タイムマシンに飛び乗って!

タイムマシンに飛び乗って! 歌词

歌曲 タイムマシンに飛び乗って!
歌手 下田麻美
专辑 THE IDOLM@STER 765PRO LIVE THE@TER COLLECTION Vol.1 -765PRO ALLSTARS-
下载 Image LRC TXT
[00:06.39] タイムマシンに飛び乗って!どんな時代でもっと遊ぼうか?
[00:11.85] 過去へ未来へ大冒険!じゃ、Are you ready?Take on me!
[00:19.31]
[00:31.71] 昔の人はえらかったってね みんな言うけど
[00:38.39]
[00:39.18] …実際どうだったんだろぉね?
[00:42.31]
[00:42.85] スマホでメールも打てないのに、どうやって恋心送ってたの?
[00:51.47] 「謎だぁ!」
[00:52.46] Back to"石器時代"ストーン『ラブレター』(テッパン!)
[00:56.72] 重い想い届けるんだねっ(ファイトッ!)
[00:59.38] "大航海時代"!海を越えて後悔しない(どこまでだって!)
[01:04.19] "ルネッサンス"!(げいじゅつ!)写メは?(肖像画)
[01:07.16] メッチャリアルで怖いけど、ミュージアム飾ったら最高の告白?
[01:16.16]
[01:17.04] きっとpast & future,east & westドコへいったって
[01:22.69] 結局!(結局!)恋の(恋の!)悩みは変わんないぽくって
[01:28.51] 歴史に載ったって、化石になったって
[01:33.94] 「ああどうしよう(なんて言って)」人類の成長が見らんないっ!
[01:39.70] タイムマシンに飛び乗って!(Go go)どんな時代でもっと遊ぼうか
[01:44.92] (Go for it)
[01:45.30] 行って戻って大発見(Go go)じゃ、Are you ready?Take on me!
[01:52.97]
[02:05.37] 未来の技術、すごいってね期待しちゃってもいいのかなぁ?
[02:13.34] 「ワックワク」
[02:14.59] Go forward"宇宙旅行"!ハシャギ過ぎて(夢中)
[02:18.96] 周りから浮いちゃうかも(ドンマイッ!)
[02:21.70] "ロボット"に恋バナ?機械的アンサー!(そりゃそうだって)
[02:26.68] "テレポート"!(すごい)逢える!(直で)
[02:29.42] メッチャ便利でいいけど、逢えない時間とか結構大事なんじゃない?
[02:37.83]
[02:39.29] そっかpast & future,east & westドコでもいいよ
[02:44.88] 結局!(結局!)一緒!(一緒!)
[02:47.66] キミがいなきゃ、つっまんないの
[02:50.85] 明日になったって、遊んでいたいよ
[02:56.36] 「ねぇなにしよう(なんて言って)」人類は進化していいんじゃない?ねっ
[03:02.24] 『面白く』
[03:03.45] そう、パパとママもきっと グッと素敵な時代で
[03:09.01] ロマンスしちゃってたんだよ!
[03:14.19]
[03:36.69] きっとpast & future,east & westドコへいったって
[03:42.28] 結局!(結局!)恋の(恋の!)悩みは変わんないぽくって
[03:48.07] 歴史に載ったって、化石になったって
[03:53.65] 「ああ(なんて)
[03:54.70] どうしよう(言って)」
[03:56.14] 人類の成長が見らんないっ
[03:59.26] だけどねそれがね
[04:00.80] いいんじゃないっ
[04:01.97] そっかpast and future east and west
[04:04.77] ドコでもいいよ
[04:07.39] 結局結局一緒一緒
[04:09.91] キミと一緒が楽しいよ
[04:13.12] 明日になったって
[04:15.92] 遊んでいたいよ
[04:18.74] 「ああどうしよう(なんて言って)」人類の成長が見らんないっ!
[04:24.24] タイムマシンに飛び乗って!(Go go)どんな時代でもっと遊ぼうか
[04:29.56] (Go for it)
[04:30.02] キミと出逢った現代が(Go go)
[04:32.49] サイコウの時間!Take on me!
[00:06.39] fei cheng! shi dai you?
[00:11.85] guo qu wei lai da mao xian! Are you ready? Take on me!
[00:19.31]
[00:31.71] xi ren yan
[00:38.39]
[00:39.18] shi ji?
[00:42.31]
[00:42.85] da lian xin song?
[00:51.47] mi!
[00:52.46] Back to" shi qi shi dai"!
[00:56.72] zhong xiang jie!
[00:59.38] " da hang hai shi dai"! hai yue hou hui!
[01:04.19] ""!! xie? xiao xiang hua
[01:07.16] bu shi zui gao gao bai?
[01:16.16]
[01:17.04] past future, east west
[01:22.69] jie ju! jie ju! lian lian! nao bian
[01:28.51] li shi zai hua shi
[01:33.94] yan ren lei cheng zhang jian!
[01:39.70] fei cheng! Go go shi dai you
[01:44.92] Go for it
[01:45.30] xing ti da fa jian Go go Are you ready? Take on me!
[01:52.97]
[02:05.37] wei lai ji shu qi dai?
[02:13.34]
[02:14.59] Go forward" yu zhou lv xing"! guo meng zhong
[02:18.96] zhou fu!
[02:21.70] "" lian? ji xie de!
[02:26.68] ""! feng! zhi
[02:29.42] bian li feng shi jian jie gou da shi?
[02:37.83]
[02:39.29] past future, east west
[02:44.88] jie ju! jie ju! yi xu! yi xu!
[02:47.66]
[02:50.85] ming ri you
[02:56.36] yan ren lei jin hua?
[03:02.24] mian bai
[03:03.45] su di shi dai
[03:09.01] !
[03:14.19]
[03:36.69] past future, east west
[03:42.28] jie ju! jie ju! lian lian! nao bian
[03:48.07] li shi zai hua shi
[03:53.65]
[03:54.70] yan
[03:56.14] ren lei cheng zhang jian
[03:59.26]
[04:00.80]
[04:01.97] past and future east and west
[04:04.77]
[04:07.39] jie ju jie ju yi xu yi xu
[04:09.91] yi xu le
[04:13.12] ming ri
[04:15.92] you
[04:18.74] yan ren lei cheng zhang jian!
[04:24.24] fei cheng! Go go shi dai you
[04:29.56] Go for it
[04:30.02] chu feng xian dai Go go
[04:32.49] shi jian! Take on me!
[00:06.39] fēi chéng! shí dài yóu?
[00:11.85] guò qù wèi lái dà mào xiǎn! Are you ready? Take on me!
[00:19.31]
[00:31.71] xī rén yán
[00:38.39]
[00:39.18] shí jì?
[00:42.31]
[00:42.85] dǎ liàn xīn sòng?
[00:51.47] mí!
[00:52.46] Back to" shí qì shí dài"!
[00:56.72] zhòng xiǎng jiè!
[00:59.38] " dà háng hǎi shí dài"! hǎi yuè hòu huǐ!
[01:04.19] ""!! xiě? xiào xiàng huà
[01:07.16] bù shì zuì gāo gào bái?
[01:16.16]
[01:17.04] past future, east west
[01:22.69] jié jú! jié jú! liàn liàn! nǎo biàn
[01:28.51] lì shǐ zài huà shí
[01:33.94] yán rén lèi chéng zhǎng jiàn!
[01:39.70] fēi chéng! Go go shí dài yóu
[01:44.92] Go for it
[01:45.30] xíng tì dà fā jiàn Go go Are you ready? Take on me!
[01:52.97]
[02:05.37] wèi lái jì shù qī dài?
[02:13.34]
[02:14.59] Go forward" yǔ zhòu lǚ xíng"! guò mèng zhōng
[02:18.96] zhōu fú!
[02:21.70] "" liàn? jī xiè de!
[02:26.68] ""! féng! zhí
[02:29.42] biàn lì féng shí jiān jié gòu dà shì?
[02:37.83]
[02:39.29] past future, east west
[02:44.88] jié jú! jié jú! yī xù! yī xù!
[02:47.66]
[02:50.85] míng rì yóu
[02:56.36] yán rén lèi jìn huà?
[03:02.24] miàn bái
[03:03.45] sù dí shí dài
[03:09.01] !
[03:14.19]
[03:36.69] past future, east west
[03:42.28] jié jú! jié jú! liàn liàn! nǎo biàn
[03:48.07] lì shǐ zài huà shí
[03:53.65]
[03:54.70] yán
[03:56.14] rén lèi chéng zhǎng jiàn
[03:59.26]
[04:00.80]
[04:01.97] past and future east and west
[04:04.77]
[04:07.39] jié jú jié jú yī xù yī xù
[04:09.91] yī xù lè
[04:13.12] míng rì
[04:15.92] yóu
[04:18.74] yán rén lèi chéng zhǎng jiàn!
[04:24.24] fēi chéng! Go go shí dài yóu
[04:29.56] Go for it
[04:30.02] chū féng xiàn dài Go go
[04:32.49] shí jiān! Take on me!
[00:06.39] 飞身跳进时光机!任何时代都畅所游玩吗?
[00:11.85] 回到过去前往未来进行大冒险!那么,Are you ready?Take on me!
[00:31.71] 从前的人很伟大呢 虽然大家都这样说
[00:39.18] 但实际上又是怎样的呢?
[00:42.85] 没有智能手机发送短讯,该怎样表达爱慕之心呢?
[00:51.47] “是个谜!”
[00:52.46] Back to“石器时代”石头上的"情书"(这是定番!)
[00:56.72] 浓浓的感情就能传达了呢(Fight~!)
[00:59.38] “大海航时代”越洋过海不曾后悔(不论天涯海角!)
[01:04.19] “文艺复兴”!(艺术啊!)彩信就是?(肖像画)
[01:07.16] 写实画真是可怕,可是装饰在博物馆就是最棒的告白?
[01:17.04] Past & Future, East & West 不管是前去哪里 一定
[01:22.69] 最后!(最后!)为爱(为爱!)所苦恼是不会改变的
[01:28.51] 就算被历史记载,就算成为化石
[01:33.94] “啊啊该怎么办啊(我在说什么)”看不到人类的成长了
[01:39.70] 飞身跳进时光机!(Go! Go!)任何时代都畅所游玩吗?
[01:44.92]
[01:45.30] 来来回回的大发现(Go go)那么,Are you ready?Take on me!
[02:05.37] 未来的技术,真是很厉害呢心存期待也是可以的吧?
[02:13.34] “激动不已”
[02:14.59] Go forward"宇宙旅行"!欢闹过头(沉浸其中)
[02:18.96] 或许会从四周飘来
[02:21.70] 和“机器人”谈论恋爱话题?得到机器式的回答(理所当然)
[02:26.68] “心灵传送”(真厉害)相遇了(直接在眼前)
[02:29.42] 虽然真的很便利,可是无法相遇的时间不是也很重要吗?
[02:39.29] 对啊 Past & Future, East & West 不管哪里都无所谓
[02:44.88] 最后!(最后!)都是一起!(一起!)
[02:47.66] 你不在身边的话,就太无聊了
[02:50.85] 即使到了明天 也想去尽情游玩
[02:56.36] “呐 在干什么呀(我在说什么)”人类进化不就好了吗?
[03:02.24] “真有趣”
[03:03.45] 对,爸爸和妈妈也一定在一个美好的时代
[03:09.01] 经历过一场浪漫的恋爱吧
[03:36.69] Past & Future, East & West 不管是前去哪里 一定
[03:42.28] 最后!(最后!)为爱(为爱!)所苦恼是不会改变的
[03:48.07] 就算被历史记载,就算成为化石
[03:53.65] “啊啊该怎么办啊
[03:54.70] (我在说什么)”
[03:56.14] 看不到人类的成长了
[03:59.26] 可是呢 那样呢
[04:00.80] 不也是挺好的嘛
[04:01.97] 对啊 Past & Future, East & West
[04:04.77] 不管哪里都无所谓
[04:07.39] 最后!(最后!)都是一起!(一起!)
[04:09.91] 与你一起就很开心
[04:13.12] 即使到了明天
[04:15.92] 也想去尽情游玩
[04:18.74] “呐 在干什么呀(我在说什么)”人类进化不就好了吗?
[04:24.24] 飞身跳进时光机!(Go! Go!)任何时代都畅所游玩吗?
[04:29.56]
[04:30.02] 与你在现代相遇(Go go)
[04:32.49] 就是最棒的时间!Take on me!
タイムマシンに飛び乗って! 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)