|
ti: Nocturnal Strains |
|
ar: Eternal Tears Of Sorrow |
[00:13.16] |
Nocturnal Strains |
[00:15.14] |
yè de yuè zhāng |
[00:44.99] |
When the veil of night covers the whitest orchids of the night |
[00:47.22] |
dàng yè zhī wéi màn lā kāi qīng yǎn zhù yè sè zhōng cāng bái de lán huā |
[00:50.39] |
I feel the darkest velvet in my arms |
[00:53.64] |
wǒ fǔ mō zhe bì jiān àn chén sè de sī róng |
[01:09.78] |
I follow the calling tune, the strains of the darkest night |
[01:12.88] |
zhuī suí zhè zhào huàn de qǔ diào, yōu àn zhī yè de yuè zhāng |
[01:15.97] |
And enjoy the silent song of a nightingale |
[01:18.66] |
líng tīng yè yīng qīng jìng chén jì de yín chàng |
[01:22.78] |
I raise the silver goblet full of the nightly dew |
[01:26.54] |
wǒ jǔ qǐ yín sè de gāo jiǎo bēi, chéng mǎn yè sè de lù shuǐ |
[01:29.79] |
And feel the sweetest taste of the darkest tears |
[01:31.47] |
pǐn cháng zhè yōu shāng zhī lèi zuì tián měi dí zī wèi |
[01:34.52] |
The Dark wind of time is blowing... |
[01:37.00] |
hēi àn shēn chén de shí jiān zhī fēng zài piāo fēi |
[01:39.65] |
Years are passing by... |
[01:40.56] |
qiān bǎi nián shì qù |
[01:41.68] |
But the sounds of night remain the same... |
[01:43.46] |
yè wǎn de gē shēng yī jiù rú sī |
[01:47.32] |
I see valkyrias dancing with rays of the crescent' s light |
[01:50.26] |
wǒ kàn jiàn wǎ ěr jī lǐ men zài xīn yuè de qīng huī xià piān rán qǐ wǔ |
[01:53.72] |
Their dance is so enchanting... so wild |
[01:56.26] |
tā men de wǔ zī rú cǐ yòu rén kuáng yě rú sī |
[01:59.11] |
They come to share the last dance with me |
[02:03.63] |
tā men lái hé wǒ yì qǐ gòng xiǎng zhè zuì hòu de wǔ dǎo |
[02:06.59] |
Accompanied by the nocturnal strains |
[02:09.49] |
gòng xiǎng zhè shēn chén zhī yè de yuè zhāng |
[02:12.13] |
How could I live, if night faded away? |
[02:32.35] |
dàng yè sè xiāo sàn wǒ zěn néng cún huó |
[02:34.38] |
I would lose my shield and the place to hide... |
[02:36.26] |
wǒ jiāng shī qù bì yòu hé cáng shēn zhī suǒ |
[02:38.14] |
It would be the end of my way from the first dusk till the last dawn... |
[02:41.09] |
nà jiāng shì wǒ shēng mìng zhī lù de jìn tóu, shǐ yú bó mù, lí míng zhōng liǎo |
[03:34.49] |
The Dark wind of time is blowing... |
[03:35.76] |
hēi àn shēn chén de shí jiān zhī fēng zài piāo fēi |
[03:37.74] |
Years are passing by... |
[03:38.40] |
qiān bǎi nián shì qù |
[03:40.23] |
But the sounds of night remain the same... |
[03:42.16] |
yè wǎn de gē shēng yī jiù rú sī |
[03:46.29] |
I see valkyrias dancing with rays of the crescent' s light |
[03:48.62] |
wǒ kàn jiàn wǎ ěr jī lǐ men zài xīn yuè de qīng huī xià piān rán qǐ wǔ |
[03:52.59] |
Their dance is so enchanting... so wild |
[03:55.13] |
tā men de wǔ zī rú cǐ yòu rén kuáng yě rú sī |
[03:57.82] |
They come to share the last dance with me |
[04:02.75] |
tā men lái hé wǒ yì qǐ gòng xiǎng zhè zuì hòu de wǔ dǎo |
[04:05.80] |
gòng xiǎng zhè shēn chén zhī yè de yuè zhāng |
[04:05.95] |
Accompanied by the nocturnal strains |