歌曲 | 他们的未来 |
歌手 | 表情银行(前16mins) |
专辑 | 魔王 |
下载 | Image LRC TXT |
[ti:他们的未来] | |
[ar:16mins] | |
[al:] | |
[00:18.39] | They are coming for the wind |
[00:32.94] | They are coming for the wind |
[00:47.14] | Throw your past in the wind |
[01:01.97] | Blow it deep to the sky |
[01:20.79] | |
[01:39.67] | Waking up |
[01:42.93] | Getting old |
[01:46.69] | In this silver morning |
[01:51.93] | White horses running |
[02:06.52] | |
[02:24.48] | People are traveling |
[02:28.67] | Thousands of miles |
[02:32.44] | Through the mountain and seas |
[02:37.87] | Hair is longer than it ever been |
[02:54.34] | They are coming for the wind |
[03:08.94] | They are coming for the wind |
[03:22.96] | Throw your past in the wind |
[03:39.81] | Blow it deep to the sky |
[03:59.40] | undefined |
ti: ta men de wei lai | |
ar: 16mins | |
al: | |
[00:18.39] | They are coming for the wind |
[00:32.94] | They are coming for the wind |
[00:47.14] | Throw your past in the wind |
[01:01.97] | Blow it deep to the sky |
[01:20.79] | |
[01:39.67] | Waking up |
[01:42.93] | Getting old |
[01:46.69] | In this silver morning |
[01:51.93] | White horses running |
[02:06.52] | |
[02:24.48] | People are traveling |
[02:28.67] | Thousands of miles |
[02:32.44] | Through the mountain and seas |
[02:37.87] | Hair is longer than it ever been |
[02:54.34] | They are coming for the wind |
[03:08.94] | They are coming for the wind |
[03:22.96] | Throw your past in the wind |
[03:39.81] | Blow it deep to the sky |
[03:59.40] | undefined |
ti: tā men de wèi lái | |
ar: 16mins | |
al: | |
[00:18.39] | They are coming for the wind |
[00:32.94] | They are coming for the wind |
[00:47.14] | Throw your past in the wind |
[01:01.97] | Blow it deep to the sky |
[01:20.79] | |
[01:39.67] | Waking up |
[01:42.93] | Getting old |
[01:46.69] | In this silver morning |
[01:51.93] | White horses running |
[02:06.52] | |
[02:24.48] | People are traveling |
[02:28.67] | Thousands of miles |
[02:32.44] | Through the mountain and seas |
[02:37.87] | Hair is longer than it ever been |
[02:54.34] | They are coming for the wind |
[03:08.94] | They are coming for the wind |
[03:22.96] | Throw your past in the wind |
[03:39.81] | Blow it deep to the sky |
[03:59.40] | undefined |
[ti:他们的未来] | |
[ar:16mins] | |
[al:] | |
[00:18.39] | 他们是为了这阵风而来, |
[00:32.94] | 他们是为了这阵风而来。 |
[00:47.14] | 把你的过往扔进风中, |
[01:01.97] | 让它裹挟着深深地吹向苍穹。 |
[01:20.79] | |
[01:39.67] | 醒来, |
[01:42.93] | 慢慢变老, |
[01:46.69] | 在这个银色的早晨。 |
[01:51.93] | 白色的马儿在飞驰。 |
[02:06.52] | |
[02:24.48] | 人们, |
[02:28.67] | 从千里之外赶来, |
[02:32.44] | 跨越山山水水。 |
[02:37.87] | 头发长及脚踝。 |
[02:54.34] | 他们是为了这阵风而来, |
[03:08.94] | 他们是为了这阵风而来。 |
[03:22.96] | 把你的过往扔进风中, |
[03:39.81] | 让它裹挟着深深地吹向苍穹。 |
[03:59.40] |