深夜0時

深夜0時 歌词

歌曲 深夜0時
歌手 ヒトリエ
专辑 モノクロノ・エントランス
下载 Image LRC TXT
[lrc:本LRC仅供虾米站内交流使用,谢谢理解]
[00:00.58] 「深夜0時」
[00:04.71]
[00:11.57]
[00:15.83] 深夜0時のパーキング
[00:18.32] ほのかに香る闇の向こう
[00:21.12] 星がひゅるり落ちて
[00:23.19] 君の頭にぶつかった
[00:26.10]
[00:26.46] 眼をパチクリさせて
[00:28.54] 思わずこぼしたセリフを
[00:31.53] その吐息ごと覚えて
[00:33.83] ふとした時浮かべるんだ
[00:36.63]
[00:47.41] センチメンタルな声が
[00:49.93] ほのかに聞こえる闇の向こう
[00:52.66] 星がひゅるり落ちて
[00:54.97] やたら弾ける黄金色
[00:57.70]
[00:58.07] キラキラの世界と
[01:00.15] 色付き始めた思いを
[01:03.24] ポッケの奥詰め込んで
[01:05.39] その、時までしまっておくよ
[01:08.27]
[01:08.63] 流星群のような街!
[01:10.85] 新しい炎天を探して
[01:13.29] 瞳の中に宿した
[01:15.82] 見たことのない色を見せて!
[01:18.91]
[01:19.22] 万々歳の夜に唄うよ
[01:21.66] もう一回素顔で泣いて
[01:24.33] 先天性のダンスで踊るよ
[01:26.90] 呑気な顔で笑ってないで
[01:29.32]
[01:29.68] 「今すぐに
[01:30.54] そう君なりに
[01:31.92] その心を躍らせてくれよ」
[01:34.36]
[01:34.67] 「ああ、
[01:35.05] それなりに、あたしなりに
[01:37.17] もうどうにかなってしまいそうな夜を唄う」
[01:40.26]
[01:50.72] 深夜0時のパーキング
[01:53.11] 今日も微睡む闇の向こう
[01:56.05] 星がひゅるり落ちて
[01:58.14] 君の頭にぶつかった
[02:00.99]
[02:01.29] 眼をパチクリさせて
[02:03.46] 思わずこぼしたセリフを
[02:06.49] その吐息ごと覚えて
[02:08.67] ふとした時また思うよ
[02:11.58]
[02:12.01] 何光年の距離をさ
[02:14.24] 迸る思いを抱いて、また独りになって
[02:17.99] それでもさ
[02:19.17] したことのないことをしたいよ
[02:22.16]
[02:22.47] 臨界点を超えてけよベイベー
[02:25.02] もう一切を投げ出して
[02:27.62] 全細胞でダンスを踊るよ
[02:30.16] どうして?なんて要りやしないさ
[02:32.55]
[02:32.95] 「今すぐに
[02:33.63] そう君なりに
[02:34.96] その心を躍らせてくれよ」
[02:37.63]
[02:37.89] 「ああ、
[02:38.22] それで終わりそれで始まる!
[02:40.44] 気付いてしまった理想の世界ばかり唄う」
[02:43.60]
[03:04.62] 何光年の距離をさ
[03:06.63] 迸る思いを抱いて、また独りになって
[03:10.85] それでもさ
[03:11.97] 見たことのないもの見たいよ
[03:14.87]
[03:15.18] 流星群のような街!
[03:17.14] 新しい炎天を探して
[03:19.79] 瞳の中に宿した
[03:22.45] 見たことのない色を見せて!
[03:27.53]
[03:28.69] 万々歳の夜に唄うよ
[03:30.82] もう一回素顔で泣いて
[03:33.63] 先天性のダンスで踊るよ
[03:36.19] 呑気な顔で笑ってないで
[03:38.63]
[03:38.99] 臨界点を超えてけよベイベー
[03:41.45] もう一切を投げ出して
[03:44.07] 全細胞でダンスを踊るよ
[03:46.66] どうして?なんて要りやしないさ
[03:49.09]
[03:49.45] 何を思い
[03:50.15] 何に戸惑い
[03:51.52] どうしようもないことばかり唄うんだ
[03:54.25]
[03:54.50] それでもいい
[03:55.63] それでもいい
[03:56.85] この心を躍らせたいの
[03:59.48]
[03:59.74] 「さあ、今すぐに
[04:00.86] そう君なりに
[04:02.17] その心を躍らせてくれよ」
[04:04.73]
[04:04.97] 「ああ、
[04:05.32] それなりに、あたしなりに
[04:07.46] もうどうにかなってしまいそうな夢を唄う」
[04:10.58]
[04:12.11]
lrc: ben LRC jin gong xia mi zhan nei jiao liu shi yong, xie xie li jie
[00:00.58] shen ye 0 shi
[00:04.71]
[00:11.57]
[00:15.83] shen ye 0 shi
[00:18.32] xiang an xiang
[00:21.12] xing luo
[00:23.19] jun tou
[00:26.10]
[00:26.46] yan
[00:28.54] si
[00:31.53] tu xi jue
[00:33.83] shi fu
[00:36.63]
[00:47.41] sheng
[00:49.93] wen an xiang
[00:52.66] xing luo
[00:54.97] dan huang jin se
[00:57.70]
[00:58.07] shi jie
[01:00.15] se fu shi si
[01:03.24] ao jie ru
[01:05.39] shi
[01:08.27]
[01:08.63] liu xing qun jie!
[01:10.85] xin yan tian tan
[01:13.29] tong zhong su
[01:15.82] jian se jian!
[01:18.91]
[01:19.22] wan sui ye bei
[01:21.66] yi hui su yan qi
[01:24.33] xian tian xing yong
[01:26.90] tun qi yan xiao
[01:29.32]
[01:29.68] jin
[01:30.54] jun
[01:31.92] xin yue
[01:34.36]
[01:34.67]
[01:35.05]
[01:37.17] ye bei
[01:40.26]
[01:50.72] shen ye 0 shi
[01:53.11] jin ri wei shui an xiang
[01:56.05] xing luo
[01:58.14] jun tou
[02:00.99]
[02:01.29] yan
[02:03.46] si
[02:06.49] tu xi jue
[02:08.67] shi si
[02:11.58]
[02:12.01] he guang nian ju li
[02:14.24] beng si bao du
[02:17.99]
[02:19.17]
[02:22.16]
[02:22.47] lin jie dian chao
[02:25.02] yi qie tou chu
[02:27.62] quan xi bao yong
[02:30.16] ? yao
[02:32.55]
[02:32.95] jin
[02:33.63] jun
[02:34.96] xin yue
[02:37.63]
[02:37.89]
[02:38.22] zhong shi!
[02:40.44] qi fu li xiang shi jie bei
[02:43.60]
[03:04.62] he guang nian ju li
[03:06.63] beng si bao du
[03:10.85]
[03:11.97] jian jian
[03:14.87]
[03:15.18] liu xing qun jie!
[03:17.14] xin yan tian tan
[03:19.79] tong zhong su
[03:22.45] jian se jian!
[03:27.53]
[03:28.69] wan sui ye bei
[03:30.82] yi hui su yan qi
[03:33.63] xian tian xing yong
[03:36.19] tun qi yan xiao
[03:38.63]
[03:38.99] lin jie dian chao
[03:41.45] yi qie tou chu
[03:44.07] quan xi bao yong
[03:46.66] ? yao
[03:49.09]
[03:49.45] he si
[03:50.15] he hu huo
[03:51.52] bei
[03:54.25]
[03:54.50]
[03:55.63]
[03:56.85] xin yue
[03:59.48]
[03:59.74] jin
[04:00.86] jun
[04:02.17] xin yue
[04:04.73]
[04:04.97]
[04:05.32]
[04:07.46] meng bei
[04:10.58]
[04:12.11]
lrc: běn LRC jǐn gōng xiā mǐ zhàn nèi jiāo liú shǐ yòng, xiè xiè lǐ jiě
[00:00.58] shēn yè 0 shí
[00:04.71]
[00:11.57]
[00:15.83] shēn yè 0 shí
[00:18.32] xiāng àn xiàng
[00:21.12] xīng luò
[00:23.19] jūn tóu
[00:26.10]
[00:26.46] yǎn
[00:28.54]
[00:31.53] tǔ xī jué
[00:33.83] shí fú
[00:36.63]
[00:47.41] shēng
[00:49.93] wén àn xiàng
[00:52.66] xīng luò
[00:54.97] dàn huáng jīn sè
[00:57.70]
[00:58.07] shì jiè
[01:00.15] sè fù shǐ sī
[01:03.24] ào jié ru
[01:05.39] shí
[01:08.27]
[01:08.63] liú xīng qún jiē!
[01:10.85] xīn yán tiān tàn
[01:13.29] tóng zhōng sù
[01:15.82] jiàn sè jiàn!
[01:18.91]
[01:19.22] wàn suì yè bei
[01:21.66] yī huí sù yán qì
[01:24.33] xiān tiān xìng yǒng
[01:26.90] tūn qì yán xiào
[01:29.32]
[01:29.68] jīn
[01:30.54] jūn
[01:31.92] xīn yuè
[01:34.36]
[01:34.67]
[01:35.05]
[01:37.17] yè bei
[01:40.26]
[01:50.72] shēn yè 0 shí
[01:53.11] jīn rì wēi shuì àn xiàng
[01:56.05] xīng luò
[01:58.14] jūn tóu
[02:00.99]
[02:01.29] yǎn
[02:03.46]
[02:06.49] tǔ xī jué
[02:08.67] shí sī
[02:11.58]
[02:12.01] hé guāng nián jù lí
[02:14.24] bèng sī bào dú
[02:17.99]
[02:19.17]
[02:22.16]
[02:22.47] lín jiè diǎn chāo
[02:25.02] yī qiè tóu chū
[02:27.62] quán xì bāo yǒng
[02:30.16] ? yào
[02:32.55]
[02:32.95] jīn
[02:33.63] jūn
[02:34.96] xīn yuè
[02:37.63]
[02:37.89]
[02:38.22] zhōng shǐ!
[02:40.44] qì fù lǐ xiǎng shì jiè bei
[02:43.60]
[03:04.62] hé guāng nián jù lí
[03:06.63] bèng sī bào dú
[03:10.85]
[03:11.97] jiàn jiàn
[03:14.87]
[03:15.18] liú xīng qún jiē!
[03:17.14] xīn yán tiān tàn
[03:19.79] tóng zhōng sù
[03:22.45] jiàn sè jiàn!
[03:27.53]
[03:28.69] wàn suì yè bei
[03:30.82] yī huí sù yán qì
[03:33.63] xiān tiān xìng yǒng
[03:36.19] tūn qì yán xiào
[03:38.63]
[03:38.99] lín jiè diǎn chāo
[03:41.45] yī qiè tóu chū
[03:44.07] quán xì bāo yǒng
[03:46.66] ? yào
[03:49.09]
[03:49.45] hé sī
[03:50.15] hé hù huò
[03:51.52] bei
[03:54.25]
[03:54.50]
[03:55.63]
[03:56.85] xīn yuè
[03:59.48]
[03:59.74] jīn
[04:00.86] jūn
[04:02.17] xīn yuè
[04:04.73]
[04:04.97]
[04:05.32]
[04:07.46] mèng bei
[04:10.58]
[04:12.11]
[00:00.58]
[00:15.83] 深夜0时的停车场
[00:18.32] 微微散发香气的黑暗对侧
[00:21.12] 星辰呼呼地落下
[00:23.19] 撞到了你的头上
[00:26.46] 令人惊讶得不由眨眼的
[00:28.54] 不假思索地吐露的台词
[00:31.53] 我连同那时的呼吸都记了下来
[00:33.83] 不意间又浮现于脑海中
[00:47.41] 令人伤感的声音
[00:49.93] 微微传出的黑暗对侧
[00:52.66] 星辰呼呼地落下
[00:54.97] 胡乱裂散的黄金色
[00:58.07] 闪闪发光的世界
[01:00.15] 和开始着色的思想
[01:03.24] 全都塞进口袋深处
[01:05.39] 到那,时为止就这样保存着吧
[01:08.63] 流星群一般的街道!
[01:10.85] 探寻着新的炎天
[01:13.29] 让我看看那寄宿于眼瞳中的
[01:15.82] 前所未见的色彩吧!
[01:19.22] 歌唱于万万岁的夜晚吧
[01:21.66] 再一次用素颜哭泣
[01:24.33] 跳起先天性的舞吧
[01:26.90] 可别用悠闲的表情笑着啊
[01:29.68] 「现在立刻
[01:30.54] 是的就以你的方式
[01:31.92] 让那心灵舞动起来吧」
[01:34.67] 「啊啊,
[01:35.05] 就像那样,就以我的方式
[01:37.17] 歌唱这快要发狂的夜晚」
[01:50.72] 深夜0时的停车场
[01:53.11] 今天也在浅眠的黑暗对侧
[01:56.05] 星辰呼呼地落下
[01:58.14] 撞到了你的头上
[02:01.29] 令人惊讶得不由眨眼的
[02:03.46] 不假思索地吐露的台词
[02:06.49] 我连同那时的呼吸都记了下来
[02:08.67] 不意间又浮现于脑海中
[02:12.01] 拥抱着迸越过
[02:14.24] 几光年距离的思念,又变得孤身一人
[02:17.99] 即便如此啊
[02:19.17] 也想去做些从未做过的事情啊
[02:22.47] 超越临界点吧baby
[02:25.02] 干脆把一切都投出去吧
[02:27.62] 发动全细胞跳起舞吧
[02:30.16] 为什么?可不需要这样的疑问啊
[02:32.95] 「现在立刻
[02:33.63] 是的就以你的方式
[02:34.96] 让那心灵舞动起来吧」
[02:37.89] 「啊啊,
[02:38.22] 以此告终以此开幕!
[02:40.44] 尽是歌唱这业以察觉的理想的世界」
[03:04.62] 拥抱着迸越过
[03:06.63] 几光年距离的思念,又变得孤身一人
[03:10.85] 即便如此啊
[03:11.97] 也想看看前所未见的事物啊
[03:15.18] 流星群一般的街道!
[03:17.14] 探寻着新的炎天
[03:19.79] 让我看看那寄宿于眼瞳中的
[03:22.45] 前所未见的色彩吧!
[03:28.69] 歌唱于万万岁的夜晚吧
[03:30.82] 再一次用素颜哭泣
[03:33.63] 跳起先天性的舞吧
[03:36.19] 可别用悠闲的表情笑着啊
[03:38.99] 超越临界点吧baby
[03:41.45] 干脆把一切都投出去吧
[03:44.07] 发动全细胞跳起舞吧
[03:46.66] 为什么?可不需要这样的疑问啊
[03:49.45] 思索着什么
[03:50.15] 对什么感到迷惑
[03:51.52] 尽是歌唱些无可救药的事情
[03:54.50] 就算这样也好
[03:55.63] 就算这样也好
[03:56.85] 想让这心灵舞动起来呐
[03:59.74] 「来吧,现在立刻
[04:00.86] 是的就以你的方式
[04:02.17] 让那心灵舞动起来吧」
[04:04.97] 「啊啊,
[04:05.32] 就像那样,就以我的方式
[04:07.46] 歌唱这快要发狂的梦想」
深夜0時 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)