LET THEM TRY

歌曲 LET THEM TRY
歌手 Eric Serra
专辑 The Big Blue

歌词

[00:00.01] Ayota!!!!
[00:03.35]
[00:13.71] Roberto
[00:14.53] Yes?
[00:16.70] Mio palmo
[00:19.34]
[00:20.30] In my village, we have a saying
[00:23.20] How does it go again?
[00:25.48] I don't remember
[00:27.39]
[00:28.01] What's that supposed to mean?
[00:29.93]
[00:30.63] Forget it
[00:32.83]
[00:32.67] How much longer can he do that?
[00:34.67] My brother is a world champion
[00:39.40] Sign!
[00:43.35] Bravo! Bravo! Bravo! Great!
[00:48.63]
[00:49.36] I know you
[00:50.27] We just met a few minutes ago
[00:56.91] In the lake
[00:59.04] No, in the hut
[01:03.40]
[01:11.32] Ah, hahhahhahah...
[01:22.26] But most important...
[01:24.55] Find me the Frenchman.
[01:28.87] Find me Jacques Mayol.
[01:31.93]
[01:38.78] Are you Dr. Laurence?
[01:41.03] No, I'm the assistant
[01:44.23] Welcome to peru
[01:47.27] El proximo paradero... es bien
[01:50.47] el Lago del... Demonio?
[01:52.71]
[01:56.00] Roberto?
[01:58.91] What?
[02:00.91] Roberto?
[02:03.02] What?
[02:05.74] Roberto?
[02:08.24] Give it all of you!
[02:10.04] Roberto?
[02:11.43] Ma! Dio so tes mueso! What?!
[02:13.97] Mio palmo
[02:15.27]
[02:17.64] What exactly do you want to know?
[02:20.33] Everything
[02:24.56] Everything about what?
[02:28.77] About everything.
[02:30.72] Mamma mia!
[02:33.08]
[02:36.08] As I was saying you earlier
[02:37.03] I am the world champion free diver
[02:40.06] Some people say it's the most virile sport in the world.
[02:43.18] One has to admit that seeing those men...
[02:45.17] ..diving headfirst in that deep blue sea
[02:48.03] all muscles contracted in one super human effort....
[02:50.72] Enzo!
[02:51.83] What?!
[02:53.25] Mamma?
[02:54.03] Dove?
[02:55.12]
[02:55.72] Ah, hahha... hahhahhah!
[03:02.81] Forza Italia! Ten thousand dollars, Roberto!
[03:06.86] Una barca disoldi!
[03:08.84] Ah, hahha... hahhahhah!
[03:16.02]

歌词大意

[00:00.01]
[00:13.71] luó bó tuō
[00:14.53] shén me shì?
[00:16.70] wǒ de huǒ jì
[00:20.30] zài wǒ de jiā xiāng, yǒu zhè me yī zhǒng shuō fǎ
[00:23.20] zuì jìn guò de rú hé?
[00:25.48] wǒ bù jì de le
[00:28.01] nà dào dǐ shì shén me yì sī?
[00:30.63] suàn le
[00:32.67] tā néng zài shuǐ xià dāi duō jiǔ?
[00:34.67] wǒ de xiōng dì shì wèi shì jiè guàn jūn
[00:39.40] qiān zì!
[00:43.35] tài bàng le! tài bàng le! tài bàng le! tài bàng le!
[00:49.36] wǒ rèn shi nǐ
[00:50.27] jǐ fēn zhōng qián wǒ men gāng jiàn guò
[00:56.91] zài hú dǐ
[00:59.04] bú shì, zài xiǎo wū lǐ
[01:11.32] a, hā hā hā hā...
[01:22.26] dàn zuì zhòng yào de shì...
[01:24.55] gěi wǒ zhǎo dào nà gè fǎ guó xiǎo zi
[01:28.87] gěi wǒ zhǎo dào yǎ kè mǎ yuē ěr
[01:38.78] nǐ shì láo lún sī bó shì ma?
[01:41.03] bú shì, wǒ shì tā de zhù shǒu
[01:44.23] huān yíng lái dào bì lǔ
[01:47.27] xià yī zhàn shì... xī bān yá yǔ
[01:50.47] dé mò ní ào... hú ma?
[01:56.00] luó bó tuō?
[01:58.91] shén me shì?
[02:00.91] luó bó tuō?
[02:03.02] shén me shì?
[02:05.74] luó bó tuō?
[02:08.24]
[02:10.04] luó bó tuō?
[02:11.43] mā de! dào dǐ shén me shì?!
[02:13.97] wǒ de huǒ jì
[02:17.64] nǐ dào dǐ xiǎng zhī dào xiē shén me?
[02:20.33] yī qiè
[02:24.56] guān yú shén me de yī qiè?
[02:28.77] guān yú yī qiè de yī qiè
[02:30.72] mā mā mī ya!
[02:36.08] jiù xiàng wǒ zhī qián duì nǐ shuō de nà yàng
[02:37.03] wǒ shì zì yóu qián shuǐ shì jiè guàn jūn
[02:40.06] yǒu rén shuō zhè shì shì jiè shang zuì fù yǒu nán zǐ qì gài de yùn dòng
[02:43.18] nǐ bù dé bù chéng rèn, dāng nǐ kàn dào nèi xiē nán rén...
[02:45.17] ... zòng shēn yī yuè qián rù shēn lán zhī zhōng
[02:48.03] suǒ yǒu de jī ròu zài yí gè chāo rén de qū tǐ nèi shōu suō zhe...
[02:50.72] ēn zuǒ!
[02:51.83] shén me shì?!
[02:53.25] mā mā?
[02:54.03] qián shuǐ?
[02:55.72] a, hā hā... hā hā hā hā!
[03:02.81] yì dà lì wàn suì! yī wàn měi yuán, luó bó tuō!
[03:06.86] zhè me duō qián! yì dà lì yǔ
[03:08.84] a, hā hā... hā hā hā hā!