|
Endless light shimmering across the river. |
|
hé àn wú jìn bō guāng |
|
I can never hold it in my hand. |
|
yǒng bù kě wò rù zhǎng xīn |
|
Untouchable, forget pain and sorrow. |
|
wú fǎ chù pèng, què kě wàng què tòng kǔ |
|
Indulge it, now and then. |
|
bù shí fàng zòng zì wǒ |
|
Cozy times passed in a moment. |
|
ān yì shí guāng shāo zòng jí shì |
|
Nothin' could through the never. |
|
yǒu shén me néng gòu chuān yuè yǒng héng |
|
I have not lived in vain |
|
cǐ shēng bìng wèi huó zài xū wú |
|
open the door join the blue rain. |
|
dǎ kāi mén, róng rù lán sè de yǔ |
|
Blue rain, blue rain. |
|
lán yǔ lán yǔ |
|
Blue rain, no gain no pain. |
|
lán yǔ, wú de jì wú shī. |