歌曲 | Jack's Lament |
歌手 | Danny Elfman |
专辑 | The Nightmare Before Christmas |
[00:13.52] | There are few who'd deny, at what I do I am the best |
[00:17.73] | For my talents are renowned far and wide |
[00:22.37] | When it comes to surprises in the moonlit night |
[00:26.65] | I excel without ever even trying |
[00:30.93] | With the slightest little effort of my ghostlike charms |
[00:35.32] | I have seen grown men give out a shriek |
[00:39.61] | With the wave of my hand, and a well-placed moan |
[00:44.04] | I have swept the very bravest off their feet |
[00:48.43] | Yet year after year, it's the same routine |
[00:53.66] | And I grow so tired of the sound of screams |
[00:59.04] | And I, Jack, the Pumpkin King |
[01:03.82] | Have grown so tired of the same old thing |
[01:12.10] | Oh, somewhere deep inside of these bones |
[01:18.42] | An emptiness began to grow |
[01:24.80] | There's something out there, far from my home |
[01:30.63] | A longing that I've never known |
[01:40.51] | I'm a master of fright, and a demon of light |
[01:45.19] | And I'll scare you right out of your pants |
[01:49.42] | To a guy in Kentucky, I'm Mister Unlucky |
[01:53.91] | And I'm known throughout England and France |
[01:58.09] | And since I am dead, I can take off my head |
[02:02.43] | To recite Shakespearean quotations |
[02:06.83] | No animal nor man can scream like I can |
[02:11.51] | With the fury of my recitations |
[02:15.76] | But who here would ever understand |
[02:20.88] | That the Pumpkin King with his skeleton grin |
[02:26.21] | Would tire of his crown, if they only understood |
[02:30.99] | He'd give it all up if he only could |
[02:38.67] | Oh, there's an empty place in my bones |
[02:44.45] | That calls out for something unknown |
[02:50.98] | The fame and praise come year after year |
[02:57.06] | Does nothing for these empty tears |
[00:13.52] | shì rén dōu wú fǎ fǒu rèn, wǒ yǒu duō me chū sè |
[00:17.73] | wǒ de cái néng wēi zhèn sì fāng |
[00:22.37] | zài bān bó yuè sè xià de tū xí |
[00:26.65] | zhǐ shì xiǎo cài yī dié |
[00:30.93] | wǒ yòng guǐ mèi de mó lì qīng ér yì jǔ de |
[00:35.32] | jiù néng ràng rén men jīng shēng jiān jiào |
[00:39.61] | wǒ qīng qīng yī huī shǒu, zài jiā shang gè qià hǎo de dī hǒu |
[00:44.04] | jiù néng bǎ nèi xiē suǒ wèi de yǒng shì xià dǎo |
[00:48.43] | dàn shì, nián fù yī nián dōu shì zhè tào |
[00:53.66] | zhèi xiē jiān jiào de shēng yīn kāi shǐ lìng wǒ yàn juàn |
[00:59.04] | wǒ, jié kè, nán guā wáng |
[01:03.82] | yǐ jīng yàn juàn le zhèi xiē fá shàn kě chén de dōng xī |
[01:12.10] | a, zài zhè shēn tǐ shēn chù de mǒu gè dì fāng |
[01:18.42] | yǒu zhǒng kōng dàng dàng de gǎn jué kāi shǐ zī shēng |
[01:24.80] | fǎng fú shén me dōng xī cóng wǒ líng hún chōu lí |
[01:30.63] | nà shi yī zhǒng wǒ wú cóng zhī xiǎo de kě wàng |
[01:40.51] | wǒ shì zhì zào kǒng jù de dà shī, wǒ shì fú xiǎo qián de è mó |
[01:45.19] | wǒ néng bǎ nǐ xià dé shī hún sàng dǎn |
[01:49.42] | kěn tǎ jī zhōu de měi guó lǎo jiào wǒ dǎo méi xiān shēng |
[01:53.91] | zài yīng guó hé fǎ guó yě yǒu liú chuán zhe wǒ de wēi míng |
[01:58.09] | zì wǒ sǐ hòu, wǒ hái néng qǔ xià wǒ de nǎo dài |
[02:02.43] | sòng dú shā shì bǐ yà de shī gē |
[02:06.83] | méi yǒu rèn hé shēng líng néng yǔ wǒ xiāng tí bìng lùn |
[02:11.51] | wǒ zài zhè kuáng nù zhōng de páo xiào |
[02:15.76] | dàn yě méi yǒu shuí néng gòu liǎo jiě |
[02:20.88] | nán guā wáng, zhè jù miàn dài xiào róng de kū lóu |
[02:26.21] | róng yào zhōng huì yàn juàn, dàn yǒu méi yǒu rén néng gòu liǎo jiě |
[02:30.99] | rú guǒ kě yǐ, tā qíng yuàn fàng qì zhè yī qiè |
[02:38.67] | zài wǒ de shēn qū zhōng yǒu yí gè kōng dàng dàng de dì fāng |
[02:44.45] | zài kě qiú zhe yī xiē wèi zhī de xiàng wǎng |
[02:50.98] | shèng yù hé zàn sòng fēn zhì tà lái |
[02:57.06] | què wú fǎ yǎn qù zhèi xiē wú jì yú shì de yǎn lèi |