de zī wèi tài duō tài duō | |
wǒ dú zì pǐn cháng de què zhǐ yǒu kǔ sè kǔ sè | |
wǒ bù yòng huán gěi nǐ yī sī lěng mò lěng mò | |
jǐn guǎn nǐ bú huì huí bào wǒ | |
zhè shì jiè ài qíng de zī wèi tài duō tài duō | |
wǒ dú zì pǐn cháng de què zhǐ yǒu kǔ sè kǔ sè | |
wǒ bù yòng huán gěi nǐ yī sī lěng mò lěng mò | |
jǐn guǎn nǐ bú huì huí bào wǒ | |
bié wú xuǎn zé de wǒ | |
chōng mǎn gū dú jì mò | |
zhēng zhá zài ài de xuán wō | |
bié wú xuǎn zé de wǒ | |
chōng mǎn gū dú jì mò | |
zhēng zhá zài ài de xuán wō | |
zhè shì jiè ài qíng de zī wèi tài duō tài duō | |
wǒ dú zì pǐn cháng de què zhǐ yǒu kǔ sè kǔ sè | |
wǒ bù yòng huán gěi nǐ yī sī lěng mò lěng mò | |
jǐn guǎn nǐ bú huì huí bào wǒ |