[00:00.00][00:03.74] | |
[00:18.75] | |
[00:30.17] | 名もないものでも 聴こえないものでも |
[00:41.58] | 見えないものでも 感じれるものなんだ |
[00:52.04] | |
[00:53.04] | 現実はいつだって 色褪せてた 黄昏はいまでも そばに寄り添ってる |
[01:04.38] | 大切な言葉は ノイズの中 耳を塞げばほら 聴こえるもの |
[01:15.11] | |
[01:15.91] | きっと探してたメロディ それは僕たちのメロディ |
[01:27.03] | 僅かなその欠片に 言葉を探していた |
[01:32.85] | 忘れかけてしまった 言えなかった一言を |
[01:38.45] | |
[01:52.97] | 答えのないもの 出口のないもの |
[02:04.37] | 終わりのないもの 感じればわかるんだ |
[02:14.79] | |
[02:15.79] | 線と点で描いた 僕らのイメージ モノクロの明日に 重ねれば未来 |
[02:27.20] | 大切な存在が 霞む前に 僕は瞳閉じて 立ち尽くした |
[02:37.96] | |
[02:38.76] | 夢は叶わないけれど 世界も変えられないけど |
[02:49.97] | それでも手を伸ばした 僕らは手を伸ばした |
[02:55.75] | 光を失っても 君を離さないように |
[03:01.52] | |
[03:24.42] | 現実はいつだって 色褪せてた 黄昏はいまでも そばに寄り添ってる |
[03:35.66] | 大切な言葉は ノイズの中 耳を塞げばほら 聴こえるもの |
[03:46.51] | |
[03:47.31] | きっと探してたメロディ それは僕たちのメロディ |
[03:58.51] | 僅かなその欠片に 言葉を探していた |
[04:04.22] | 忘れかけてしまった たった一言を |
[04:12.67] | 今 響いてる |
[04:15.64] | モノクロの世界へ |
[04:25.16] |
[00:00.00][00:03.74] | |
[00:18.75] | |
[00:30.17] | ming ting |
[00:41.58] | jian gan |
[00:52.04] | |
[00:53.04] | xian shi se tui huang hun ji tian |
[01:04.38] | da qie yan ye zhong er sai ting |
[01:15.11] | |
[01:15.91] | tan pu |
[01:27.03] | jin qian pian yan ye tan |
[01:32.85] | wang yan yi yan |
[01:38.45] | |
[01:52.97] | da chu kou |
[02:04.37] | zhong gan |
[02:14.79] | |
[02:15.79] | xian dian miao pu ming ri zhong wei lai |
[02:27.20] | da qie cun zai xia qian pu tong bi li jin |
[02:37.96] | |
[02:38.76] | meng ye shi jie bian |
[02:49.97] | shou shen pu shou shen |
[02:55.75] | guang shi jun li |
[03:01.52] | |
[03:24.42] | xian shi se tui huang hun ji tian |
[03:35.66] | da qie yan ye zhong er sai ting |
[03:46.51] | |
[03:47.31] | tan pu |
[03:58.51] | jin qian pian yan ye tan |
[04:04.22] | wang yi yan |
[04:12.67] | jin xiang |
[04:15.64] | shi jie |
[04:25.16] |
[00:00.00][00:03.74] | |
[00:18.75] | |
[00:30.17] | míng tīng |
[00:41.58] | jiàn gǎn |
[00:52.04] | |
[00:53.04] | xiàn shí sè tuì huáng hūn jì tiān |
[01:04.38] | dà qiè yán yè zhōng ěr sāi tīng |
[01:15.11] | |
[01:15.91] | tàn pú |
[01:27.03] | jǐn qiàn piàn yán yè tàn |
[01:32.85] | wàng yán yī yán |
[01:38.45] | |
[01:52.97] | dá chū kǒu |
[02:04.37] | zhōng gǎn |
[02:14.79] | |
[02:15.79] | xiàn diǎn miáo pú míng rì zhòng wèi lái |
[02:27.20] | dà qiè cún zài xiá qián pú tóng bì lì jǐn |
[02:37.96] | |
[02:38.76] | mèng yè shì jiè biàn |
[02:49.97] | shǒu shēn pú shǒu shēn |
[02:55.75] | guāng shī jūn lí |
[03:01.52] | |
[03:24.42] | xiàn shí sè tuì huáng hūn jì tiān |
[03:35.66] | dà qiè yán yè zhōng ěr sāi tīng |
[03:46.51] | |
[03:47.31] | tàn pú |
[03:58.51] | jǐn qiàn piàn yán yè tàn |
[04:04.22] | wàng yī yán |
[04:12.67] | jīn xiǎng |
[04:15.64] | shì jiè |
[04:25.16] |
[00:30.17] | 无论是无名的东西 还是看不见的东西 |
[00:41.58] | 无论是看不见的东西 还是感觉得到的东西 |
[00:53.04] | 现实也是一直在褪色 黄昏现在也是一直陪伴在身边 |
[01:04.38] | 重要的话语 即使在噪音中 塞上耳朵 也可以听清 |
[01:15.91] | 一定会找到的旋律 那就是我们的旋律 |
[01:27.03] | 在仅存的小小碎片上 搜寻 |
[01:32.85] | 快要忘掉的 一直没能说出口的一句话 |
[01:52.97] | 无法解答的东西 没有出口的东西 |
[02:04.37] | 无法终结的东西 能感觉到就一定能明白 |
[02:15.79] | 用点和线描绘 我们的想象 单调的明天和重叠的未来 |
[02:27.20] | 重要的存在 即使眼前一片朦胧 我们双目紧闭 也会一直陪伴到最后 |
[02:38.76] | 虽然梦想不会实现 世界也不会改变 |
[02:49.97] | 但是还是伸出了手 我们都伸出了手 |
[02:55.75] | 像是失去光芒 你也不会离开一样 |
[03:24.42] | 现实也是一直在褪色 黄昏现在也是一直陪伴在身边 |
[03:35.66] | 重要的话语 即使在噪音中 塞上耳朵 也可以听清 |
[03:47.31] | 一定会找到的旋律 那就是我们的旋律 |
[03:58.51] | 在仅存的小小碎片上 搜寻 |
[04:04.22] | 快要忘掉的 一直没能说出口的一句话 |
[04:12.67] | 现在 仍在心中回响 |
[04:15.64] | 向着单调的世界 |