僕≠僕

僕≠僕 歌词

歌曲 僕≠僕
歌手 雨のパレード
专辑 new place
下载 Image LRC TXT
[00:00.00] 作曲 : 福永浩平
[00:01.00] 作词 : 福永浩平
[00:12.06] いつまでこんな事ばかり繰り返してる
[00:26.09] 振りかざしたあやまちはあなたのせい
[00:33.59] 取りこぼした腹いせもあなたのせい
[00:40.95] 積み重ねた苛立ちもあなたのせい
[00:48.06] ほのめかしてたでまかせもあなたのせい
[00:58.59] 鮮やかに放った僕の台詞は
[01:06.79] あなたをまたそっと追い詰めたみたいだな
[01:14.05] 「これでもう終わりだね」
[01:17.00] なんていわされてさ
[01:20.66] 「これでもう終わりだよ」
[01:24.48] なんて言ってしまった
[01:26.88] これもあなたのせい
[01:42.84] これまでこんな事はない筈だった
[02:10.84] 振りかざしたあやまちはあなたのせい
[02:17.43] 取りこぼした腹いせもあなたのせい
[02:24.50] 積み重ねた苛立ちもあなたのせい
[02:31.95] ほのめかしてたでまかせもあなたのせい
[02:43.10] 鮮やかに放った僕の台詞は
[02:50.42] あなたをまたそっと追い詰めたみたいだな
[02:57.34] 「これでもう終わりだね」
[03:00.76] なんていわされてさ
[03:04.47] 「これでもう終わりだよ」
[03:08.13] なんて言ってしまった
[03:10.85] これもあなたのせい
[03:15.21] あなたのせい
[03:17.95] これもあなたのせい
[03:21.56] あなたのせい
[03:25.45] これもあなたのせい
[00:00.00] zuo qu : fu yong hao ping
[00:01.00] zuo ci : fu yong hao ping
[00:12.06] shi zao fan
[00:26.09] zhen
[00:33.59] qu fu
[00:40.95] ji zhong ke li
[00:48.06]
[00:58.59] xian fang pu tai ci
[01:06.79] zhui jie
[01:14.05] zhong
[01:17.00]
[01:20.66] zhong
[01:24.48] yan
[01:26.88]
[01:42.84] shi kuo
[02:10.84] zhen
[02:17.43] qu fu
[02:24.50] ji zhong ke li
[02:31.95]
[02:43.10] xian fang pu tai ci
[02:50.42] zhui jie
[02:57.34] zhong
[03:00.76]
[03:04.47] zhong
[03:08.13] yan
[03:10.85]
[03:15.21]
[03:17.95]
[03:21.56]
[03:25.45]
[00:00.00] zuò qǔ : fú yǒng hào píng
[00:01.00] zuò cí : fú yǒng hào píng
[00:12.06] shì zǎo fǎn
[00:26.09] zhèn
[00:33.59] qǔ fù
[00:40.95] jī zhòng kē lì
[00:48.06]
[00:58.59] xiān fàng pú tái cí
[01:06.79] zhuī jié
[01:14.05] zhōng
[01:17.00]
[01:20.66] zhōng
[01:24.48] yán
[01:26.88]
[01:42.84] shì kuò
[02:10.84] zhèn
[02:17.43] qǔ fù
[02:24.50] jī zhòng kē lì
[02:31.95]
[02:43.10] xiān fàng pú tái cí
[02:50.42] zhuī jié
[02:57.34] zhōng
[03:00.76]
[03:04.47] zhōng
[03:08.13] yán
[03:10.85]
[03:15.21]
[03:17.95]
[03:21.56]
[03:25.45]
[00:12.06] 这样的事将循环往复到何时
[00:26.09] 大肆宣扬的失误要归罪于你
[00:33.59] 输给手下败将的泄愤也怪你
[00:40.95] 堆积如山的焦躁也是因为你
[00:48.06] 隐喻的信口开河都是因为你
[00:58.59] 表现鲜艳的我的台词
[01:06.79] 似乎又悄悄对你穷追不舍呐
[01:14.05] 「这下已经结束了吧」
[01:17.00] 竟被这样说了
[01:20.66] 「至此已是终点了噢」
[01:24.48] 结果说出口了
[01:26.88] 这也是你的错
[01:42.84] 这样的事到此为止不应再有
[02:10.84] 大肆宣扬的失误要归罪于你
[02:17.43] 输给手下败将的泄愤也怪你
[02:24.50] 堆积如山的焦躁也是因为你
[02:31.95] 隐喻的信口开河都是因为你
[02:43.10] 表现鲜艳的我的台词
[02:50.42] 似乎又悄悄对你穷追不舍呐
[02:57.34] 「这下已经结束了吧」
[03:00.76] 竟被这样说了
[03:04.47] 「至此已是终点了噢」
[03:08.13] 结果说出口了
[03:10.85] 这也是你的错
[03:15.21] 归咎于你
[03:17.95] 这也是你的错
[03:21.56] 归咎于你
[03:25.45] 全都是你的错
僕≠僕 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)