歌曲 | Tokyo Noise |
歌手 | LILI LIMIT |
专辑 | 140731 |
下载 | Image LRC TXT |
[00:33.92] | ふと、気がつけばもう |
[00:41.96] | 午前4時の合図が聴こえ |
[00:49.60] | 窓辺から覗く音は何処でも同じで |
[00:56.97] | 僕らはいつの間にか大人になってた |
[01:35.87] | いつかの、見失っていた物 |
[01:43.07] | 時間が経てばやがて |
[01:47.10] | そいつは出て来て |
[01:50.85] | 喜びは |
[01:54.15] | 日に当たる事も出来ずにいたんだ |
[02:02.30] | 傷が深くなるまで |
[02:06.46] | 東横線に揺られる毎日は |
[02:13.82] | 芽が咲いている気がして |
[02:21.44] | 何かに追われる毎日 |
[02:25.15] | そそくさと街を歩く |
[02:29.05] | 目的地が何処か忘れてしまいそうだ |
[02:40.86] | 桜の花びらが散る頃に |
[02:49.63] | 不自由な自由に僕は踊らされて旅に出た |
[02:56.28] | 絆の行方はどこかへ消えて行って |
[03:04.98] | そしたら気付いた |
[03:07.83] | 僕は一人ではなかったってことに |
[03:11.88] | 夕べ見えた大都会のレゴ |
[03:18.46] | エゴに塗れた |
[03:24.20] | to今日のnoise |
[03:57.78] | 「昨日から優しさをとったら |
[04:04.48] | どうせ君は昨日に興味がなくなって行く |
[04:14.71] | 自分の無力さ愛し |
[04:18.48] | 自分の無力さ抱いて |
[04:22.55] | 共に歩んで未来は |
[04:26.29] | 僕の手の中にある」 |
[05:02.45] | 桜の花びらが散る頃に |
[05:11.57] | 不自由な自由に僕は踊らされて旅に出た |
[05:17.06] | 絆の行方はどこかへ消えて行って |
[05:26.98] | そしたら気付いた |
[05:29.47] | 僕は一人ではなかったってことに |
[05:34.05] | 夕べ見えた大都会のレゴ |
[05:40.45] | エゴに塗れた |
[05:46.32] | to今日のnoise |
[06:16.08] | 東京へと旅たつ道中 |
[06:19.97] | 僕は優しさに守られながら |
[06:23.75] | 手を振る |
[06:24.65] | 街に行ってきますと言えた事に怯えた |
[06:31.35] | 逃げる言葉は洗濯機で洗ってを衣替えしよう |
[06:44.67] | そうしよう |
[00:33.92] | qi |
[00:41.96] | wu qian 4 shi he tu ting |
[00:49.60] | chuang bian si yin he chu tong |
[00:56.97] | pu jian da ren |
[01:35.87] | jian shi wu |
[01:43.07] | shi jian jing |
[01:47.10] | chu lai |
[01:50.85] | xi |
[01:54.15] | ri dang shi chu lai |
[02:02.30] | shang shen |
[02:06.46] | dong heng xian yao mei ri |
[02:13.82] | ya xiao qi |
[02:21.44] | he zhui mei ri |
[02:25.15] | jie bu |
[02:29.05] | mu di di he chu wang |
[02:40.86] | ying hua san qing |
[02:49.63] | bu zi you zi you pu yong lv chu |
[02:56.28] | ban xing fang xiao xing |
[03:04.98] | qi fu |
[03:07.83] | pu yi ren |
[03:11.88] | xi jian da du hui |
[03:18.46] | tu |
[03:24.20] | to jin ri noise |
[03:57.78] | zuo ri you |
[04:04.48] | jun zuo ri xing wei xing |
[04:14.71] | zi fen wu li ai |
[04:18.48] | zi fen wu li bao |
[04:22.55] | gong bu wei lai |
[04:26.29] | pu shou zhong |
[05:02.45] | ying hua san qing |
[05:11.57] | bu zi you zi you pu yong lv chu |
[05:17.06] | ban xing fang xiao xing |
[05:26.98] | qi fu |
[05:29.47] | pu yi ren |
[05:34.05] | xi jian da du hui |
[05:40.45] | tu |
[05:46.32] | to jin ri noise |
[06:16.08] | dong jing lv dao zhong |
[06:19.97] | pu you shou |
[06:23.75] | shou zhen |
[06:24.65] | jie xing yan shi qie |
[06:31.35] | tao yan ye xi zhuo ji xi yi ti |
[06:44.67] |
[00:33.92] | qì |
[00:41.96] | wǔ qián 4 shí hé tú tīng |
[00:49.60] | chuāng biān sì yīn hé chǔ tóng |
[00:56.97] | pú jiān dà rén |
[01:35.87] | jiàn shī wù |
[01:43.07] | shí jiān jīng |
[01:47.10] | chū lái |
[01:50.85] | xǐ |
[01:54.15] | rì dāng shì chū lái |
[02:02.30] | shāng shēn |
[02:06.46] | dōng héng xiàn yáo měi rì |
[02:13.82] | yá xiào qì |
[02:21.44] | hé zhuī měi rì |
[02:25.15] | jiē bù |
[02:29.05] | mù dì dì hé chǔ wàng |
[02:40.86] | yīng huā sàn qǐng |
[02:49.63] | bù zì yóu zì yóu pú yǒng lǚ chū |
[02:56.28] | bàn xíng fāng xiāo xíng |
[03:04.98] | qì fù |
[03:07.83] | pú yī rén |
[03:11.88] | xī jiàn dà dū huì |
[03:18.46] | tú |
[03:24.20] | to jīn rì noise |
[03:57.78] | zuó rì yōu |
[04:04.48] | jūn zuó rì xìng wèi xíng |
[04:14.71] | zì fēn wú lì ài |
[04:18.48] | zì fēn wú lì bào |
[04:22.55] | gòng bù wèi lái |
[04:26.29] | pú shǒu zhōng |
[05:02.45] | yīng huā sàn qǐng |
[05:11.57] | bù zì yóu zì yóu pú yǒng lǚ chū |
[05:17.06] | bàn xíng fāng xiāo xíng |
[05:26.98] | qì fù |
[05:29.47] | pú yī rén |
[05:34.05] | xī jiàn dà dū huì |
[05:40.45] | tú |
[05:46.32] | to jīn rì noise |
[06:16.08] | dōng jīng lǚ dào zhōng |
[06:19.97] | pú yōu shǒu |
[06:23.75] | shǒu zhèn |
[06:24.65] | jiē xíng yán shì qiè |
[06:31.35] | táo yán yè xǐ zhuó jī xǐ yī tì |
[06:44.67] |
[00:33.92] | 突然、注意到时已 |
[00:41.96] | 有声音预示着凌晨四点了 |
[00:49.60] | 在窗边窥探 无论何处都是一样的声音 |
[00:56.97] | 我们不知何时已成为大人 |
[01:35.87] | 不知何时遗失的东西 |
[01:43.07] | 许久之后 |
[01:47.10] | 这东西终于出现 |
[01:50.85] | 然而喜悦 |
[01:54.15] | 却未能够表现出来 |
[02:02.30] | 伤痕加深之前 |
[02:06.46] | 每日乘着东横线摇晃 |
[02:13.82] | 注意到初绽的新芽 |
[02:21.44] | 每日被些什么追赶 |
[02:25.15] | 行色匆匆穿过街道 |
[02:29.05] | 好像忘了目的地是何方呢 |
[02:40.86] | 樱花花瓣飞舞散落时 |
[02:49.63] | 不自由的自由令我踏着舞步开启旅程 |
[02:56.28] | 羁绊的去向不知消失在了何方 |
[03:04.98] | 而后我便会注意到 |
[03:07.83] | “我并不是孤身一人” |
[03:11.88] | 瞥见黄昏色的大城市的乐高积木 |
[03:18.46] | 沾满了自尊与自负 |
[03:24.20] | to今日的noise |
[03:57.78] | “若从昨天开始温柔以待 |
[04:04.48] | 反正你还是会对往昔感到无趣吧 |
[04:14.71] | 爱上自己的无力 |
[04:18.48] | 拥抱自己的无力 |
[04:22.55] | 共同前行 未来 |
[04:26.29] | 就在我手中” |
[05:02.45] | 樱花花瓣飞舞散落时 |
[05:11.57] | 不自由的自由令我踏着舞步开启旅程 |
[05:17.06] | 羁绊的去向不知消失在了何方 |
[05:26.98] | 而后我便会注意到 |
[05:29.47] | “我并不是孤身一人” |
[05:34.05] | 瞥见黄昏色的大城市的乐高积木 |
[05:40.45] | 沾满了自尊与自负 |
[05:46.32] | to今日的noise |
[06:16.08] | 去往东京的旅程中 |
[06:19.97] | 我被温柔守护着 |
[06:23.75] | 挥着手 |
[06:24.65] | 害怕着那说出“去街上”的事 |
[06:31.35] | 将溜走的话语放进洗衣机洗净更衣吧 |
[06:44.67] | 就这样做吧 |