サークル サークル

サークル サークル 歌词

歌曲 サークル サークル
歌手 ヒトリエ
专辑 モノクロノ・エントランス
下载 Image LRC TXT
[00:00.00] 作曲:wowaka
[00:00.05] 作词:wowaka
[00:00.10]
[00:00.78] 旋回する不条理と破綻を
[00:02.89] その日に泣いて今日も泣いて
[00:05.06] 関係ない素通りの期待を
[00:07.58] 見過ごして今日も泣いた
[00:09.80] 展開する2人の答えは
[00:12.21] アイドントノウばかりでして
[00:14.47] 何千回と重ねる感情
[00:16.89] 見過ごして今日も泣いた
[00:19.15]
[00:28.43] 面会する2人の破綻を
[00:30.98] その日に泣いて今日も泣いて
[00:33.09] 関係ない素通りの期待を
[00:35.51] 見過ごして今日も泣いた
[00:37.72] 天才たちの語る答えにゃ
[00:40.09] 毎回踊らされていて
[00:42.35] 何千回と重ねた感情
[00:44.78] 吐き出して今日も泣いた
[00:47.08] 聞こえた君の弱音と
[00:49.47] 街を駆ける号令
[00:51.68] 集めた恋の記憶で
[00:54.15] 間違い探しなんて
[00:56.42] 見過ごした素通りの期待と
[00:58.89] 何千回目?の気持ちを
[01:01.15] 拗らせたあの子が言うの
[01:03.50] 「君の答えを聞きたいんだ」
[01:05.77] 宣戦布告の夜を探して
[01:08.09] 開戦前に謳う言葉で
[01:10.45] 全会一致視界は良好だ
[01:12.81] 迫り来る来る未来
[01:14.98] 曖昧な台詞の中に隠れた
[01:19.63] 思いをケラケラケラ
[01:21.91] 伝えておくれよ
[01:24.43]
[01:33.67] 旋回する不条理と破綻を
[01:36.09] その日に泣いて今日も泣いて
[01:38.37] 関係ない素通りの期待を
[01:40.69] 見過ごして今日も泣いた
[01:42.96] 展開する2人の答えは
[01:45.37] アイドントノウばかりでして
[01:47.61] 何千回と重ねる感情
[01:50.08] 見過ごして今日も泣いた
[01:52.34] 見惚れた君の舞台で
[01:54.77] 駆けずり回る亡霊
[01:56.98] 外れた常識に沿って
[01:59.40] 歌い続けている
[02:01.67] 聞こえた君の弱音と
[02:04.09] 街を駆ける号令
[02:06.30] 見かねた僕がこぼした
[02:08.72] 「君の答えはそれでいいの?」
[02:11.03]
[02:13.11] 全選択を見せびらかして
[02:15.22] 開演前に歌ってくれよ
[02:17.48] 満場一致今日で解散だ
[02:19.91] 今にも終わりそうな未来
[02:22.20] 最高の台詞の中に隠した
[02:26.83] 思いに今すぐ気づいてくれよ
[02:30.46] 今すぐ
[02:31.68]
[02:40.84] 計画の中に混ぜた
[02:43.20] 言葉の意味は壊れた
[02:45.11] 明確な思考回路で
[02:47.12] 大人ぶった今日もあの子が笑う
[02:50.12] 生活の中に生まれた
[02:52.24] 言葉の意味が壊れた
[02:54.46] 明確な思考回路で
[02:56.72] 大人ぶった今日もあの娘が笑う
[03:00.68] 宣戦布告の夜を探して
[03:03.05] 開戦前に謳う言葉で
[03:05.26] 満場一致視界も良し
[03:07.43] 宣戦布告の夜を壊して
[03:10.01] 開戦前に歌ってくれよ
[03:12.22] 全会一致視界は良好だ
[03:14.76] 迫り来る来る未来
[03:16.88] 曖昧な台詞の中に隠れた
[03:21.56] 思いをケラケラケラ
[03:23.82] 伝えてほしいの
[03:27.86]
[00:00.00] zuo qu: wowaka
[00:00.05] zuo ci: wowaka
[00:00.10]
[00:00.78] xuan hui bu tiao li po zhan
[00:02.89] ri qi jin ri qi
[00:05.06] guan xi su tong qi dai
[00:07.58] jian guo jin ri qi
[00:09.80] zhan kai 2 ren da
[00:12.21]
[00:14.47] he qian hui zhong gan qing
[00:16.89] jian guo jin ri qi
[00:19.15]
[00:28.43] mian hui 2 ren po zhan
[00:30.98] ri qi jin ri qi
[00:33.09] guan xi su tong qi dai
[00:35.51] jian guo jin ri qi
[00:37.72] tian cai yu da
[00:40.09] mei hui yong
[00:42.35] he qian hui zhong gan qing
[00:44.78] tu chu jin ri qi
[00:47.08] wen jun ruo yin
[00:49.47] jie qu hao ling
[00:51.68] ji lian ji yi
[00:54.15] jian wei tan
[00:56.42] jian guo su tong qi dai
[00:58.89] he qian hui mu? qi chi
[01:01.15] ao zi yan
[01:03.50] jun da wen
[01:05.77] xuan zhan bu gao ye tan
[01:08.09] kai zhan qian ou yan ye
[01:10.45] quan hui yi zhi shi jie liang hao
[01:12.81] po lai lai wei lai
[01:14.98] ai mei tai ci zhong yin
[01:19.63] si
[01:21.91] chuan
[01:24.43]
[01:33.67] xuan hui bu tiao li po zhan
[01:36.09] ri qi jin ri qi
[01:38.37] guan xi su tong qi dai
[01:40.69] jian guo jin ri qi
[01:42.96] zhan kai 2 ren da
[01:45.37]
[01:47.61] he qian hui zhong gan qing
[01:50.08] jian guo jin ri qi
[01:52.34] jian hu jun wu tai
[01:54.77] qu hui wang ling
[01:56.98] wai chang shi yan
[01:59.40] ge xu
[02:01.67] wen jun ruo yin
[02:04.09] jie qu hao ling
[02:06.30] jian pu
[02:08.72] jun da?
[02:11.03]
[02:13.11] quan xuan ze jian
[02:15.22] kai yan qian ge
[02:17.48] man chang yi zhi jin ri jie san
[02:19.91] jin zhong wei lai
[02:22.20] zui gao tai ci zhong yin
[02:26.83] si jin qi
[02:30.46] jin
[02:31.68]
[02:40.84] ji hua zhong hun
[02:43.20] yan ye yi wei huai
[02:45.11] ming que si kao hui lu
[02:47.12] da ren jin ri zi xiao
[02:50.12] sheng huo zhong sheng
[02:52.24] yan ye yi wei huai
[02:54.46] ming que si kao hui lu
[02:56.72] da ren jin ri niang xiao
[03:00.68] xuan zhan bu gao ye tan
[03:03.05] kai zhan qian ou yan ye
[03:05.26] man chang yi zhi shi jie liang
[03:07.43] xuan zhan bu gao ye huai
[03:10.01] kai zhan qian ge
[03:12.22] quan hui yi zhi shi jie liang hao
[03:14.76] po lai lai wei lai
[03:16.88] ai mei tai ci zhong yin
[03:21.56] si
[03:23.82] chuan
[03:27.86]
[00:00.00] zuò qǔ: wowaka
[00:00.05] zuò cí: wowaka
[00:00.10]
[00:00.78] xuán huí bù tiáo lǐ pò zhàn
[00:02.89] rì qì jīn rì qì
[00:05.06] guān xì sù tōng qī dài
[00:07.58] jiàn guò jīn rì qì
[00:09.80] zhǎn kāi 2 rén dá
[00:12.21]
[00:14.47] hé qiān huí zhòng gǎn qíng
[00:16.89] jiàn guò jīn rì qì
[00:19.15]
[00:28.43] miàn huì 2 rén pò zhàn
[00:30.98] rì qì jīn rì qì
[00:33.09] guān xì sù tōng qī dài
[00:35.51] jiàn guò jīn rì qì
[00:37.72] tiān cái yǔ dá
[00:40.09] měi huí yǒng
[00:42.35] hé qiān huí zhòng gǎn qíng
[00:44.78] tǔ chū jīn rì qì
[00:47.08] wén jūn ruò yīn
[00:49.47] jiē qū hào lìng
[00:51.68] jí liàn jì yì
[00:54.15] jiān wéi tàn
[00:56.42] jiàn guò sù tōng qī dài
[00:58.89] hé qiān huí mù? qì chí
[01:01.15] ǎo zi yán
[01:03.50] jūn dá wén
[01:05.77] xuān zhàn bù gào yè tàn
[01:08.09] kāi zhàn qián ōu yán yè
[01:10.45] quán huì yī zhì shì jiè liáng hǎo
[01:12.81] pò lái lái wèi lái
[01:14.98] ài mèi tái cí zhōng yǐn
[01:19.63]
[01:21.91] chuán
[01:24.43]
[01:33.67] xuán huí bù tiáo lǐ pò zhàn
[01:36.09] rì qì jīn rì qì
[01:38.37] guān xì sù tōng qī dài
[01:40.69] jiàn guò jīn rì qì
[01:42.96] zhǎn kāi 2 rén dá
[01:45.37]
[01:47.61] hé qiān huí zhòng gǎn qíng
[01:50.08] jiàn guò jīn rì qì
[01:52.34] jiàn hū jūn wǔ tái
[01:54.77] qū huí wáng líng
[01:56.98] wài cháng shí yán
[01:59.40] gē xu
[02:01.67] wén jūn ruò yīn
[02:04.09] jiē qū hào lìng
[02:06.30] jiàn pú
[02:08.72] jūn dá?
[02:11.03]
[02:13.11] quán xuǎn zé jiàn
[02:15.22] kāi yǎn qián gē
[02:17.48] mǎn chǎng yī zhì jīn rì jiě sàn
[02:19.91] jīn zhōng wèi lái
[02:22.20] zuì gāo tái cí zhōng yǐn
[02:26.83] sī jīn qì
[02:30.46] jīn
[02:31.68]
[02:40.84] jì huà zhōng hùn
[02:43.20] yán yè yì wèi huài
[02:45.11] míng què sī kǎo huí lù
[02:47.12] dà rén jīn rì zi xiào
[02:50.12] shēng huó zhōng shēng
[02:52.24] yán yè yì wèi huài
[02:54.46] míng què sī kǎo huí lù
[02:56.72] dà rén jīn rì niáng xiào
[03:00.68] xuān zhàn bù gào yè tàn
[03:03.05] kāi zhàn qián ōu yán yè
[03:05.26] mǎn chǎng yī zhì shì jiè liáng
[03:07.43] xuān zhàn bù gào yè huài
[03:10.01] kāi zhàn qián gē
[03:12.22] quán huì yī zhì shì jiè liáng hǎo
[03:14.76] pò lái lái wèi lái
[03:16.88] ài mèi tái cí zhōng yǐn
[03:21.56]
[03:23.82] chuán
[03:27.86]
[00:00.78] 回转着的不合理与失败
[00:02.89] 那天和今日都在哭泣
[00:05.06] 将毫无关系擦肩而过的期待
[00:07.58] 视而不见的今日仍在哭泣
[00:09.80] 两人所展示的答案
[00:12.21] 全部都是I DON'T KNOW
[00:14.47] 将交错重叠几千次的感情
[00:16.89] 视而不见的今日仍在哭泣
[00:28.43] 二人的见面以失败告终
[00:30.98] 那天和今日都在哭泣
[00:33.09] 将毫无关系擦肩而过的期待
[00:35.51] 视而不见的今日仍在哭泣
[00:37.72] 天才们所诉说的的答案
[00:40.09] 每每将人玩弄于股掌
[00:42.35] 将交错重叠几千次的感情
[00:44.78] 化作言语的今天仍在哭泣
[00:47.08] 传入耳中的你的丧气话
[00:49.47] 与飞奔过街道的号令
[00:51.68] 用收集起来的恋爱记忆
[00:54.15] 来玩玩找不同吧
[00:56.42] 将视而不见的擦肩而过的期待
[00:58.89] 与第几千次的心情
[01:01.15] 纠缠不清的那个人说道
[01:03.50] “想要听听你的答案”
[01:05.77] 在宣战公告的夜里
[01:08.09] 寻求着开战前讴歌的口号
[01:10.45] 全会一致视野良好
[01:12.81] 不断逼近逼近的未来
[01:14.98] 将隐藏在暧昧不清台词中的
[01:19.63] 想法全部全部全部一口气
[01:21.91] 传达给你吧
[01:33.67] 回转着的不合理与失败
[01:36.09] 那天和今日都在哭泣
[01:38.37] 将毫无关系擦肩而过的期待
[01:40.69] 视而不见的今日仍在哭泣
[01:42.96] 两人所展示的答案
[01:45.37] 全部都是I DON'T KNOW
[01:47.61] 将交错重叠几千次的感情
[01:50.08] 视而不见的今日仍在哭泣
[01:52.34] 在看得入迷的你的舞台上
[01:54.77] 东奔西跑的亡灵
[01:56.98] 顺着偏离正轨的常识
[01:59.40] 不断歌唱着
[02:01.67] 传入耳中的你的丧气话
[02:04.09] 与飞奔过街道的号令
[02:06.30] 目不忍视的我倾吐道
[02:08.72] “你的答案这样就足够了吗?”
[02:13.11] 卖弄着所有可能的选择
[02:15.22] 在开演前放声高歌吧
[02:17.48] 满场一致今天就此解散
[02:19.91] 终焉就近在咫尺的未来
[02:22.20] 隐藏在最棒的台词之中的
[02:26.83] 那份情感快点察觉到啊
[02:30.46] 现在马上!
[02:40.84] 混杂在计划之中
[02:43.20] 言语的意义已经崩坏
[02:45.11] 有着清晰的思考回路
[02:47.12] 装大人样的那孩子今天也在笑着
[02:50.12] 诞生在生活之中
[02:52.24] 言语的意义已经崩坏
[02:54.46] 有着清晰的思考回路
[02:56.72] 装大人样的那女孩今天也在笑着
[03:00.68] 在宣战公告的夜里
[03:03.05] 寻求着开战前讴歌的口号
[03:05.26] 全场一致视野OK
[03:07.43] 破坏掉宣战布告的夜晚
[03:10.01] 于开战之前高歌吧
[03:12.22] 全会一致视野良好
[03:14.76] 不断逼近逼近的未来
[03:16.88] 将隐藏在暧昧不清台词中的
[03:21.56] 想法全部全部全部一口气
[03:23.82] 想要传达给你
サークル サークル 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)