衣身狼人

歌曲 衣身狼人
歌手 阮明杰
专辑 Mst

歌词

[ti:衣身狼人]
[ar:阮明杰]
[al:Mst]
[00:00.00] 作曲 : 阮明杰
[00:00.16] 作词 : 阮明杰
[00:00.050] 衣身狼人-阮明杰
[00:03.250] 作词:阮明杰 作曲:阮明杰 编曲:阮明杰
[00:10.840] 演唱:阮明杰
[00:17.050] 一天我走在回家的路上
[00:19.050] 车来人往的街上我抬头望
[00:21.050] 以为刺眼的那是太阳的光芒
[00:23.050] 我眯起眼睛却吓了一跳
[00:25.050] 哎呦街上怎么会出现了一头狼
[00:27.050] 那刺眼的锋芒与那合身的衣衫
[00:29.050] 他站在高处 低头向下
[00:31.050] 似乎是在找一个什么目标
[00:33.050] 看他扑腾着爪在那演讲
[00:35.050] 一出自导自演的话剧已成框架
[00:38.050] 我没什么胆量 只好被其打量
[00:40.050] 打量完毕 就向我伸出了爪牙
[00:41.050] 一群群 一群群 全都露出了模样
[00:43.050] 看着谁更天真像该被撕咬的羔羊
[00:45.050] 迈不出了步伐 我已经开始恐慌
[00:47.050] 而谁在一边在笑 这笑声可真洪亮
[00:49.050] 啦啦啦啦拉~
[01:01.050] 虽然我听不懂他讲什么der~ wao~
[01:05.050] 啦啦啦啦拉~
[01:18.050] 似乎他只会讲这一句话der~ wao~
[01:21.050] 衣身狼人-阮明杰
[01:24.050] 突然他们躺倒在地上
[01:26.050] 阵阵哀嚎 像是受了什么致命伤
[01:28.050] 曾凶狠的模样 连自己都遗忘
[01:29.050] 现在的我却扮演着他们曾经的模样
[01:31.050] 面对如此强悍剧情的气场
[01:33.050] 我也只能穿上狼皮准备投降
[01:35.050] 因为我已被这拙劣的演技震伤
[01:37.050] 哒哒哒哒哒哒哒 哒哒哒哒
[01:39.050] 唱着唱着我都已没有词讲
[01:41.050] 就让我看看这出话剧该怎么收场
[01:43.050] 没什么大不了 也就是哔哩哔哩
[01:45.050] 今天我就还你曾那霸气称号
[01:47.050] 然而我留下了诗篇把你赞扬
[01:49.050] 瞬间凸显了你最真实的模样
[01:51.050] 对你说hello 你好 やめて或是怎样
[01:53.050] 反正无论怎样我听到都只有这一句话叫
[01:55.050] 啦啦啦啦拉~
[02:07.050] 虽然我听不懂他讲什么 der~ wao~
[02:12.050] 啦啦啦啦拉~
[02:24.050] 似乎他只会讲这一句话 der~ wao~
[02:27.050] 啦啦啦啦拉~
[02:40.050] 虽然我听不懂他讲什么 der~ wao~
[02:43.050] 啦啦啦啦拉~
[02:56.050] 似乎他只会讲这一句话
[03:00.050] (旁白)收工回家啦!哎,我还没der玩呢,哼!

拼音

ti: yī shēn láng rén
ar: ruǎn míng jié
al: Mst
[00:00.00] zuò qǔ : ruǎn míng jié
[00:00.16] zuò cí : ruǎn míng jié
[00:00.050] yī shēn láng rén ruǎn míng jié
[00:03.250] zuò cí: ruǎn míng jié zuò qǔ: ruǎn míng jié biān qǔ: ruǎn míng jié
[00:10.840] yǎn chàng: ruǎn míng jié
[00:17.050] yì tiān wǒ zǒu zài huí jiā de lù shàng
[00:19.050] chē lái rén wǎng de jiē shàng wǒ tái tóu wàng
[00:21.050] yǐ wéi cì yǎn de nà shi tài yáng de guāng máng
[00:23.050] wǒ mī qǐ yǎn jīng què xià le yī tiào
[00:25.050] āi yōu jiē shàng zěn me huì chū xiàn le yī tóu láng
[00:27.050] nà cì yǎn de fēng máng yǔ nà hé shēn de yī shān
[00:29.050] tā zhàn zài gāo chù dī tóu xiàng xià
[00:31.050] sì hū shì zài zhǎo yí gè shén me mù biāo
[00:33.050] kàn tā pū téng zhe zhǎo zài nà yǎn jiǎng
[00:35.050] yī chū zì dǎo zì yǎn de huà jù yǐ chéng kuàng jià
[00:38.050] wǒ méi shén me dǎn liàng zhǐ hǎo bèi qí dǎ liang
[00:40.050] dǎ liang wán bì jiù xiàng wǒ shēn chū le zhǎo yá
[00:41.050] yī qún qún yī qún qún quán dōu lòu chū le mú yàng
[00:43.050] kàn zhe shuí gèng tiān zhēn xiàng gāi bèi sī yǎo de gāo yáng
[00:45.050] mài bù chū le bù fá wǒ yǐ jīng kāi shǐ kǒng huāng
[00:47.050] ér shuí zài yī biān zài xiào zhè xiào shēng kě zhēn hóng liàng
[00:49.050] la la la la lā
[01:01.050] suī rán wǒ tīng bù dǒng tā jiǎng shén me der wao
[01:05.050] la la la la lā
[01:18.050] sì hū tā zhǐ huì jiǎng zhè yī jù huà der wao
[01:21.050] yī shēn láng rén ruǎn míng jié
[01:24.050] tū rán tā men tǎng dǎo zài dì shàng
[01:26.050] zhèn zhèn āi háo xiàng shì shòu le shén me zhì mìng shāng
[01:28.050] céng xiōng hěn de mú yàng lián zì jǐ dōu yí wàng
[01:29.050] xiàn zài de wǒ què bàn yǎn zhe tā men céng jīng de mú yàng
[01:31.050] miàn duì rú cǐ qiáng hàn jù qíng de qì chǎng
[01:33.050] wǒ yě zhǐ néng chuān shang láng pí zhǔn bèi tóu xiáng
[01:35.050] yīn wèi wǒ yǐ bèi zhè zhuō liè de yǎn jì zhèn shāng
[01:37.050] dā dā dā dā dā dā dā dā dā dā dā
[01:39.050] chàng zhe chàng zhe wǒ dōu yǐ méi yǒu cí jiǎng
[01:41.050] jiù ràng wǒ kàn kàn zhè chū huà jù gāi zěn me shōu chǎng
[01:43.050] méi shén me dà bù liǎo yě jiù shì bì lī bì lī
[01:45.050] jīn tiān wǒ jiù hái nǐ céng nà bà qì chēng hào
[01:47.050] rán ér wǒ liú xià le shī piān bǎ nǐ zàn yáng
[01:49.050] shùn jiān tū xiǎn le nǐ zuì zhēn shí de mú yàng
[01:51.050] duì nǐ shuō hello nǐ hǎo huò shì zěn yàng
[01:53.050] fǎn zhèng wú lùn zěn yàng wǒ tīng dào dōu zhǐ yǒu zhè yī jù huà jiào
[01:55.050] la la la la lā
[02:07.050] suī rán wǒ tīng bù dǒng tā jiǎng shén me der wao
[02:12.050] la la la la lā
[02:24.050] sì hū tā zhǐ huì jiǎng zhè yī jù huà der wao
[02:27.050] la la la la lā
[02:40.050] suī rán wǒ tīng bù dǒng tā jiǎng shén me der wao
[02:43.050] la la la la lā
[02:56.050] sì hū tā zhǐ huì jiǎng zhè yī jù huà
[03:00.050] páng bái shōu gōng huí jiā la! āi, wǒ hái méi der wán ne, hēng!