[00:36.92] |
ヘッドホンをして はじまりの合図がかかると |
[00:42.65] |
耳のなかに流れくる クリックとギターの音圧 |
[00:51.07] |
何度やってても ワクワクしてるこの瞬間 |
[00:57.00] |
どんな人に会えるのかな 沢山の感情とリンクしてく |
[01:03.94] |
|
[01:04.31] |
そう 楽しい歌もあるでしょ |
[01:08.72] |
切なくて思わず 涙こらえたり |
[01:12.38] |
それがたったの5分の中に 詰まってる |
[01:20.27] |
|
[01:21.22] |
たくさんの気持ちを詰め込んで 歌にのせていくんだ |
[01:28.49] |
小さなスタジオに今はひとり |
[01:31.83] |
だけど曲の向こう君が待ってる |
[01:35.22] |
|
[01:35.58] |
いつの日かライブで どんなふうに歌おうかな |
[01:42.77] |
みんなと過ごした思い出増やして |
[01:46.29] |
どんな曲に育つのかな |
[01:52.49] |
|
[01:53.68] |
どんな環境で この歌を今きいてますか? |
[01:59.79] |
ひとりですか? ふたりですか? |
[02:03.24] |
それとも みんなとなんでしょうか? |
[02:06.70] |
|
[02:07.07] |
そう 楽しい人もいるでしょう |
[02:11.44] |
切なくて思わず 泣いちゃった人も |
[02:15.02] |
それがたったの5分の中で おこるんだよ |
[02:22.95] |
|
[02:24.17] |
不思議だよ 私がこの場所で歌ってるだなんて |
[02:31.19] |
どこかでこの曲がきかれてたり |
[02:34.49] |
誰かがこの歌を口ずさんでたり |
[02:38.08] |
|
[02:38.39] |
別々の場所でも心はね 繋がってるんだ |
[02:45.42] |
嬉しい、楽しい、寂しい 気持ち全部が |
[02:48.98] |
この場所で繋がってる |
[02:55.80] |
|
[03:11.00] |
私がいつか聴いてた曲も こうして生まれて |
[03:18.07] |
気付けばそっと 近くにいてくれたんだろうか |
[03:25.14] |
誰かの気持ち代わりに歌うなんて 大きなことは |
[03:31.75] |
出来ないけど 寄り添えるような曲になったら~ |
[03:40.41] |
|
[03:42.79] |
たくさんの気持ちを詰め込んで 歌にのせていくんだ |
[03:49.83] |
小さなスタジオに今はひとり |
[03:53.35] |
だけど曲の向こう君が待ってる |
[03:56.77] |
|
[03:57.15] |
別々の場所でも心はね 繋がってるんだ |
[04:04.10] |
嬉しい、楽しい、寂しい 気持ち全部が |
[04:07.72] |
この場所で繋がってる |
[04:14.06] |
|
[04:14.60] |
歌おう あ~ |
[04:25.02] |
|
[04:25.62] |
別々の場所でも心はね 繋がってるんだ |
[04:32.71] |
嬉しい、楽しい、寂しい 気持ち全部を |
[04:39.13] |
込めて歌う 君に向けて |
[04:53.49] |
込めて歌う この場所から |
[05:10.00] |
|
[00:36.92] |
he tu |
[00:42.65] |
er liu yin ya |
[00:51.07] |
he du shun jian |
[00:57.00] |
ren hui ze shan gan qing |
[01:03.94] |
|
[01:04.31] |
le ge |
[01:08.72] |
qie si lei |
[01:12.38] |
5 fen zhong jie |
[01:20.27] |
|
[01:21.22] |
qi chi jie ru ge |
[01:28.49] |
xiao jin |
[01:31.83] |
qu xiang jun dai |
[01:35.22] |
|
[01:35.58] |
ri ge |
[01:42.77] |
guo si chu zeng |
[01:46.29] |
qu yu |
[01:52.49] |
|
[01:53.68] |
huan jing ge jin? |
[01:59.79] |
? ? |
[02:03.24] |
? |
[02:06.70] |
|
[02:07.07] |
le ren |
[02:11.44] |
qie si qi ren |
[02:15.02] |
5 fen zhong |
[02:22.95] |
|
[02:24.17] |
bu si yi si chang suo ge |
[02:31.19] |
qu |
[02:34.49] |
shui ge kou |
[02:38.08] |
|
[02:38.39] |
bie chang suo xin ji |
[02:45.42] |
xi le ji qi chi quan bu |
[02:48.98] |
chang suo ji |
[02:55.80] |
|
[03:11.00] |
si ting qu sheng |
[03:18.07] |
qi fu jin |
[03:25.14] |
shui qi chi dai ge da |
[03:31.75] |
chu lai ji tian qu |
[03:40.41] |
|
[03:42.79] |
qi chi jie ru ge |
[03:49.83] |
xiao jin |
[03:53.35] |
qu xiang jun dai |
[03:56.77] |
|
[03:57.15] |
bie chang suo xin ji |
[04:04.10] |
xi le ji qi chi quan bu |
[04:07.72] |
chang suo ji |
[04:14.06] |
|
[04:14.60] |
ge |
[04:25.02] |
|
[04:25.62] |
bie chang suo xin ji |
[04:32.71] |
xi le ji qi chi quan bu |
[04:39.13] |
ru ge jun xiang |
[04:53.49] |
ru ge chang suo |
[05:10.00] |
|
[00:36.92] |
hé tú |
[00:42.65] |
ěr liú yīn yā |
[00:51.07] |
hé dù shùn jiān |
[00:57.00] |
rén huì zé shān gǎn qíng |
[01:03.94] |
|
[01:04.31] |
lè gē |
[01:08.72] |
qiè sī lèi |
[01:12.38] |
5 fēn zhōng jié |
[01:20.27] |
|
[01:21.22] |
qì chí jié ru gē |
[01:28.49] |
xiǎo jīn |
[01:31.83] |
qū xiàng jūn dài |
[01:35.22] |
|
[01:35.58] |
rì gē |
[01:42.77] |
guò sī chū zēng |
[01:46.29] |
qū yù |
[01:52.49] |
|
[01:53.68] |
huán jìng gē jīn? |
[01:59.79] |
? ? |
[02:03.24] |
? |
[02:06.70] |
|
[02:07.07] |
lè rén |
[02:11.44] |
qiè sī qì rén |
[02:15.02] |
5 fēn zhōng |
[02:22.95] |
|
[02:24.17] |
bù sī yì sī chǎng suǒ gē |
[02:31.19] |
qū |
[02:34.49] |
shuí gē kǒu |
[02:38.08] |
|
[02:38.39] |
bié chǎng suǒ xīn jì |
[02:45.42] |
xī lè jì qì chí quán bù |
[02:48.98] |
chǎng suǒ jì |
[02:55.80] |
|
[03:11.00] |
sī tīng qū shēng |
[03:18.07] |
qì fù jìn |
[03:25.14] |
shuí qì chí dài gē dà |
[03:31.75] |
chū lái jì tiān qū |
[03:40.41] |
|
[03:42.79] |
qì chí jié ru gē |
[03:49.83] |
xiǎo jīn |
[03:53.35] |
qū xiàng jūn dài |
[03:56.77] |
|
[03:57.15] |
bié chǎng suǒ xīn jì |
[04:04.10] |
xī lè jì qì chí quán bù |
[04:07.72] |
chǎng suǒ jì |
[04:14.06] |
|
[04:14.60] |
gē |
[04:25.02] |
|
[04:25.62] |
bié chǎng suǒ xīn jì |
[04:32.71] |
xī lè jì qì chí quán bù |
[04:39.13] |
ru gē jūn xiàng |
[04:53.49] |
ru gē chǎng suǒ |
[05:10.00] |
|
[00:36.92] |
带上耳机 发出开始的信号 |
[00:42.65] |
耳朵里听到的 是嘀嗒声与吉他的音压 |
[00:51.07] |
无论试过多少次 都令人兴奋不已的这个瞬间 |
[00:57.00] |
会和怎样的人们邂逅呢 满怀着这样纷杂的思绪 |
[01:04.31] |
你看 也有快乐的歌曲存在吧 |
[01:08.72] |
即使难过也不由得忍住了泪水 |
[01:12.38] |
这样的感情就包含在短短的五分钟里 |
[01:21.22] |
让歌声乘载着这许许多多的感情传达给你 |
[01:28.49] |
虽然小小的录音室里的我如今孤身一人 |
[01:31.83] |
但是歌曲的另一端有你在等待着 |
[01:35.58] |
在某一天的演唱会上 要用怎样的感觉来歌唱呢 |
[01:42.77] |
与大家在一起的回忆又增加了之后 |
[01:46.29] |
又会蕴育出怎样的歌曲呢 |
[01:53.68] |
现今的你是在怎样的环境里听着这首歌呢 |
[01:59.79] |
是孤身一人 还是成双成对 |
[02:03.24] |
亦或是和大家在一起呢 |
[02:07.07] |
你看 也有快乐的人存在吧 |
[02:11.44] |
但也有悲从中来不禁落泪的人 |
[02:15.02] |
这一切都发生在短短的五分钟里 |
[02:24.17] |
真是不可思议 我正在这个地方歌唱着 |
[02:31.19] |
也许这首歌在什么地方被人听着 |
[02:34.49] |
也许这首歌正在被某个人哼唱着 |
[02:38.39] |
即便身处异地 心与心依旧紧密相连 |
[02:45.42] |
无论是高兴快乐还是寂寞之情 |
[02:48.98] |
都在此处相接 |
[03:11.00] |
我一直在听着的歌曲也是这样诞生的 |
[03:18.07] |
回过神来发现自己也在不知不觉之间到达了这个地方 |
[03:25.14] |
虽然做不到代替某人的心情而歌唱这样伟大的事情 |
[03:31.75] |
但若能因这首歌而让彼此更接近的话… |
[03:42.79] |
让歌声乘载着这许许多多的感情传达给你 |
[03:49.83] |
虽然小小的录音室里的我如今孤身一人 |
[03:53.35] |
但是歌曲的另一端有你在等待着 |
[03:57.15] |
即便身处异地 心与心依旧紧密相连 |
[04:04.10] |
无论是高兴快乐还是寂寞之情 |
[04:07.72] |
都在此处相接 |
[04:14.60] |
放声高歌吧 |
[04:25.62] |
即便身处异地 心与心依旧紧密相连 |
[04:32.71] |
无论是高兴快乐还是寂寞之情 |
[04:39.13] |
面对着你 满怀感情地歌唱 |
[04:53.49] |
就从这里开始 满怀感情地歌唱 |