僕を悪魔と呼ばないで

歌曲 僕を悪魔と呼ばないで
歌手 初音ミク
专辑 übel

歌词

[00:00.00] 作曲 : こんにちは谷田さん
[00:01.00] 作词 : こんにちは谷田さん
[00:16.65] 朝が来て夢を殺して、
[00:21.10] カーテン越しに夜が壊れた
[00:26.03] 心臓が明日を摘んで、
[00:30.11] 水平線に突き刺して始まる
[00:35.55] 僕を悪魔と呼ばないで
[00:40.55] ちょっと償いきれないよ
[00:44.79] 僕を悪魔と呼ばないで
[00:49.57] きっと優しくなれないよなぁ
[00:53.42] 生活が隠してしまった
[00:58.20] 最低な日々の底に沈んだ
[01:02.85] 悲しみになり損ねたような言葉は切り取られていく、
[01:11.28] 切り取られていく
[01:42.31] 夜の寂寥、透けたカードを前に、
[01:49.24] 鋳型に流し込んだ悲しみを
[01:57.31] 僕を悪魔と呼ばないで
[02:02.19] ちょっと償いきれないよ
[02:06.29] 僕を悪魔と呼ばないで
[02:11.17] いっそ灰になれたらなぁ
[02:15.16] 生活が隠してしまった
[02:19.98] 最低な日々の底に沈んだ
[02:24.70] 悲しみになり損ねたような言葉は切り取られていく、
[02:33.04] 切り取られていく
[02:53.71] 食卓で息絶える
[02:58.26] 昨日見た夢の後味がさ
[03:03.10] 太陽が昇りきる頃にはもう僕の形を変えて、
[03:11.44] 視界を歪めていくのさ
[03:18.09] 「氷の粒が散らかった部屋、
[03:19.73] 生活は均衡を保っている。
[03:21.93] 透明な水槽の中へ一滴、
[03:24.59] 白い絵の具が滴り落ちる。
[03:26.78] それはぼんやりとした不安となって、
[03:28.98] ゆっくりと視界を青く濁していった。」
[03:34.50] おわり

拼音

[00:00.00] zuò qǔ : gǔ tián
[00:01.00] zuò cí : gǔ tián
[00:16.65] cháo lái mèng shā
[00:21.10] yuè yè huài
[00:26.03] xīn zàng míng rì zhāi
[00:30.11] shuǐ píng xiàn tū cì shǐ
[00:35.55] pú è mó hū
[00:40.55] cháng
[00:44.79] pú è mó hū
[00:49.57] yōu
[00:53.42] shēng huó yǐn
[00:58.20] zuì dī rì dǐ shěn
[01:02.85] bēi sǔn yán yè qiè qǔ
[01:11.28] qiè qǔ
[01:42.31] yè jì liáo tòu qián
[01:49.24] zhù xíng liú ru bēi
[01:57.31] pú è mó hū
[02:02.19] cháng
[02:06.29] pú è mó hū
[02:11.17] huī
[02:15.16] shēng huó yǐn
[02:19.98] zuì dī rì dǐ shěn
[02:24.70] bēi sǔn yán yè qiè qǔ
[02:33.04] qiè qǔ
[02:53.71] shí zhuō xī jué
[02:58.26] zuó rì jiàn mèng hòu wèi
[03:03.10] tài yáng shēng qǐng pú xíng biàn
[03:11.44] shì jiè wāi
[03:18.09] bīng lì sàn bù wū
[03:19.73] shēng huó jūn héng bǎo.
[03:21.93] tòu míng shuǐ cáo zhōng yī dī
[03:24.59] bái huì jù dī luò.
[03:26.78] bù ān
[03:28.98] shì jiè qīng zhuó.
[03:34.50]