| 歌曲 | Solitary Endless Path |
| 歌手 | Drudkh |
| 专辑 | Estrangement |
| [00:01.465] | "Мабуть, судилось мені так до смерті самої...", 1931 |
| [01:56.010] | Мабуть, судилось мені так до смерті самої |
| [02:06.063] | Йти все за вами лісами, повитими в мряку |
| [02:14.567] | Класти вогонь свій по другому боці долини |
| [02:22.574] | Вранці — |
| [02:49.280] | зриватись і бігти над ваше кострище |
| [02:59.116] | Видом тулитись до в ільх, тихих свідків обіймів |
| [03:43.307] | Мабуть, і там, у понурих країнах мовчання |
| [03:56.560] | Йтиму за вами лісами, повитими в мряку |
| [04:09.451] | Вранці — шукатиму слід ваш у росяних травах |
| [00:01.465] | ", ...", 1931 |
| [01:56.010] | , |
| [02:06.063] | , |
| [02:14.567] | |
| [02:22.574] | |
| [02:49.280] | |
| [02:59.116] | , |
| [03:43.307] | , , |
| [03:56.560] | , |
| [04:09.451] |
| [00:01.465] | yī qiè huò yǐ zhù dìng |
| [01:56.010] | yī qiè huò yǐ zhù dìng |
| [02:06.063] | cǐ shēng suí nǐ yú yōu àn mì lín zhōng chuān xíng |
| [02:14.567] | zài shān gǔ yì duān diǎn rán huǒ yàn |
| [02:22.574] | bēn táo |
| [02:49.280] | qīng chén shí fēn xún nǐ ér lái |
| [02:59.116] | nǐ qīng fǔ wǒ de miàn páng zài chì yáng shù jiān xiāng yōng |
| [03:43.307] | huò yú jìng mò xū kōng lǐ |
| [03:56.560] | yì jiāng suí nǐ pī jīng zhǎn jí |
| [04:09.451] | tà biàn chén lù jiāng nǐ zhuī xún |