ABC Café/Red and Black

歌曲 ABC Café/Red and Black
歌手 Claude-Michel Schönberg
专辑 Les Misérables Live! Dream the Dream 2010 Cast Album (25th Anniversary)

歌词

[00:13] At Notre Dame the sections are prepared!
[00:25] The time is near
[00:34] Don't let the wine go to your brains!
[00:57] To call them to arms
[00:59] And to bring them in line!
[01:03] What's wrong today?
[01:12] She was just like a ghost to me
[01:20] I am agog!
[01:23] Is Marius in love at last?
[01:26] I've never heard him `ooh' and `aah'
[01:30] You talk of battles to be won
[01:36] It's better than an o-per-a!
[01:40] Thank you,gentlemen!
[01:51] It is time for us all
[01:53] To decide who we are
[01:56] Do we fight for the right
[01:58] To a night at the opera now?
[02:05] Is it simply a game
[02:07] For rich young boys to play?
[02:09] The color of the world
[02:19] Black - the dark of ages past!
[02:26] Black - the night that ends at last!
[02:32] Had you been there tonight
[02:33] You might know how it feels
[02:38] In a moment of breathless delight!
[02:41] Had you been there tonight
[02:42] You might also have known
[02:50] And what was right seems wrong
[02:59] Black...
[03:00] My world if she's not there!
[03:03] Red...
[03:04] The color of desire!
[03:11] Marius, you're no longer a child
[03:13] I do not doubt you mean it well
[03:16] But now there is a higher call.
[03:20] Who cares about your lonely soul?
[03:22] We strive toward a larger goal
[03:29] Red - the blood of angry men!
[03:40] Black - the night that ends at last!
[03:56] Well, Courfeyrac, do we have all the guns?
[03:59] Feuilly, Combeferre, our time is running short.
[04:01] Grantaire, put the bottle down!
[04:03] Do we have the guns we need?
[04:04] Give me brandy on my breath
[04:06] And I'll breathe them all to death!
[04:07] Listen everybody!
[04:20] Lamarque! His death is the hour of fate.
[04:27] His death is the sign we await!
[04:33] On his funeral day they will honor his name.
[04:35] With the light of rebellion ablaze in their eyes
[04:38] From their candles of grief we will kindle our flame
[04:49] Let us take to the streets with no doubt in our hearts
[04:52] But a jubilant shout
[04:53] They will come one and all
[04:57] They will come when we call!
[00:15.25] At rue de Bac they're straining at the leash!
[00:17.50] Students, workers, everyone
[00:19.50] There's a river on the run
[00:21.25] Like the flowing of the tide
[00:22.25] Paris coming to our side!
[00:27.50] So near it's stirring the blood in their veins!
[00:31.50] And yet beware
[00:39.50] For the army we fight is a dangerous foe
[00:42.50] With the men and the arms that we never can match
[00:45.50] It is easy to sit here and swat 'em like flies
[00:48.50] But the national guard will be harder to catch.
[00:51.50] We need a sign
[00:55.75] To rally the people
[01:01.50] Marius, you're late.
[01:04.50] You look as if you've seen a ghost.
[01:06.50] Some wine and say what's going on!
[01:09.50] A ghost you say... a ghost maybe
[01:15.50] One minute there, and she was gone!
[01:21.50] I am aghast!
[01:33.75] And here he comes like Don Ju-an
[02:00.50] Have you asked of yourselves
[02:02.50] What's the price you might pay?
[02:11.50] Is changing day by day...
[02:15.50] Red - the blood of angry men!
[02:22.25] Red - a world about to dawn!
[02:36.50] To be struck to the bone
[02:46.25] How the world may be changed
[02:48.50] In just one burst of light!
[02:52.50] And what was wrong seems right!
[02:55.50] Red...
[02:56.50] I feel my soul on fire!
[03:06.50] Black...
[03:07.50] The color of despair!
[03:25.75] Our little lives don't count at all!
[03:33.50] Black - the dark of ages past!
[03:36.75] Red - a world about to dawn!
[04:09.50] General Lamarque is dead!
[04:14.50] Lamarque is dead!
[04:24.50] The people's man.
[04:40.50] On the tomb of Lamarque shall our barricades rise!
[04:43.50] The time is near!
[04:45.50] Let us welcome it gladly with courage and cheer

歌词大意

[00:13] shèng mǔ yuàn de huì yì zài mì mì chóu bèi!
[00:15.25] bā kè dà jiē shàng rén men mó quán cā zhǎng!
[00:17.50] xué shēng, gōng rén, měi ge rén
[00:19.50] xù shì dài fā, qún qíng jī fèn.
[00:21.25] gé mìng de làng cháo pái shān dǎo hǎi,
[00:22.25] bā lí tóng wǒ men yì qǐ zhàn qǐ lái!
[00:25] shí jī lín jìn,
[00:27.50] shí bù wǒ dài, xuè mài pēn zhāng!
[00:31.50] kě yào dāng xīn,
[00:34] bié ràng liè jiǔ chōng hūn le tóu nǎo!
[00:39.50] wǒ men yào duì kàng de jūn duì jué fēi shàn lèi,
[00:42.50] tā men de bīng lì huǒ lì wǒ men dōu bù kě pǐ dí.
[00:45.50] tā men dǎ wǒ men xiàng dǎ cāng yíng yí yàng yì rú fǎn zhǎng,
[00:48.50] ér guó mín zì wèi jūn zé gèng nán duì fù.
[00:51.50] wǒ men xū yào yí gè xìn hào,
[00:55.75] lái zhào jí rén mín,
[00:57] wǔ zhuāng qǐ lái,
[00:59] tuán jié yī zhì!
[01:01.50] mǎ lǚ sī, nǐ chí dào le.
[01:03] nǐ jīn tiān zěn me le?
[01:04.50] nǐ xiàng zhuàng jiàn le yōu líng yí yàng.
[01:06.50] hē kǒu jiǔ, jiǎng yī jiǎng!
[01:09.50] nǐ shuō yí gè yōu líng, jiù suàn shì yōu líng ba.
[01:12] duì yú wǒ lái shuō, tā jiù xiàng gè yōu líng.
[01:15.50] tū rán chū xiàn, yòu tū rán xiāo shī!
[01:20] wǒ zhēn shì!
[01:21.50] chēng mù jié shé!
[01:23] mǎ lǚ sī zuì zhōng zhuì rù le ài hé?
[01:26] cóng méi jiàn tā zhè me zhī zhī wú wú.
[01:30] nǐ men yán jiū zěn me dǎ shèng zhàng,
[01:33.75] tā xiàng táng huáng bēn fù qíng chǎng,
[01:36] zhè kě bǐ gē jù hái yāo hǎo kàn!
[01:40] xiè xiè la, xiān shēng men!
[01:51] zhè shì wǒ men
[01:53] jué dìng zì jǐ mìng yùn de shí kè.
[01:56] wǒ men wèi zhèng yì yù xuè fèn zhàn,
[01:58] nán dào zhǐ shì yī chǎng làng màn jù?
[02:00.50] nǐ men kě zēng wèn guò zì jǐ,
[02:02.50] yuàn fù chū shén me dài jià?
[02:05] hái shì bǎ tā dàng chéng
[02:07] yī chǎng wán kù zǐ dì de yóu xì?
[02:09] shì jiè de sè cǎi
[02:11.50] yì tiān tiān biàn huàn.
[02:15.50] hóng, fèn nù de rén rè xuè fèi téng!
[02:19] hēi, jí jiāng pāo qì yú mèi shí dài!
[02:22.25] hóng, shì jiè jiāng yào pò xiǎo!
[02:26] hēi, hán yè jí jiāng zhōng jié!
[02:32] rú guǒ jīn wǎn nǐ yě zài nà,
[02:33] nǐ yě xǔ liǎo jiě wǒ de gǎn shòu.
[02:36.50] nà lìng rén zhì xī de
[02:38] tū rú qí lái de jì dòng!
[02:41] rú guǒ jīn wǎn nǐ yě zài nà,
[02:42] nǐ yě xǔ jiù néng míng bái,
[02:46.25] shì jiè shì rú hé wéi le
[02:48.50] yī dào guāng máng ér biàn huà!
[02:50] duì cuò diān dǎo,
[02:52.50] shì fēi mí lí.
[02:55.50] hóng,
[02:56.50] wǒ wèi ài rán shāo de líng hún!
[02:59] hēi,
[03:00] méi yǒu tā de shì jiè!
[03:03] hóng,
[03:04] kě mù de yán sè!
[03:06.50] hēi,
[03:07.50] jué wàng de sè cǎi!
[03:11] mǎ lǚ sī, nǐ bú shì hái zi le!
[03:13] wǒ bù huái yí nǐ shì rèn zhēn de,
[03:16] dàn gèng chóng gāo de mù biāo zhèng zài zhào huàn.
[03:20] shuí huì guān xīn nǐ de ér nǚ qíng cháng?
[03:22] wǒ men xiàng gèng hóng wěi de mù biāo mài jìn.
[03:25.75] zài tā miàn qián, gè rén de shēng mìng shì zěn yàng de miǎo xiǎo!
[03:29] hóng, fèn nù de rén rè xuè fèi téng!
[03:33.50] hēi, jí jiāng pāo qì yú mèi shí dài!
[03:36.75] hóng, shì jiè jiāng yào pò xiǎo!
[03:40] hēi, hán yè jí jiāng zhōng jié!
[03:56] gǔ fèi lā kè, wǒ men de qiāng dōu qí le ma?
[03:59] fú yī, shí jiān yǐ jīng bù duō.
[04:01] gé lǎng tài ěr, bǎ jiǔ píng fàng xià!
[04:03] qiāng còu gòu le ma?
[04:04] gěi wǒ yī kǒu bái lán dì,
[04:06] wǒ néng ràng tā men quán bù zhèn wáng!
[04:07] dà jiā dōu tīng zhe!
[04:09.50] lā mǎ kè jiāng jūn sǐ le!
[04:14.50] lā mǎ kè sǐ le!
[04:20] lā mǎ kè! tā de sǐ shì mìng yùn de shí jī.
[04:24.50] rén mín de jiāng jūn,
[04:27] tā de sǐ zhèng shì wǒ men děng dài de xìn hào!
[04:33] tā de zàng lǐ shàng rén men duì tā gē sòng zàn měi,
[04:35] pàn nì rú huǒ huā shǎn yào zài tā men yǎn zhōng.
[04:38] xīng xīng zhī huǒ kě yǐ liáo yuán,
[04:40.50] zài lā mǎ kè de fén mù shàng wǒ men jiàn qǐ bǎo lěi!
[04:43.50] shí jī lín jìn!
[04:45.50] yíng jiē jī qíng yǔ yǒng qì!
[04:49] ràng jiān dìng de xīn qián xíng!
[04:52] huān hū yī shēng
[04:53] mín zhòng huì jù
[04:57] rén rén dōu huì xiǎng yìng wǒ men de hào zhào!